Resol TS10 Montaje

Resol TS10 Montaje

Interruptor de punto de rocío

Publicidad

Enlaces rápidos

Taupunktschalter / Dew point switch / Capteur de point de rosée /
Interruptor de punto de rocío / Rilevatore di punto di rugiada
Montage
Mounting
Montage
Montaje
Montaggio
de
Handbuch
en
Manual
fr
Manuel
es
Manual
it
Manuel

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Resol TS10

  • Página 1 Taupunktschalter / Dew point switch / Capteur de point de rosée / Interruptor de punto de rocío / Rilevatore di punto di rugiada Montage Mounting Montage Montaje Montaggio Handbuch Manual Manuel Manual Manuel...
  • Página 2: Ce-Konformitätserklärung

    Vielen Dank für den Kauf dieses Gerätes. Symbolerklärung Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, um die Leis- ACHTUNG! Warnhinweise sind mit einem Warndreieck tungsfähigkeit dieses Gerätes optimal nutzen zu können. gekennzeichnet! Î Es wird angegeben, wie die Gefahr Sicherheitshinweise vermieden werden kann! Bitte beachten Sie diese Sicherheitshinweise genau, um Signalwörter kennzeichnen die Schwere der Gefahr, die...
  • Página 3: Information About The Product

    Thank you for buying this product. Description of symbols Please read this manual carefully to get the best perfor- ATTENTION! Warnings are indicated with a warning triangle! mance from this unit. Î They contain information on how to avoid the danger described. Safety advice Please pay attention to the following safety advice in order Signal words describe the danger that may occur, when it...
  • Página 4: Recommandations De Sécurité

    Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil. Explication des symboles Veuillez lire ce manuel attentivement afin de pouvoir utili- ATTENTION! Les messages d’avertissement sont précédés ser l’appareil de manière optimale. d’un triangle de signalisation ! Î Ils indiquent comment éviter les Recommandations de sécurité...
  • Página 5: Información Sobre El Producto Uso Adecuado

    Gracias por comprar este producto. Explicación de los símbolos Por favor, lea este manual de instrucciones atentamente ¡ATENCIÓN! ¡Las señales de peligro tienen forma antes de utilizar el producto. triangular! Advertencias de seguridad ΡIndican al usuario cómo evitar peligros! Por favor, preste atención a las siguientes advertencias de Se advierte al usuario del grave peligro al que se expone, en seguridad para evitar riesgos y daños personales y mate- caso de no respeto de las consignas indicadas.
  • Página 6: Dichiarazione Di Conformità Ce

    Grazie per aver acquistato questo prodotto. Spiegazione dei simboli Leggere attentamente il presente manuale per poter utiliz- ATTENZIONE! Le avvertenze sono contrassegnate da zare in modo ottimale l’impianto. un triangolo di avvertimento. Î Indicano come evitare il pericolo Avvertenze per la sicurezza incombente! Osservare queste avvertenze per la sicurezza per esclude- Le parole di segnalazione indicano la gravità...
  • Página 7 If the relative humidity falls below the adjusted set value, the TS10 will switch a potential-free contact. Vue d’ensemble Le capteur de point de rosée TS10 permet la détection de 85.0mm condensation lors du réfroidissement à travers un circuit de chauffage.
  • Página 8 Technische Daten Technical data Arbeitsbereich: 50 … 95 %rF Operating capacity: 50 … 95 % relative humidity Messgenauigkeit: ±3 %rF Measuring accuracy: ±3 % relative humidity Schaltdifferenz: Switching difference: (Mikroschalter) bezogen auf 50 %rF: ca. 4 %rF (microswitch) at 50 % relative humidity: approx. 4 % relative humidity Schaltleistung: maximal 48 VAC;...
  • Página 9: Fr Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Datos técnicos Gamme d‘activité : 50 … 95 % humidité relative Rango de trabajo: 50 … 95 % humedad relativa Précision de mesure : ±3 % humidité relative Precisión de medición: ±3 % humedad relativa Différentiel de coupure : Diferencia de conmutación: (microinterrupteur) à...
  • Página 10: It Dati Tecnici

    Dati tecnici Montaggio Montage / Mounting / Montage / Montaje / Range di lavoro: 50 … 95 % umidità relativa Stellkopf / Turning knob / Bouton de réglage / Precisione di misura: ±3 % umidità relativa Botón de selección / Manopola di selezione Differenziale di comando: ca.
  • Página 11 Wenn die relative Feuchte Fx unter den eingestell- Si la humedad relativa Fx desciende por debajo del ten Sollwert sinkt, öffnet Kontakt 1/4 und schließt Kon- valor nominal ajustado, el contacto 1/4 se abrirá y el takt 1/2. contacto 1/2 se cerrará. Soll eine Kondenswasserbildung in einem Raum Si desea controlar la posible formación de con- überwacht werden, muss zuerst ermittelt werden,...
  • Página 12 ↑%rF ↑% relative humidity ↑% humidité relative ↑% humedad relativa ↑% umidità relativa ≥ 0,2m/s NC / NO ≤ 50mm...
  • Página 13 Einstellung des Schaltpunktes Es ist wichtig, den richtigen Schaltpunkt für die Anlage ein- zustellen. Ein zu hoch eingestellter Schaltpunkt kann zu Betauung führen, da die Messstelle nicht immer konstante Bedingungen hat. Adjusting the switching point It is important to adjust the right switching point for the system.
  • Página 14 Wichtiger Hinweis Important note Die Texte und Zeichnungen dieser Anleitung entstanden The texts and drawings of this manual are correct to the mit größtmöglicher Sorgfalt und nach bestem Wissen. Da best of our knowledge. As faults can never be excluded, Fehler nie auszuschließen sind, möchten wir auf folgendes please note: hinweisen:...
  • Página 15: Pie De Imprenta

    Toute utilisation en dehors de ces mêmes droits almacenamiento en sistemas electrónicos. d’auteur requiert l’autorisation de la société RESOL – Elek- tronische Regelungen GmbH. Ceci s’applique en particulier à toute reproduction / copie, traduction, microfilm et à tout...
  • Página 16: Sigla Editoriale

    Sigla editoriale Queste istruzioni di uso e di montaggio sono protette dal RESOL – Elektronische Regelungen GmbH diritto d’autore in tutte le loro parti. Un qualsiasi uso non Heiskampstraße 10 coperto dal diritto d’autore richiede il consenso del fabbri- 45527 Hattingen / Germany cante.

Tabla de contenido