Página 1
Wireless PTZ Day/NighT ClouD Camera DCs-5020l QUICK INSTALLATION GUIDE INSTALLATIONSANLEITUNG GUIDE D’INSTALLATION GUÍA DE INSTALACIÓN GUIDA DI INSTALLAZIONE INSTALLATIEHANDLEIDING INSTRUKCJA INSTALACJI INSTALAČNÍ PŘÍRUČKA TELEPÍTÉSI SEGÉDLET INSTALLASJONSVEILEDNING INSTALLATIONSVEJLEDNING ASENNUSOPAS INSTALLATIONSGUIDE GUIA DE INSTALAÇÃO ΟΔΗΓΟΣ ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ VODIČ ZA BRZU INSTALACIJU KRATKA NAVODILA ZA UPORABO...
Página 3
CoNTeNTs oF PaCKagiNg Wireless PTZ Day/NighT ClouD Camera DCS-5020L PoWer aDaPTer CaT5 eTherNeT CaBle CONNECT THE CAMERA TO YOUR ROUTER DURING SETUP Camera mouNTiNg BraCKeT iNsTallaTioN CD INCLUDES SETUP WIZARD & TECHNICAL MANUALS If any of these items are missing from your packaging, contact your reseller.
Attach the external power supply to the DC power input connector located on the rear panel of the DCS-5020L and connect it to your wall outlet or power strip. Power is confirmed when the green LED Power Indicator located below the lens is lit.
Página 5
If you are not sure where the WPS button is on your router or access point, please refer to your router’s user manual. The DCS-5020L will automatically create a wireless connection to your router. While connecting, the green LED will flash and your camera will reboot.
PorTal After registering your DCS-5020L camera with a mydlink account in the Camera Installation Wizard, you will be able to remotely access your camera from the www.mydlink.com website. After signing in to your mydlink account, you will see a screen similar to the following: Step 1: Open Internet Explorer and go to http://www.mydlink.com, then sign into mydlink.
Página 7
PaCKuNgs- iNhalT Wireless PTZ Day/NighT ClouD Camera DCS-5020L sTromaDaPTer/sTeCKerNeTZTeil ADAPTER eTherNeT-KaBel (CaT5 uTP) SCHLIESSEN SIE DIE KAMERA AN IHREN ROUTER WÄHREND DES SETUP-VORGANGS AN KamerahalTeruNg iNsTallaTioNs-CD ENTHÄLT SETUP-ASSISTENTEN UND TECHNISCHE HANDBÜCHER Wenn eines dieser Elemente in Ihrer Packung fehlt, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
3: Legen Sie die DCS-5020L Driver CD in Ihr CD-ROM-Laufwerk ein. Sollte die CD auf Ihrem Computer nicht automatisch ausgeführt werden, klicken Sie auf Start > Ausführen. Geben Sie folgenden Befehl in das angezeigte Feld ein: D:\autorun.exe, wobei D: für den Laufwerkbuchstaben Ihres CD-ROM- Laufwerks steht.
Página 9
WPS-Taste an Ihrem Router oder Access Point genau befindet, finden Sie die entsprechenden Informationen im Benutzerhandbuch Ihres Routers. Die DCS-5020L stellt automatisch eine Funkverbindung zu Ihrem Router her. Bei Herstellung der Verbindung blinkt die grüne LED und Ihre Kamera führt einen Neustart durch.
Página 10
PorTal Nach Registrierung Ihrer DCS-5020L Kamera in einem mydlink-Konto mithilfe des Assistenten zur Installation der Kamera können Sie aus der Ferne (remote) über die Website www.mydlink.com auf Ihre Kamera zugreifen. Sobald Sie sich in Ihrem mydlink-Konto angemeldet haben, wird ein Fenster, das dem folgenden ähnlich ist, angezeigt:...
