Descargar Imprimir esta página

GEV CSF Manual De Usuario página 24

Sistema de videovigilancia a color por radiofrecuencia

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8
Система радіоспостереження CSF з кольоровим зображенням
Елементи керування
Монітор (мал. A)
1 Вмикач/вимикач Камера 1
2 Автоматичне перемикання камери
3 Вмикач/вимикач Камера 2
4 Перемикач ВМИКАННЯ/ВИМИКАННЯ
5 Перемінний інтервал камери: Діапазон регулювання
10 - 50 сек.
6 Сила звуку
7 Гніздо підключення електроживлення 9 в
8 Динамік
9 Прикріплення настінного тримача/настільної підставки
10 Настінний тримач
11 Настільна підставка
Камера (мал. B)
1 Антена
2 Лінза камери
3 Інфрачервоні діоди (IR-LEDs)
4 Мікрофон
5 Настінний тримач
6 Електроживлення 6 в
7 Вмикач/вимикач камера 1/камера 2
Адаптери (мал. C)
1 Для камери (6 в)
2 Для монітора (9 в)
Вказівки щодо техніки безпеки
При виниканні пошкоджень, що спричиняються
через
недотримання
вказівок
цієї
інструкції
з експлуатації, будь-яке право на гарантію
втрачає
силу!
Ми
не
беремо
на
жодної
відповідальності
при
виниканні
наслідкових
пошкоджень!
Ми
не
беремо
на
себе
відповідальності
при
виниканні
матеріальної
або тілесних ушкоджень, що будуть спричинені через
неналежне
орудування
або
недотримання
безпеки. У таких випадках будь-яке право на гарантію
втрачає силу. На підставі правил техніки безпеки та на
основі правил допуску самовільна перебудова та/або
зміна приладу не дозволяється.
Монтаж
Якщо у Вас немає досвіду щодо монтажу, підключення
та інсталяції, або якщо Ви сумніваєтеся у принципі дії, то
виконуйте
монтаж,
підключення
та
інсталяцію
самостійно, а зверніться до відповідного фахівця.
Ви придбали високоякісну систему радіоспостереження.
При наявності різних предметів радіопередавання може
обмежуватися або порушуватися. Особливо це стосується
перешкод із металу, залізобетону або цегляної кладки,
так само і якщо камера та монітор будуть монтовані дуже
близько (< 50 cм ). Перевірте прийом перед монтажем та
виберіть відповідне місце розташування. Зверніть увагу на
розташування камери під час монтажу (мал. E). Отвір для
мікрофону (B4) повинний показувати вниз.
Монітор можна за вибором або прикріпляти на стіні
(мал. F1) за допомогою настінного тримача A10 або
ставити на стільниці (мал. F2) за допомогою настільної
підставки A11. Прикріпіть за бажаним місцем монтажу у
відповідному місці кріплення A9 на моніторі настінний
тримач або або настільну підставку.
Регулювання камери (мал. D)
Поставте вмикач/вимикач 1 першої камери у положення „ON"
(увімкнуто), вмикачі/вимикачі 2 та 3 повинні знаходитися у
положенні „OFF" (вимкнуто) (мал. D1). Якщо Ви бажаєте
використовувати ще одну камеру, поставте вмикач/вимикач
2 камери у положення „OFF" (увімкнуто), вмикачі/вимикачі 1
та 3 повинні тоді знаходитися у положенні „ON" (вимкнуто)
(мал. D2). Устроміть штекер адаптера C1 у камеру гніздо B6
та з'єднайте штекер з відповідною розеткою. Устроміть
штекер адаптера C2 у монітор гніздо A7 та з'єднайте штекер
з відповідною розеткою.
Ввід в дію/Керування
Натисніть
на
кнопку
ВМИКАННЯ/ВИМИКАННЯ
Світлодіод LED світиться у кнопці, якщо є мережна
напруга, і монітор показує зображення камери 1.
Сила
звуку
регулюється
регулятором
Випрямте камеру відповідно до Ваших вимог.
Якщо підключена і друга камера, натисніть на кнопку
Камера 2 (A3) та вирівняйте її. Зображення камери 1 та
камери 2 можна показувати поперемінно. Натисніть на
кнопку
Автоматичне
перемикання
Інтервал плавно регулюється за допомогою регулятора
перемінних інтервалів (A5) між 10 - 50 сек. Як індикатор
