OvisLink Corp. 5F., NO.6, Lane 130, Min-Chuan Rd., Hsin-Tien City, Taipei County, Taiwan Declare that the products 200Mbps Powerline Ethernet Adapter AirLive HP-3000E are in conformity with In accordance with 89/336 EEC-EMC Directive and 1999/5 EC-R & TTE Directive Clause...
Página 4
This is a Class B product. In a residential area this product may cause radio interference, in which case the user can be required to take the appropriate measures. OvisLink Corp. hereby declares that AirLive HP-3000E meets the basic requisites of directive 99/05/CE, and is therefore liable for the accuracy of these data: OvisLink Corp.
Flashing (Pink) - Received data rate between 80 Mbps and 50Mbps. Flashing (Red) - Received data rate smaller than 50Mbps. Ethernet On - Ethernet connection is on. Off - No Ethernet connection. Flashing - Data is being transfer through the Ethernet Port. English HP-3000E...
Connect a standard LAN cable from the 200Mbps Powerline Ethernet Adapter's Ethernet port to your PC. Plug the 200Mbps Powerline Ethernet Adapter into a normal AC power point. Wait a few seconds for startup to be completed, and then check the LEDs English HP-3000E...
Página 7
Framework 1.1 was installed on your PC or not. If not, the wizard will pop up a message box. Click OK to install Microsoft .NET Framework 1.1 first. 8. The 200Mbps Powerline Ethernet Adapter is now ready for use. English HP-3000E...
Página 8
Este es un producto Clase B, en un ambiente domestico puede causar interferencia de radio, in este caso el usuario puede ser que requiera tomar mediadas adecuadas. OvisLink S.A. declara por la presente que el AirLive HP-3000E cumple con los requisitos básicos de las directivas 99/05/CE, y es por consiguiente responsable por la exactitud de estos datos: OvisLink Corp.
80 Mbps y los 50Mbps Parpadeante (Roja) Recibiendo con una tasa menor a 50Mbps Ethernet On – La conexión Ethernet esta activada Off – La conexión Ethernet esta desactivada. Parpadeante Los datos están transfiriéndose a través del puerto Ethernet Español HP-3000E...
Conecte el Powerline 2000Mbps con un cable estándar Ethernet al puerto de su Conecte el Powerline 2000Mbps al toma de corriente estándar. Espere unos segundos para que se establezca la conexión y revise los LEDs Español HP-3000E...
El Microsoft.NET Framework 1.1 es necesario para instalar el HP3000E. El programa ejecutable verificara automáticamente si se encuentra en su maquina, si no aparecerá un mensaje para aceptar su ejecución. 8. EL Powerline 200Mbps ya esta listo para ser utilizado. Español HP-3000E...
Página 12
Hier handelt es sich um ein Produkt der Kategorie B. In häuslicher Umgebung können solche Produkte Funkstörungen hervorrufen. In diesem Fall kann der Benutzer aufgefordert werden, entsprechende Maßnahmen zu treffen. Die Firma OvisLink erklärt hiermit, dass der AirLive HP-3000E die Basisanforderungen der CE-Direktive 99/05/CE erfüllt und ist somit verantwortlich für die Verlässlichkeit dieser Angaben: OvisLink Corp.
Página 13
Blinkt (Pink) - Die Datenrate liegt zwischen 80Mbps und 50Mbps. Blinkt (Rot) – Die Datenrate ist geringer als 50Mbps. Ethernet An - Ethernet Verbindung ist hergestellt. Aus – Keine Ethernet Verbindung. Blinkt – Es werden Daten über den Ethernet Port übertragen. Deutsch HP-3000E...
Página 14
Verbinden Sie den 200Mbps Powerline Adapter mit einem Standard Netzwerkkabel mit Ihrem PC. Stecken Sie den 200Mbps Powerline Adapter in eine normale Steckdose. Warten Sie einige Sekunden bis der Adapter seinen normalen Betriebszustand erreicht hat und prüfen Sie dann die LEDs. Deutsch HP-3000E...