Página 11
CoNTeNu De la BoÎTe Wireless PTZ Day/NighT ClouD Camera DCS-5020L aDaPTaTeur seCTeur ADAPTATEUR CÂBle eTherNeT (CaT 5 uTP) CONNECTEZ LA CAMÉRA AU ROUTEUR PENDANT LA CONFIGURATION suPPorT De moNTage De la CamÉra CD D’iNsTallaTioN INCLUT L’ASSISTANT DE CONFIGURATION ET LES MANUELS TECHNIQUES Contactez immédiatement votre revendeur s’il manque l’un de ces...
Étape 3 : Insérez le CD du pilote de la DCS-5020L dans le lecteur CD. Si le CD ne démarre pas automatiquement, cliquez sur Démarrer > Exécuter. Dans la boîte Exécuter tapez « D:\autorun.
Página 13
à l'écran pour activer la fonction WPS. Si vous n'êtes pas sûr de l'emplacement du bouton WPS sur votre routeur ou votre point d'accès, consultez son manuel d'utilisation. La DCS-5020L établira automatiquement une connexion sans fil avec le routeur. Pendant la connexion, le voyant vert clignote et votre caméra redémarre.
PorTail mydlink Après avoir enregistré votre caméra DCS-5020L et créé un compte mydlink dans l'Assistant d'installation de la caméra, vous pourrez accéder à distance à votre caméra, sur le site Web www. mydlink.com. Après vous être connecté à votre compte mydlink, vous verrez un écran semblable au suivant : Étape 1 :...
CoNTeNiDo Del PaQueTe Wireless PTZ Day/NighT ClouD Camera DCS-5020L aDaPTaDor De alimeNTaCiÓN ADAPTADOR CaBle eTherNeT (CaT5 uTP) CONECTE LA CÁMARA AL ROUTER DURANTE LA CONFIGURACIÓN soPorTe De moNTaJe De la CÁmara CD De iNsTalaCiÓN INCLUYE ASISTENTE DE CONFIGURACIÓN Y MANUALES TÉCNICOS...
Acople la fuente de alimentación externa al conector de entrada de alimentación CC situado en el panel inferior de la DCS-5020L y conéctela a la toma de pared o al enchufe múltiple. La existencia de energía se confirma cuando está encendido el indicador LED de alimentación situado en el panel inferior.
WPS. Si no está seguro de dónde está el botón WPS en el router o punto de acceso, consulte el manual de usuario del router. La DCS-5020L creará automáticamente una conexión inalámbrica con el router. Mientras se está conectando, el LED verde parpadeará y se reiniciará la cámara.
PorTal mydlink Después de registrar su cámara DCS-5020L con una cuenta mydlink en el asistente para la instalación de la cámara, podrá acceder remotamente a la cámara desde el sitio web www.mydlink. com. Después de registrarse en su cuenta mydlink, verá una pantalla parecida a la siguiente: Paso 1: Abra Internet Explorer y vaya a http://www.mydlink.com, a continuación, regístrese en mydlink.
CoNTeNuTo Della CoNFeZioNe Wireless PTZ Day/NighT ClouD Camera DCS-5020L alimeNTaTore ADATTATORE CaVo eTherNeT (uTP CaT5) CONSENTE DI COLLEGARE LA VIDEOCAMERA AL ROUTER DURANTE LA CONFIGURAZIONE sTaFFa Per il moNTaggio Della ViDeoCamera CD Di iNsTallaZioNe INCLUDE CONFIGURAZIONE GUIDATA E MANUALI TECNICI Se uno di questi articoli non sono inclusi nella confezione, rivolgersi al rivenditore.
è acceso. Passo 3: Inserire il CD del driver del dispositivo DCS-5020L nell'unità CD-ROM. Se la funzione di esecuzione automatica del CD non si avvia automaticamente sul computer, fare clic su Start > Esegui. Nella casella Esegui digitare D:\autorun.exe, dove D: rappresenta la lettera dell'unità CD-ROM, quindi fare clic su OK.
Página 21
Il dispositivo DCS-5020L creerà automaticamente una connessione wireless per il router. Durante la connessione, il LED verde lampeggia e la videocamera viene riavviata.
