Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9

Enlaces rápidos

smart
S O L A R
for further information, please contact
smart solar customer services on:
Europe
tel (uk only): 08456 441 833
email:
services@smartsolar.co.uk
website:
www.smartsolar.co.uk
usa
tel:
1 866 59 76527
email:
services@smartsolar.us
website:
www.smartsolar.us
smartvent
daylight powered ventilator
smart
S O L A R
model numbers: 100 / 200 / 300

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Smart Solar SMARTVENT 100

  • Página 1 S O L A R smartvent daylight powered ventilator smart S O L A R for further information, please contact smart solar customer services on: Europe tel (uk only): 08456 441 833 email: services@smartsolar.co.uk website: www.smartsolar.co.uk tel: 1 866 59 76527 email: services@smartsolar.us...
  • Página 3 To open again, twist clockwise and push in until it locks into Thank you for purchasing the SmartVent, a high quality solar position. The SmartVent is operated using the switches as powered ventilator from Smart Solar. The SmartVent can be described below. SmartVent 100 used in a variety of locations including boats, conservatories, green houses and garden sheds.
  • Página 4: Battery Replacement

    Alternatively, customers can contact Smart Solar using one of the contact methods on the back of this leaflet. The 1.
  • Página 5 à l’énergie solaire, de haute et poussez jusqu’à emboîtement. Le fonctionnement s’effectue à SmartVent 100 qualité et fabriqué par Smart Solar. Le SmartVent s’utilise l’aide d’interrupteurs, comme il est décrit ci-dessous. dans de nombreux endroits, comme les bateaux, les caravanes, les véhicules de loisir, les vérandas, les serres et...
  • Página 6: Remplacement De La Pile

    Vous pouvez sinon sera moins efficace. Dans ce cas, nous vous recommandons de contacter Smart Solar selon l'une des manières indiquées au dos de changer la pile interne de la façon suivante: ce document. La garantie n’est pas applicable: 1.
  • Página 7 Ventilator Ventilator wieder öffnen möchten, drehen Sie im Uhrzeigersinn und SmartVent 100 von Smart Solar, entschieden haben. Der SmartVent ist drücken Sie ihn, bis er einrastet. Der SmartVent wird mit den vielseitig einsetzbar, u. a. auf Booten, in Caravans, Schaltern bedient, wie im Anschluss beschrieben.
  • Página 8: Auswechseln Der Batterie

    Händler zurückgeben, von dem Sie es erworben haben. Sie verringert, und die Funktion ist nicht mehr so leistungsfähig. In erhalten dann ein Ersatzprodukt. Sie können auch Smart Solar diesen Situationen empfehlen wir das Auswechseln der internen kontaktieren. Weitere Informationen zur den möglichen Batterie.
  • Página 9: Montaje

    Gracias por adquirir SmartVent, el ventilador de alta calidad posición de cerrado. Para volver a abrirlo, gírelo en el sentido de las activado por energía solar fabricado por Smart Solar. agujas del reloj y empuje hasta que quede fijado en la posición de...
  • Página 10: Substitución De La Batería

    También puede ponerse en contacto con En este caso, le recomendamos que recargue la batería de la forma Smart Solar mediante cualquiera de los medios que figuran en el siguiente: reverso de este folleto. La garantía no incluye: 1.
  • Página 11 SmartVent è un ventilatore a energia solare di alta qualità nuovamente, ruotare in senso orario e spingere verso il basso realizzato da Smart Solar. Può essere installato in svariati finché non si blocca in posizione. SmartVent viene azionato SmartVent 100 ambienti, ad esempio battelli, roulotte, veicoli da diporto, mediate degli interruttori, come descritto di seguito.
  • Página 12 Oppure, i clienti possono rivolgersi a Smart Solar 1. Verificare che l’unità sia spenta. mediante uno dei metodi riportati a tergo del presente foglio di 2.
  • Página 13 Dank u voor het kopen van de SmartVent, de hoogwaardige totdat hij in positie klikt. De SmartVent wordt volgens de zonnekrachtventilator van Smart Solar. De SmartVent kan op onderstaande instructies bediend met schakelaars. SmartVent 100 veel verschillende plaatsen worden gebruikt, waaronder boten, caravans, kampeerauto’s, serres, broeikasten en...
  • Página 14: De Batterij Vervangen

    U kunt ook op een van de methoden op de 1. Zorg ervoor dat het toestel is uitgeschakeld. achterkant van dit foldertje contact opnemen met Smart Solar. De 2. Verwijder het batterijkapje in het midden van het ovale deel.

Este manual también es adecuado para:

Smartvent 200Smartvent 300

Tabla de contenido