Inserte el empaque cónico, rondana y apriete la tuerca. /
9
Insert the tapered gasket, washer and tighten the nut.
Instalación para Lavabo sin
Desenrosque la cubierta y extensión superior, coloque el inserto en el cuerpo contra con los o'rings y empaque. Posteriormente
11
reensamble.
/ Unscrew the cover and upper extension, place the insert in the body against and o'rings gasket then reassemble.
Abra el suministro de agua. /
12
Caliente
hot
Revise que no existan fugas
encima y debajo del lavabo.
Check for leaks up and
down the lavatory.
empaque
cónico
conical gasket
rondana
washer
tuerca
nut
Rebosadero
/ Instalation for
extensión superior
uper extension
inserto
insert
Opening the water supply.
Fría
cold
Enrosque el tubo unión céspol y posteriormente el desagüe (no
10
incluido).
Screw the joint pipe and then east to trap (not included).
Lavatory without Overflow
cubierta
cover
empaque
gasket
o'rings
o'rings
cuerpo contra
body against
Para abrir levante el maneral, para regular la temperatura; gire
13
a la izquierda para más caliente y a la derecha para más fría.
To open, lift the handle to regulate the temperature, turn left and
right hotter to colder.
+ fria
cold
+ caliente
hot
Colocar teflón en las
uniones roscadas.
Place teflon tape
around.
tubo unión
céspol
joint pipe
céspol
(no incluido)
trap
(not included)
Mod. TV-016 ó
TV-017
abrir
open
/
3