PorTale mydlink Dopo aver registrato la videocamera DCS-5020L con un account mydlink nell'Installazione guidata videocamera, sarà possibile accedere in remoto alla videocamera dal sito Web www.mydlink.com. Dopo aver effettuato l'accesso all'account mydlink, verrà visualizzata una schermata simile alla seguente: Passo 1: Aprire Internet Explorer e passare a http://www.mydlink.com, quindi eseguire l'accesso a mydlink.
Página 23
VaN VerPaKKiNg Wireless PTZ Day/NighT ClouD Camera DCS-5020L sTroomaDaPTer ADAPTER eTherNeTKaBel (CaT5 uTP) SLUIT DE CAMERA AAN OP UW ROUTER TIJDENS DE INSTALLATIE Camera moNTagesTeuN iNsTallaTie-CD MET INSTALLATIEWIZARD EN TECHNISCHE HANDLEIDINGEN Neem contact op met uw verkoper wanneer items uit uw verpakking ontbreken.
Página 24
2: Bevestig de externe stroomvoeding aan de gelijkstroom invoerconnector op het onderste paneel van de DCS-5020L en sluit deze aan op uw wandstopcontact of piekbeveiliger. Er is stroom wanneer het groene aan/uit-lampje op het onderste paneel brandt. stap 3: Plaats de DCS-5020L stuurprogramma-cd in het cd-romstation.
Página 25
WPS-knop zich op uw router of toegangspunt bevindt. De DCS-5020L zal automatisch een draadloze verbinding maken met uw router. Tijdens de verbinding gaat het groene lampje knipperen en uw camera start opnieuw op.
PorTal Na het registreren van uw DCS-5020L camera met een mydlink account in de camera- installatiewizard, hebt u toegang vanop afstand tot uw camera via de www.mydlink.com website. Na het inschrijven op uw mydlink account, ziet u een scherm zoals het volgende: stap 1: Open Internet Explorer en ga naar http://www.mydlink.com, schrijf u vervolgens in op mydlink.
Página 27
ZaWarTo ŚĆ oPaKoWaNia Wireless PTZ Day/NighT ClouD Camera DCS-5020L ZasilaCZ sieCioWy ZASILACZ KaBel eTherNeT (CaT5 uTP) PODCZAS INSTALACJI PODŁĄCZ KAMERĘ DO ROUTERA Ż WsPorNiK moNTa oWy Do Kamery Ł yTa iNsTalaCyJNa ZAWIERA KREATOR INSTALACJI (SETUP WIZARD) ORAZ INSTRUKCJE OBSŁUGI Jeśli w opakowaniu brakuje któregokolwiek z tych elementów, skontaktuj się...
ProDuKTu u Ż yTKoWNiK sysTemu WiNDoWs etap 1: Podłącz załączony kabel Etnernet do łącznika kabla sieciowego na dolnym panelu DCS-5020L, a następnie podłącz kabel do sieci. etap 2: Przymocuj zewnętrzny zasilacz do zasilania DC na dolnym panelu DCS-5020L i podłącz go do gniazda na ścianie lub listwy rozdzielczej zasilania.
Página 29
Jeśli nie wiesz, gdzie znajduje się przycisk WPS na routerze lub punkcie dostępu, skorzystaj z instrukcji obsługi routera. DCS-5020L automatycznie ustanowi bezprzewodowe połączenie z routerem. Podczas połączenia zaświeci się zielona dioda LED i kamera uruchomi się ponownie.
Página 30
PorTal Po rejestracji kamery DCS-5020L za pomocą konta mydlink w Kreatorze instalacji kamery, dostęp do kamery będzie możliwy poprzez stronę www.mydlink.com website. Po zalogowaniu do konta mydlink, pojawi się ekran podobny do tego: etap 1: Otwórz przeglądarkę Internet Explorer i przejdź do http://www.mydlink.com, a następnie zaloguj się...
