NERI PENTAVALENTE HV Instrucciones E Informacion Del Fabricante página 37

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ
Τα είδη με κωδ. 436384 και 436386 θα πρέπει πάντα να φοριούνται μαζί. Η πιστοποιημένη προστασία δεν εξα-
σφαλίζεται αν τα ενδύματα χρησιμοποιούνται χωριστά. Το ένδυμα προσφέρει προστασία μόνο για το μέρος του
σώματος που καλύπτεται πραγματικά, συνεπώς θα πρέπει να συμπληρώνεται, σε συνάρτηση με την προοριζόμε-
νη χρήση, με Μέσα Ατομικής Προστασίας κατάλληλα για την προστασία της κεφαλής, των χεριών και των ποδιών.
Για λειτουργικούς λόγους, κι όχι για όλα τα ηλεκτρικά αγώγιμα μέρη των μονάδων συγκόλλησης με τόξο, μπορεί
να παρέχεται προστασία κατά της άμεσης επαφής, το είδος παρέχει προστασία μόνο κατά σύντομών τυχαίων
επαφών με μέρη υπό τάση του κυκλώματος συγκόλλησης με τόξο, παρουσία υψηλότερων κινδύνων ηλεκτροπλη-
ξίας, απαιτούνται ηλεκτρομονωτικά στρώματα πρόσθετα. Το είδος παρέχει προστασία κατά σύντομων τυχαίων
επαφών με τους ηλεκτρικούς αγωγούς σε τάση περίπου 100 V c.c.
Το ένδυμα, αν χρησιμοποιηθεί σωστά, μπορεί να προστατεύει από τους συνήθεις κινδύνους που σχετίζονται με
τη συγκόλληση μεταξύ των οποίων η έκθεση του δέρματος στις υπεριώδεις ακτίνες (UV) που παράγονται σε όλες
τις εργασίες συγκόλλησης με ηλεκτρικό τόξο, συμπεριλαμβανομένων των ακτίνων UVA, UVB και UVC υψηλής
έντασης. Το ύφασμα τείνει να υποβαθμίζεται με τη χρήση, μπορεί να είναι χρήσιμος ένας απλός έλεγχος των
ενδυμάτων αυτού του τύπου (για παράδειγμα εβδομαδιαίος) για να διαπιστωθεί η προστασία UV εκθέτοντας το
είδος ένδυσης στο φως μιας λυχνίας βολφραμίου 100 W σε απόσταση περίπου 1 m. Αν μπορείτε να δείτε το φως
διαμέσου του υφάσματος, σημαίνει ότι και οι ακτίνες UV μπορούν να το διαπεράσουν. Αν οι χρήστες διαπιστώ-
σουν συμπτώματα ηλιακού εγκαύματος σημαίνει ότι έχει διείσδυση ακτίνων UVB. Σε κάθε μία από τις περιπτώσεις
αυτές, το είδος ένδυσης θα πρέπει να επισκευαστεί (αν είναι εφικτό) ή να αντικατασταθεί και θα πρέπει να λάβετε
υπόψη μελλοντικά τη δυνατότητα χρησιμοποίησης πρόσθετων προστατευτικών στρωμάτων και πιο ανθεκτικών.
Η προστασία της ενδυμασίας από ηλεκτρικό τόξο περιορίζεται μόνο στις θερμικές επιπτώσεις από ηλεκτρικό τόξο
που οφείλεται σε τυχαίο και απρόβλεπτο βραχυκύκλωμα σε ηλεκτρικές εγκαταστάσεις υψηλής τάσης με μέγιστο
ρεύμα βραχυκυκλώματος 4 kA (αντοχή στη φλόγα, αντοχή σε ακτινοβολούσα/επαγωγική θερμότητα, αντοχή σε
πιτσιλιές προερχόμενες από θραύσματα υλικών σε τήξη). Η χρησιμοποιηθείσα μέθοδος δοκιμής αναπαράγει τις
συνθήκες έκθεσης στο τόξο στα συστήματα χαμηλής τάσης (εργασίες πλησίον κουτιών διακλάδωσης, θαλάμων
καλωδίων διανομής, υποσταθμών διανομής) στα οποία το ηλεκτρικό τόξο κατευθύνεται προς τον εργαζόμενο στο
ύψος του στέρνου. Οι ληφθείσες τιμές από τις τεχνικές δοκιμασίες που διενεργήθηκαν για τη διαπίστωση των
επιπέδων επίδοσης αναφέρονται στην ενότητα ΕΠΙΠΕΔΑ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ. ΜΗ φοράτε εσώρουχα φτιαγμένα από
υλικά που μπορούν να λιώσουν εξ αιτίας της έκθεσης στο ηλεκτρικό τόξο (πολυεστέρας, πολυαμίδιο, ακρυλικό).
Η ιδιότητα του υφάσματος να προσφέρει προστασία κατά υγρών χημικών παραγόντων δοκιμάστηκε μόνο με τα
αντιδραστήρια που παρατίθενται στον προηγούμενο πίνακα. Όταν στην περιοχή εργασίας υπάρχουν αντιδραστή-
ρια διαφορετικά από εκείνα που αναφέρονται, χρειάζεται να βεβαιωθείτε για την καταλληλότητα των προστατευ-
τικών ενδυμάτων. Η ιδιότητα του περιορισμού της διάδοσης της φλόγας μπορεί να μειωθεί αν η φόρμα μολυνθεί