за кнопками A1, A2, A3 та A4 інтегрованo світлодіод
LED, що відповідно показує установлене регулювання.
Камери
оснащені
інфрачервоними
(IR-LEDs),
так
що
особи/об'єкти
будуть
в окружності прибл. 1 м навіть в темноті (Технічно
обумовлено так, що можливе лише чорно-біле зображення).
Додаткове приладдя за вибором (мал. G)
себе
2. Камера
Такої ж конструкції, як камера, що знаходиться у комплекті.
жодної
Підключається, як описано вище.
шкоди
Замовляйте: Камера, № артик. 085169,
Адаптер (6 в) № артик. 085176
техніки
Додатковий монітор
Ви можете показувати зображення камери на будь-якій
кількості моніторів.
Звертайте увагу на максимальну дальність дії.
Замовляйте: Монітор № артик. 085152,
Адаптер (9 в) № артик. 085183
Вказівки щодо утилізації
Забороняється утилізація цього приладу разом із
не
невідсортованими побутовими відходами. Відповідно
до закону, власники використаних приладів повинні
утилізувати їх згідно з належними правилами. Додаткову
інформацію можна отримати у місцевому міському або
муніципальному управлінні.
44
Аналіз проблем – Практичні поради
Проблема
Немає зображення та світлодіод
ВМИКАННЯ/ВИМИКАННЯ LED не
світиться
Немає зображення та світлодіод
ВМИКАННЯ/ВИМИКАННЯ LED не
світиться
Немає зображення/Неполадки
зображення
Поганий прийом/Неполадки
зображення
Зображення перевернуто на 180°
(A4).
Зображення зеленуватого кольору
Звук з свистом
гучності
(A6).
Нема звуку/дуже тихий звук
Нема звуку
Прилад має допуск для продажу в країнах Європейського Союзу.
Цим фірма «Гуткес ГмбХ» заєявляє, що ця система радіоспостереження CSF з кольоровим зображенням відповідає
камери
(A2).
основоположним вимогам та іншим істотним інструкціям директиви 1999/5/EG Європейського Союзу.
Повну декларацію про відповідність можна отримати за адресою:
www.gev.de
світлодіодами
Технічні дані
пізнаватися
Монітор
Розміри
Тип зображення
Розрішаюча здатність
Робоча напруга
Споживання електроенергії у робочому режимі
Діапазон робочих температур
Камера
Розміри
Модуль камери
Розрішаюча здатність
Мін. освітлення
Робоча напруга
Споживання електроенергії у робочому режимі
Діапазон робочих температур
Дальність дії
Вид захисту
Можливі технічні та оптичні зміни без їх попереднього повідомлення.
Gutkes GmbH
Rehkamp 13
30853 Langenhagen
Німеччина
Причина
Підключений штекерний адаптер
/монітор?
Дефектний штекерний адаптер/
монітор
Підключений адаптер камери?
Відрегульований вмикач/вимикач камери?
Поганий радіоприйом
Камера дефектна
Камера дуже далеко віддалена від монітора Підігнати відстань
Камера дуже близько до монітора
Камера монтована не тим боком
Нічне зображення, спричинене
інфрачервоними світлодіодами (IR-LEDs)
Камера дуже близько до монітора
Дуже тихо відрегульована гучність
Дефектні камера-мікрофон
прибл. шир. 120 мм x вис. 126 мм x глиб. 32 мм
TFT, видима діагональ 87 мм
480 x 234 пікселів
9 в
прибл. 500 - 605 мA
-10 °C до +45 °C
прибл. шир. 65 мм x вис. 80 мм x гли б. 84 мм
CMOS 1/3"
628 x 582 пікселів
< 3 люкс (на відстані < 50 см)
6 в
прибл. 80 - 100 мA
-10 °C до +45 °C
мін. 50 cм, макс. 80 м (вільне поле)
IP 44
Fax: +49 (0)511/95 85 805
www.gev.de
service@gev.de
45
Усунення
Підключити штекерний адаптер/
монітор
У разі необхідності віддати на
перевірку штекерний адаптер/
монітор
Перевірити штекер
Перевірити вмикач/вимикач камери
Розташувати камеру/монітор по-новому
Перевірити камеру
Камеру з мікрофоном монтувати униз
Нормальний стан для нічного
спостереження
Розташувати камеру по-новому
Відрегулювати гучність
Перевірити чи замінити камеру

Publicidad

loading