Página 31
BaleNÍ Wireless PTZ Day/NighT ClouD Camera DCS-5020L NaPÁJeCÍ aDaPTÉr ADAPTÉR eTherNeToVÝ KaBel (CaT5 uTP) PŘI NASTAVENÍ PŘIPOJTE KAMERU KE SVÉMU SMĚROVAČI Ż Ż moNTÁ NÍ Dr ÁK Kamery Č iNsTala NÍ CD OBSAHUJE PRŮVODCE NASTAVENÍM A TECHNICKÉ NÁVODY Pokud některá z uvedených položek v balení chybí, kontaktujte prosím svého prodejce.
NasTaVeNÍ VÝroBKu u Ž iVaTelÉ sysTÉmu WiNDoWs Krok 1: Zapojte přibalený ethernetový kabel do konektoru pro síťový kabel na spodní straně kamery DCS-5020L a připojte jej k síti. Krok 2: Zapojte externí napájecí adaptér do napájecího konektoru na spodní straně kamery a poté do zásuvky nebo prodlužovacího kabelu.
Página 33
Pokud si nejste jisti, kde se na vašem směrovači nebo přístupovém bodu nachází tlačítko WPS, podívejte se do návodu ke směrovači. Kamera DCS-5020L se automaticky připojí ke směrovači. Při připojování bude zelená kontrolka blikat a kamera se poté restartuje.
PorTÁl mydlink Poté, co kameru DCS-5020L v průvodci instalací kamery zaregistrujete k účtu mydlink, budete moci ke kameře přistupovat vzdáleně z webových stránek www.mydlink.com. Po přihlášení ke svému účtu mydlink uvidíte obrazovku podobnou následující: Krok 1: Otevřete Internet Explorer, přejděte na http://www.mydlink.com a přihlaste se k´ portálu mydlink.
Csomag TarTalma Wireless PTZ Day/NighT ClouD Camera DCS-5020L TÁPaDaPTer ADAPTER eTherNeT KÁBel (CaT5 uTP) BEÁLLÍTÁS KÖZBEN CSATLAKOZTASSA A KAMERÁT A ROUTERHEZ KamerasZerelÉsi KoNZol Ő TelePÍT TARTALMAZZA A TELEPÍTŐ VARÁZSLÓT ÉS A MŰSZAKI KÉZIKÖNYVEKET Ha ezen elemek bármelyike hiányzik a csomagolásból, vegye fel a kapcsolatot viszonteladójával.
Página 36
TermÉKBeÁllÍTÁs WiNDoWs FelhasZNÁlÓ 1. lépés: Csatlakoztassa a csomagban található Ethernet kábelt a hálózati kábel csatlakozójához a DCS-5020L alulsó panelén, majd csatlakoztassa a hálózathoz. 2. lépés: Csatlakoztassa a külső tápellátást a DC tápbemeneti konnektorhoz a DCS-5020L alulsó panelén, majd csatlakoztassa azt a fali aljzatba vagy elosztóba.
Página 37
és ott kattintania a képernyőn látható aktiváló gombra. Amennyiben nem biztos, hol található a WPS gomb az Ön routerén vagy hozzáférési pontján, nézze meg a router használati utasítását. A DCS-5020L automatikusan létrehozza a vezeték nélküli kapcsolatot a routerrel. Csatlakozás közben a zöld jelzőfény villogni fog a kamera pedig újraindul.
Página 38
PorTÁl A DCS-5020L kamera mydlink fiókkal történő regisztrálása után a Kamera telepítő varázslójában már távolról el fogja tudni érni a kamerát a www.mydlink.com weboldalról. A mydlink fiókba történő belépés után az alábbihoz hasonló képernyőt fog látni: 1. lépés: Nyissa meg az Internet Explorer böngészőt, menjen a http://www.mydlink.com weboldalra és jelentkezzen be a mydlink-be.
Página 39
PaKKeN Wireless PTZ Day/NighT ClouD Camera DCS-5020L sTrØmaDaPTer ADAPTER eTherNeTKaBel (CaT5 uTP) KOBLE KANERAET TIL RUTEREN UNDER OPPSETT Kamera oPPheNgsBraKeTT iNsTalleriNgs-CD-rom INKLUDERER INSTALLERINGSVEILEDER OG TEKNISKE BRUKSANVISNINGER Hvis noen av postene mangler må du kontakte forhandleren. DCs-5020l...
