Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Cadenza 53 Audio Tower
Instruction Manual
We'll Make It Stress-Free
If you have any questions along the way, just give us a call.
1-800-359-5520. We're ready to help!

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sanus Cadenza 53

  • Página 1 Cadenza 53 Audio Tower Instruction Manual We’ll Make It Stress-Free If you have any questions along the way, just give us a call. 1-800-359-5520. We’re ready to help!
  • Página 2: Weight Limits

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS – SAVE THESE INSTRUCTIONS – PLEASE READ ENTIRE MANUAL PRIOR TO USE Weight Limits Total Weight 50% of Maximum weight - 100 lb 200 lb [45.4 kg] 90.7 kg 50% of Maximum weight - 100 lb [45.4 kg] Cautions and Care CARE INSTRUCTIONS For wood with a natural fi...
  • Página 3: Required Tools

    Required Tools Supplied Parts and Hardware WARNING: This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the damaged item to your dealer;...
  • Página 4 Dimensions 22.0 [mm] 19.5 26.4 18.0 53.0 1346 19.4 23.0 20.4...
  • Página 5 Feet Parts and Hardware for STEP 1 Option 1 M6 x 10mm End Cap End Foot Adjustable Foot Cabinet Carefully lift the tower and lay it on its back onto a protective surface. Slide the end feet into the square tubing and secure using eight end foot screws Press the end caps into the end feet...
  • Página 6 Glass Top Parts for STEP 2 Glass Top Set the glass top into place so the recessed holes in the glass line up with the glass supports . Recessed Hole Glass Support...
  • Página 7 Shelf Adjustment Rail Cover Remove the door and rail cover by removing the four screws on each side of the cabinet Door Shelf Remove the four screws holding the shelf in place. Reposition the shelf and secure with the four screws. Reattach the door and rail cover using the eight screws.
  • Página 8 Door Screens (optional) Parts for STEP 4 Screen Panel Retaining Strip Solid Panel Retaining Strip To utilize speakers behind the doors, inside the cabinet: Pull the 4 retaining strips from the back of the door frame. Remove the solid panel. Install the screen panel into the door.
  • Página 9 Reverse Doors (optional) Remove the upper and lower doors of cabinet Rotate the doors 180º unscrewing the door hinges from the rail covers. Rail Cover Door Door Replace the upper and lower doors on the other side of the cabinet by screwing the door hinges into the rail covers.
  • Página 10 Operation REMOVING THE BACK PANELS Remove the magnetic back panels of cabinet by pulling away from the cabinet. Replace by lining up the panels and allowing the magnets to catch the cabinet...
  • Página 11 Anti-Tip Kit (optional) Parts for STEP 7 Anti-Tip Kit #8 x 1½ in. #8 x 3/4 in. Anti-tip Kit Instruction Manual...
  • Página 12: Precauciones Y Cuidados

    ESPAÑOL INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. LEA TODO EL MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO. Límites de peso Ver página 2 Precauciones y cuidados Ver página 2 INSTRUCCIONES DE CUIDADO Para lograr un acabado natural de la madera, quite el polvo con regularidad usando un paño seco. Cuando sea necesario, pase un paño húmedo y limpio de tela, y seque con otro paño.
  • Página 13: Operación

    1 Pie Ver página 5 Con cuidado, levante la torre y apoye su parte posterior en una superficie con protección. Deslice los pies del extremo dentro de la tubería cuadrada y sujételos con los ocho tornillos de los pies del extremo Presione las tapas en los pies del extremo Atornille los pies ajustables...
  • Página 14: Directives D'entretien

    FRANÇAIS INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. LEA TODO EL MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO. Limites de charge Voir à la page 2 Mises en garde et entretien Voir à la page 2 DIRECTIVES D’ENTRETIEN Pour le bois naturel, enlever la poussière régulièrement à l’aide d’un chiff on doux et sec. Au besoin, essuyer avec un linge propre et humide, puis sécher.
  • Página 15 1 Pieds Voir à la page 5 Soulevez soigneusement la tour , posez-la sur le dos sur une surface de protection. Glissez le pied d’appui dans le tube carré et fi xez-le à l’aide des huit vis fournies Installez les capuchons dans les pieds d’appuis Vissez les pieds réglables dans les capuchons...
  • Página 16 ©2013 Milestone AV Technologies, a Duchossois Group Company. All rights reserved. Sanus is a division of Milestone. All other brand names or marks are used for identifi cation purposes and are trademarks of their respective owners.

Tabla de contenido