Página 15
MS .NET Framework 1.1 installiert wurde oder nicht. Falls es nicht installiert ist, wird eine Popup-Box erscheinen. Klicken Sie dort auf OK, um das MS .NET Framework zu installieren. 8. Der 200Mbps Powerline Adapter ist nun betriebsbereit. Deutsch HP-3000E...
Página 16
Este é um produto de Classe B. Numa área residencial este produto pode causar rádio interferência, e nesse caso o utilizador deverá tomar as devidas medidas para a corrigir. A OvisLink Corp. declara para os devidos efeitos que o AirLive HP-3000E cumpre os requisitos básicos da Directiva 99/05/CE e é por conseguinte responsável pela precisão destes dados: OvisLink Corp.
Página 17
Intermitente (Rosa) - Recebeu taxa de dadosEntre 80 Mbps e 50Mbps. Intermitente (Vermelho) – Recebeu taxa deDados menor do que 50Mbps. Ethernet On-Ligação de rede ligada. Off-Sem ligação de rede Intermitente-Dadosestão a ser transferidosAtravés da Porta de Rede HP-3000E Português...
Página 18
Ligue um cabo LAN standard do adaptador de rede 200Mbps Powerline à porta de rede do seu PC. Ligue o adaptador de rede 200Mbps Powerline numa tomada eléctrica AC. Aguarde alguns segundos para completar o arranque do dispositivo, depois verifique os LEDs. HP-3000E Português...
• O LED de Power deve de estar ligado. 7. Uma vez completada a instalação, corra o programa utilitário HP-3000E. A primeira • O LED PLC Link acenderá se outro janela (Network Lab) mostrará informação dos dispositivo Powerline for detectado, se não dispositivos compativeis achados.
Página 23
Poznámka o značke CE Toto je product triedy B. V obývanej oblasti môže tento product spôsobiť rádiové interferencie, ktoré používateľ odstráni. OvisLink Corp. tu deklaruje, že AirLive HP-3000E spĺňa základné požiadavky direktívy 99/05/CE. Za toto tvrdenie OvisLink Corp. zodpovedá: 5F, No.6 Lane 130,...
Bliká (ružová) – Prijímanie dát rýchlosťou 80 Mb/s – 50Mb/s. Bliká (červená) - Prijímanie dát rýchlosťou menšou ako 50Mb/s. Ethernet Svieti – Eternet je pripojený. Nesvieti – Eternet nie je pripojený. Bliká – Prenos dát cez eternetový port. Slovensky HP-3000E...
Página 25
RJ45). Tlačidlo Reset Pomocou tohto tlačidla môžete vymazať všetky nastavenia a načítať štandardné hodnoty. Pripojte adaptér pomocou štandardného eternetového portu k vášmu PC. Zasuňte adaptér do klasickej elektrickej siete. Počkajte pár sekúnd kým zariadenie naštartuje a skontrolujte LED. Slovensky HP-3000E...
1.1. Sprievodca automaticky skontroluje či sa Microsoft .NET Framework 1.1 nachádza vo vašom PC. Ak nie, zobrazí správu. Kliknite na OK a spustí sa inštalácia Microsoft .NET Framework 1.1. 8. Adaptér 200Mbps Powerline Ethernet Adapter môžete začať používať. Slovensky HP-3000E...
Página 27
To urządzenie Klasy B (Class B). W środowisku zabudowanym może ono spowodować powstanie szkodliwych interferencji radiowych. W takim przypadku obowiązkiem jego użytkownika jest wykonanie odpowiednich poprawek w celu wyeliminowania problemu. OvisLink Corp. niniejszym oświadcza, że urządzenie AirLive HP-3000E spełnia podstawowe wymagania dyrektywy 99/05/CE. Podaje też swoje dokładne dane: OvisLink Corp.
Migająca (różowa) - Odbiór danych z prędkością pomiędzy 80Mbps i 50Mbps. Migająca (czerwona) - Odbiór danych z prędkością mniejszą a niż 50Mbps Ethernet On – Połączenie lokalne włączone Off – Brak połączenia Miganie – Transfer danych przez port Ethernet Polski HP-3000E...