Página 40
Koble den medfølgende Ethernet-kabelen til nettverkskabelkontakten på nedre panelet av DCS-5020L og koble den til nettverket. Trinn 2: Koble den eksterne strømforsyningen til DC-inngangen på nedre panelet av DCS-5020L og koble den til stikkontakten eller strømskinne. Strømmen blir bekreftet når den grønne LED-strømindikator på det nederste panelet lyser.
Página 41
å aktivere WPS-funksjonen. Hvis du ikke er sikker på hvor WPS-knappen på ruteren eller tilgangspunktet er, kan du se i ruterens brukerhåndbok. DCS-5020L vil automatisk opprette en trådløs tilkobling til ruteren din. Under tilkoblingen vil den grønne LED-en blinke, og kameraet vil starte på nytt.
Página 42
Når du har registrert din DCS-5020L kamera med en mydlink-konto i kamera-installasjonsveiviseren, vil du kunne få fjerntilgang til kameraet fra www.mydlink.com-nettstedet. Etter å ha logget deg på mydlink-kontoen, vil du se et skjermbilde som ligner på følgende: Trinn 1: Åpen Internet Explorer og gå...
Página 43
ÆsKe Wireless PTZ Day/NighT ClouD Camera DCS-5020L sPÆNDiNgsaDaPTer ADAPTER eTherNeT-KaBel (CaT5 uTP) TILSLUT KAMERAET TIL ROUTEREN UNDER INDSTILLINGEN Kamera-moNTeriNgsBeslag iNsTallaTioNs-CD INDBEFATTER INDSTILLINGSVEJLEDNING OG TEKNISKE MANUALER Hvis én eller flere dele mangler i æsken, skal du kontakte forhandleren. DCs-5020l...
Página 44
Tilslut det medfølgende ethernet-kabel til netværkskabelstikket i DCS-5020L's bundpanel, og forbind det til netværket. Trin 2: Tilslut den eksterne strømforsyning til DC-indgangsstikket i DCS-5020L's bundpanel, og tilslut den til en stikkontakt eller forlængerledning. Spænding bekræftes, når den grønne spændings-LED på det nederste panel er tændt.
Página 45
WPS-funktionen. Hvis du ikke er sikker på, hvor WPS-knappen er på routeren eller access-punktet, henvises der til routerens brugervejledning. DCS-5020L vil automatisk skabe en trådløs forbindelse til routeren. Mens forbindelsen skabes, blinker den grønne LED, og kameraet genstarter.
Efter registrering af dit DCS-5020L-kamera med en mydlink-konto i kameraets Installationsguide vil du kunne få fjernadgang til dit kamera fra hjemmesiden www.mydlink.com. Efter indlogning til din mydlink-konto vil du se en skærm, der ligner denne: Trin 1: Åbn Internet Explorer, og gå til http://www.mydlink.com, log derefter på mydlink.
Página 47
PaKKauKseN sisÄllys Wireless PTZ Day/NighT ClouD Camera DCS-5020L VirTasoViTiN VIRTALÄHDE eTherNeT (CaT5 uTP) -KaaPeli KYTKE KAMERA REITITTIMEEN ASENTAMISEN AIKANA KameraPiDiKe aseNNus-CD SISÄLTÄÄ OHJATUN ASENNUKSEN JA TEKNISET OPPAAT Jos pakkauksesta puuttuu jokin näistä osista, ota yhteyttä myyjään. DCs-5020l...
Página 48
Kytke toimitettu Ethernet-kaapeli DCS-5020L:n pohjassa olevaan verkkokaapelin liittimeen ja kytke se sitten verkkoon. Vaihe 2: Liitä ulkoinen virtalähde DCS-5020L:n pohjassa olevaan tasavirtaliittimeen ja kytke se sitten verkkopistorasiaan tai jatkopistorasiaan. Virta on kytketty, kun vihreä virran merkkivalo pohjapaneelissa syttyy. Vaihe 3: Laita DCS-5020L Driver -CD-levy CD-ROM-asemaan.