με προϊόντα εύφλεκτα. Η παροχέτευση των ηλεκτροστατικών φορτίων γίνεται μέσω του είδους και του σώματος
του χρήστη. Συνεπώς είναι σκόπιμο ο χρήστης να φοράει κατάλληλα αντιστατικά υποδήματα (σύμφωνα με την
προδιαγραφή EN ISO 20345) και να είναι βέβαιος ότι το δάπεδο ή το έδαφος δεν είναι μονωτικό. Αν δεν είναι
δυνατόν να θέσετε σε επαφή τα ενδύματα με το δέρμα του χρήστη, θα πρέπει να μεριμνήσετε για τη γείωση αυτών
με κατάλληλα συστήματα (π.χ.: καλώδιο αγωγού).
10
Ω
Η αντίσταση μεταξύ του ατόμου και του εδάφους θα πρέπει να είναι μικρότερη των 1
8
.Τα προστατευτικά
ενδύματα που απάγουν τα ηλεκτροστατικά φορτία δεν θα πρέπει να είναι ανοιχτά ή να αφαιρούνται παρουσία
ατμόσφαιρας με πιθανότητα ανάφλεξης ή έκρηξης, ή όταν χειρίζεστε ουσίες εύφλεκτες ή εκρηκτικές. Η ικανότητα
των ενδυμάτων να απάγουν τα ηλεκτροστατικά φορτία μπορεί να επηρεαστεί από φθορά, σκισίματα, πλύσιμο και
μόλυνση. Τα προστατευτικά ενδύματα που απάγουν τα ηλεκτροστατικά φορτία θα πρέπει να καλύπτουν διαρκώς
όλα τα μη συμβατά υλικά κατά τη συνήθη χρήση (ακόμα κι όταν σκύβετε και κάνετε κινήσεις). Τα ενδύματα με
αντιστατικά χαρακτηριστικά δεν πρέπει να φοριούνται σε ατμόσφαιρες πλούσιες σε οξυγόνο χωρίς την έγκριση
του Υπευθύνου Ασφαλείας.
Μια αύξηση οξυγόνου στον αέρα μειώνει αισθητά την προστασία του ενδύματος από τη φλόγα. Να προσέχετε
όταν συγκολλείτε σε χώρους περιορισμένους αν υπάρχει πιθανότητα εμπλουτισμού της ατμόσφαιρας με οξυ-
γόνο. Το χαρακτηριστικό της ηλεκτρικής μόνωσης των προστατευτικών ενδυμάτων για συγκολλητές προκύπτει
μειωμένο αν τα ενδύματα είναι βρεγμένα, υγρά ή με ιδρώτα. Αν ο χρήστης έρθει σε επαφή με εκτινάξεις τηγμένου
σιδήρου θα πρέπει να απομακρυνθεί και να βγάλει το ένδυμα, αν το ένδυμα είναι σε επαφή με το δέρμα, υπάρχει
πιθανότητα να μην αποσοβηθούν όλοι οι κίνδυνοι εγκαυμάτων. Η φόρμα δεν πρέπει ποτέ να βγει όταν ο χρήστης
βρίσκεται ακόμη στην επικίνδυνη περιοχή εργασίας. Σε περίπτωση τυχαίας επαφής με χημικά ή εύφλεκτα υγρά,
η φόρμα θα πρέπει να βγει με τέτοιο τρόπο που οι ουσίες να μην έρχονται σε επαφή με το δέρμα και πρέπει
ακολούθως να πλυθεί ή να αντικατασταθεί. Αν τα ενδύματα δεν είναι ακέραια (ξηλώματα, σκισίματα ή τρυπήματα)
προχωρήστε στην αντικατάσταση. Η εταιρεία αποποιείται κάθε ευθύνης για ενδεχόμενες ζημιές ή συνέπειες, προ-
ερχόμενες από ανορθόδοξη χρήση ή στην περίπτωση που οι διατάξεις υπέστησαν αλλαγές οποιουδήποτε είδους.
Τα χαρακτηριστικά ορατότητας των ενδυμάτων αλλοιώνονται όταν αυτά δεν είναι δεόντως καθαρά.
Αν το ένδυμα δεν είναι ακέραιο (ξηλώματα, σκισίματα ή τρυπήματα) προχωρήστε στην αντικατάσταση. Η εταιρεία
αποποιείται κάθε ευθύνης για ενδεχόμενες ζημιές ή συνέπειες, προερχόμενες από ανορθόδοξη χρήση ή στην
περίπτωση που η διάταξη υπέστη αλλαγές οποιουδήποτε είδους.
ΣΗΜΕΙΏΣΕΙΣ
Το παρόν Μέσο Ατομικής Προστασίας, αν εμφανίζει κατασκευαστικά ελαττώματα, θα αντικατασταθεί.
Σε περίπτωση απόκλισης μεταξύ των διαφορετικών μεταφράσεων μόνο η ιταλική εκδοχή μπορεί να θεω-
ρείται η μοναδική έγκυρη και δεσμευτική.
Για περαιτέρω πληροφορίες, απευθυνθείτε σε:
Κοινοτικό Σήμα Κατατεθειμένο αρ. 016928426
στην EUIPO - Alicante - Spagna
Η δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ είναι διαθέσιμη στην ακόλουθη διεύθυνση: www.nerispa.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para NERI PENTAVALENTE HV

Este manual también es adecuado para:

436384436386

Tabla de contenido