Przycisk Reset Przycisk jest używany, aby wyczyścić wszystkie ustawienia i przywrócić do fabrycznych ustawień. Podłącz standardowy kabel LAN 200Mbps od adaptera Powerline do komputera. Włącz adapter Powerline do gniazda sieciowego. Poczekaj kilka sekund na start urządzenia i sprawdź diody. Polski HP-3000E...
Página 30
HP3000E. Kreator sprawdza automatycznie czy Microsoft .NET Framework 1.1 jest zainstalowany lub nie. Jeśli nie jest to zostanie wyświetlona informacja. Kliknij OK, aby zainstalować Microsoft .NET Framework 1.1 8. Adapter powerline 200Mbps jest teraz gotowy do użycia. Polski HP-3000E...
Página 31
B osztályba sorolt termék. Sűrűn lakott területen a termék rádiózavarokat okozhat, amely esetben a felhasználónak kell megtennie a szükséges intézkedéseket. Az OvisLink Corp. ezennel kijelenti, hogy a AirLive HP-3000E az 1999/05/CE irányelv alapvető követelményeinek megfelel, és szavatolja az adatok pontosságt: OvisLink Corp.
Villog (kék) – Adatforgalom 80 Mbps vagy nagyobb sebességgel. Villog (rózsaszín) – Adatforgalom 50-80 Mbps közötti sebességgel. Villog (piros) – Adatforgalom 50 Mbps vagy kisebb sebességgel. Ethernet Világít – Hálózati kapcsolat aktív. Ki – Nincs hálózati kapcsolat. Villog – Adatforgalom az Ethernet csatlakozón. Magyar HP-3000E...
Página 33
és visszaállíthatja a gyári állapotot. Kösse össze hálózati kábellel a 200 Mbps sebességű Powerline adaptert és a számítógéppel. Dugja be a Powerline adaptert egy hagyományos 230V-os elektromos hálózati csatlakozóba. Várjon néhány másodpercet az eszköz elindulására, majd ellenőrizze a LED-eket. Magyar HP-3000E...
Página 34
1.1 is szükséges. A varázsló ellenőrzi ennek meglétét, és ha szükséges, felajánlja az azonnali telepítést. Kattintson az OK gombra a Microsoft.NET Framework 1.1 telepítéséhez. 8. A 200 Mbps Powerline Ethernet Adapter telepítése ezzel sikeresen befejeződött, az eszközt használatba veheti. Magyar HP-3000E...
Página 35
Toto zařízení odpovídá třídě B. V domácím prostředí může způsobovat radiové rušení. V tomto případě by měl uživatel přijmout odpovídající opatření. Společnost OvisLink Corp. takto deklaruje, že AirLive HP-3000E splňuje základní pravidla norem 99/05/CE, a je proto odpovědná za správnost všech údajů: OvisLink Corp.
Bliká (Růžová) - Příchozí datový tok mezi 80 Mbps a 50Mbps. Bliká (Červená) - Příchozí datový tok menší než 50Mbps. Ethernet Svítí – Připojeno k síti Off - Nepodařilo se připojit Bliká – Data prochází přes síťový port Česky HP-3000E...
Página 37
Připojte standardní LAN kabel do síťového portu Powerline zařízení a do vašeho počítače. Připojte Powerline zařízení do klasické elektrické zásuvky. Vyčkejte několik vteřin než bude inicializace zařízení a potom zkontrolujte LED indikátory. Česky HP-3000E...
Pro nainstalování konfigurační utility je nutné mít ve vašem počítači platformu Microsoft .NET Framework 1.1, instalační průvodce zkontroluje její přítomnost automaticky a případně vám nabídne možnost její instalace. 8. Zařízení 200Mbps Powerline Ethernet Adapter je připraveno k používání. Česky HP-3000E...
Página 39
OvisLink Corporation declares that this device is in A OvisLink Corporation declara que este dispositivo OvisLink Corporation erklärt hiermit, dass dieses compliance with the essential requirements and está em conformidade com os requisitos essenciais Gerät den grundlegenden Vorschriften und other relevant provisions of directive 1999/5/EC. e outras solicitações relevantes da Directiva anderen relevanten Bestimmungen der 1999/5/EC.