Página 49
Paina langattoman reitittimen tai tukiaseman WPS-painiketta 60 sekunnin sisällä. Joissakin reitittimissä WPS:n aktivoiminen saattaa edellyttää web-käyttöliittymään kirjautumista ja ruudulla näkyvän virtuaalipainikkeen painamista. Katso tarvittaessa reitittimen tai tukiaseman käyttöoppaasta, missä WPS-painike sijaitsee. DCS-5020L luo automaattisesti langattoman yhteyden reitittimeen. Yhteyden luonnin aikana vihreä merkkivalo vilkkuu ja kamera käynnistyy uudelleen. DCs-5020l...
Página 50
Kun olet rekisteröinyt DCS-5020L-kameran mydlink-tilille ohjatussa kameran asennuksessa, voit etäkäyttää kameraa www.mydlink.com-sivustolta. Kirjauduttuasi mydlink-tilille näet seuraavan kaltaisen näytön: Vaihe 1: Avaa Internet Explorer, siirry osoitteeseen http://www.mydlink.com ja kirjaudu mydlink-tilille. Vaihe 2: Valitse laiteluettelosta kamerasi, jolloin esille tulee kamerasi elävä kuva.
Página 51
FÖrPaCKNiNgs- iNNehÅll Wireless PTZ Day/NighT ClouD Camera DCS-5020L NÄTaDaPTer ADAPTER eTherNeT-KaBel (CaT5 uTP) ANSLUT KAMERAN TILL ROUTERN UNDER INSTALLATIONEN moNTeriNgsKoNsol FÖr KameraN iNsTallaTioNs-CD INNEHÅLLER INSTALLATIONSGUIDE OCH TEKNISKA HANDBÖCKER Om någon av artiklarna saknas i förpackningen var vänlig kontakta din återförsäljare.
Página 52
3: Sätt i cd-skivan med drivrutiner för DCS-5020L-kameran i CD-ROM-enheten. Om cd-skivan inte startar automatiskt på datorn går du till Start > Run. I rutan skriver du D:\autorun.exe (där D: representerar enhetsbokstaven för CD-ROM-enheten) och klickar på OK. När autostartskärmen visas klickar du på...
Página 53
WPS-funktionen. Om du inte vet var WPS-knappen sitter på routern eller åtkomstpunkten läser du i handboken för routern. DCS-5020L-kameran skapar automatiskt en trådlös anslutning till routern. Under anslutningen kommer den gröna lysdioden att blinka och kameran startar om. DCs-5020l...
Página 54
När du har registrerat DCS-5020L-kameran med ett mydlink-konto i kamerans installationsguide kan du komma åt kameran från webbplatsen www.mydlink.com. När du loggat in till ditt mydlink-konto visas en skärm som ser ut ungefär så här: steg 1: Öppna Internet Explorer och gå till http://www.mydlink.com, logga sedan in till mydlink.
Página 55
CoNTeÚDos De emBalagem Wireless PTZ Day/NighT ClouD Camera DCS-5020L aDaPTaDor De CorreNTe ADAPTADOR CaBo eTherNeT (CaT5 uTP) LIGUE A CÂMARA AO SEU ROUTER DURANTE A CONFIGURAÇÃO suPorTe De moNTagem Da CÂmara CD De iNsTalaÇÃo INCLUI O ASSISTENTE DE CONFIGURAÇÃO e MANUAIS TÉCNICOS...
Ligue a fonte de alimentação externa ao conector de ligação CC localizado no painel inferior do DCS-5020L e ligue-o à tomada de parede ou à ficha tripla. A ligação é confirmada quando o Indicador de Energia LED verde localizado no painel inferior se acender.
Página 57
WPS. Se não tiver a certeza de onde se encontra o botão WPS no seu router ou ponto de acesso, consulte o manual do utilizador do seu router. O DCS-5020L criará automaticamente uma ligação sem fios ao seu router. Durante a ligação, o LED verde piscará e a sua câmara reiniciará.
PorTal mydlink Após registar a sua câmara DCS-5020L com uma conta mydlink no Assistente de Instalação da Câmara, poderá aceder remotamente à sua câmara a partir do sítio da Internet www.mydlink.com. Após iniciar sessão na sua conta mydlink, verá um ecrã semelhante ao que se segue: etapa 1: Abra o Internet Explorer e vá...
Página 59
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ WIRElESS PTZ DAy/NIgHT ClOUD CAMERA DCS-5020L ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΕΑΣ ΙΣΧΥΟΣ ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΕΑΣ ΚΑΛΩΔΙΟ ETHERNET (CAT5 UTP) ΣΥΝΔΕΣΤΕ ΤΗΝ ΚΑΜΕΡΑ ΣΤΟ ΔΡΟΜΟΛΟΓΗΤΗ ΣΑΣ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΑΓΚΙΣΤΡΟ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ ΚΑΜΕΡΑΣ CD ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΙ ΟΔΗΓΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ & ΤΕΧΝΙΚΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΑ Εάν κάποιο από αυτά τα αντικείμενα δεν υπάρχουν στη συσκευασία...
Página 60
Προσαρμόστε το εξωτερικό τροφοδοτικό στο συνδετήρα ισχύος DC εισόδου που βρίσκεται στο κάτω μέρος του DCS-5020L και συνδέστε το στην επιτοίχια πρίζα σας ή στον πίνακα τροφοδοσίας. Η ισχύς επιβεβαιώνεται όταν ο πράσινος ενδείκτης ισχύος LED που βρίσκεται στον κάτω πίνακα είναι...
Página 61
WPS. Εάν δεν είστε σίγουροι πού βρίσκεται το κουμπί WPS στο δρομολογητή σας ή στο σημείο πρόσβασης ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήστη του δρομολογητή σας. Το DCS-5020L θα δημιουργήσει αυτόματα μια ασύρματη σύνδεση στο δρομολογητή σας. Κατά τη σύνδεσή σας, η πράσινη λυχνία LED θα αναβοσβήσει και θα πραγματοποιηθεί επανεκκίνηση της...
PORTAl mydlink Μετά την καταχώριση της καμεράς σας DCS-5020L, με λογαριασμό mydlink στον Οδηγό Εγκατάστασης Κάμερας, θα μπορείτε να έχετε απομακρυσμένη πρόσβαση στην καμερά σας από τον ιστότοπο www.mydlink.com. Μετά την σύνδεσή σας στο λογαριασμό mydlink, θα δείτε μια οθόνη...
Ž saDr PaKiraNJa Wireless PTZ Day/NighT ClouD Camera DCS-5020L sTruJNi aDaPTer ADAPTER eTherNeT KaBel (CaT5 uTP) TIJEKOM POSTAVLJANJA PRIKLJUČITE KAMERU NA USMJERNIK NosaČ Za moNTaŽu Kamere iNsTalaCiJsKi CD SADRŽI ČAROBNJAK ZA POSTAVLJANJE I TEHNIČKE PRIRUČNIKE Ako nešto od navedenih sadržaja nedostaje, obratite se prodavaču.
PosTaVlJaNJe ProiZVoDa KORISNICI SUSTAVA WINDOWS 1. korak: Jedan kraj Ethernet kabela priključite na utičnicu za mrežni kabel na donjoj ploči uređaja DCS-5020L, a drugi kraj kabela priključite na mrežu. 2. korak: Priključite vanjsko napajanje na priključnicu napajanja istosmjernom strujom na donjoj ploči uređaja DCS-5020L te na zidnu utičnicu ili produžni kabel.
Página 65
ćete se trebati prijaviti na web-sučelje i kliknuti zaslonski gumb za aktivaciju značajke WPS. Ako ne možete pronaći tipku WPS na usmjerniku ili pristupnoj točki, upute potražite u korisničkom priručniku za usmjernik. DCS-5020L automatski uspostavlja bežičnu vezu s usmjernikom. Tijekom povezivanja trepće zelena kontrolna lampica i kamera se ponovno pokreće. DCs-5020l...
Página 66
PorTal Nakon registracije kamere DCS-5020L putem računa za mydlink u čarobnjaku za instalaciju kamere, moći ćete daljinski pristupati kameri putem web-mjesta www.mydlink.com. Nakon što se prijavite na račun za mydlink, otvorit će se prozor sličan ovome: 1. Korak: Otvorite Internet Explorer i idite na http://www.mydlink.com, a zatim se prijavite na mydlink.
Página 67
VseBiNa PaKeTa Wireless PTZ Day/NighT ClouD Camera DCS-5020L NaPaJalNi aDaPTer ADAPTER eTherNeT KaBel (CaT5 uTP) MED POSTAVITVIJO, VKLOPITE KAMERO V VAŠ USMERJEVALNIK Ž NosileC Za moNTa o Kamere CD Za NamesTiTeV VSEBUJE ČAROVNIK ZA POSTAVITEV IN TEHNIŠKE PRIROČNIKE Če kateri koli izmed teh predmetov manjka, kontaktirajte svojega trgovca.
DCS-5020L in ga priključite v omrežje. 2. Korak: Priključite zunanje napajanje z konektorjem DC napajanja, ki se nahaja na spodnji plošči DCS-5020L in ga povežite s stensko vtičnico ali električnim razdelilcem. Napajanje je potrjeno, ko se vključi zelena lučka LED vklopa na spodnji plošči.
Página 69
WPS funkcije. Če niste prepričani, kje je WPS gumb na vašem usmerjevalniku ali točki dostopa, poglejte navodila za uporabo usmerjevalnika. DCS-5020L bo samodejno ustvaril brezžično povezavo z vašim usmerjevalnikom. Med povezovanjem bo zelena LED dioda utripala in vaša kamera se bo znova zagnala.
Página 70
PorTal Po registriranju vaše DCS-5020L kamere z računom mydlink v Čarovniku za namestitev kamere, boste lahko do kamere dostopali preko spletne strani www.mydlink.com. Po vpisu v vaš mydlink račun, boste videli zaslon podoben sledečemu: 1. Korak: Odprite Internet Explorer in pojdite na http://www.mydlink.com, nato se vpišite v mydlink.
Página 71
CoN Ţ iNuTul PaCheTului Wireless PTZ Day/NighT ClouD Camera DCS-5020L aDaPTor De alimeNTare ADAPTOR CaBlu eTherNeT (CaT5 uTP) CONECTAŢI CAMERA LA ROUTER ÎN TIMPUL CONFIGURĂRII NosileC Za moNTaŽo Kamere CD De iNsTalare INCLUDE EXPERT DE CONFIGURARE ŞI MANUALE TEHNICE Dacă oricare dintre aceste articole lipseşte din pachet, contactaţi furnizorul.
Ataşaţi sursa de alimentare externă la conectorul de intrare a alimentării de c.c. localizat pe panoul inferior al dispozitivului DCS-5020L şi conectaţi-o la o priză de perete sau un prelungitor. Strömanslutning bekräftas genom att den gröna lysdioden på den nedre panelen lyser.
Página 73
WPS. Dacă nu sunteţi sigur unde se află butonul WPS pe router sau punctul de acces, consultaţi manualul de utilizare al routerului. Dispozitivul DCS-5020L va crea automat o conexiune wireless la router. În timpul conectării, LED-ul de culoare verde va ilumina intermitent şi camera se va reporni.
Página 74
PorTalul mydlink După înregistrarea camerei DCS-5020L cu un cont mydlink în Expertul de instalare a camerei, veţi putea să accesaţi camera la distanţă de pe site-ul Web www.mydlink.com. După conectarea la contul mydlink, veţi observa un ecran similar ecranului următor: Pasul 1: Deschideţi Internet Explorer şi faceţi salt la http://www.mydlink.com, apoi conectaţi-vă...