20
INPUT
GND
N
L
Connect wires as shown, use minimum of 14 AWG
• Conecte los alambres como se muestra, utilice el mínimo de AWG 14
• Reliez les fils comme montré, employez le minimum d'A.W.G. 14
• Schließen Sie Drähte wie gezeigt an, verwenden Sie Minimum von
AWG-Lehre 14
• Conecte fios como mostrado, use um mínimo de Calibre de diâmetro de
fios 14
• Colleghi i legare come indicato, usi un minimo dell'AWG 14
21
Remove right side louver panel
• Quite el panel de la lumbrera del derecho
• Enlevez le panneau d'auvent de côté droit
• Entfernen Sie Luftschlitzverkleidung der rechten Seite
• Remova o painel da grelha do lado direito
• Rimuova il pannello della feritoia della parte di destra
OUTPUT
GND
N
L
Route cables and connect as shown
• Encamine los cables y conecte como se muestra
• Conduisez les câbles et reliez comme montré
• Verlegen Sie Kabel und schließen Sie wie gezeigt an
• Distribua cabos e conecte-os como mostrado
• Diriga i cavi e colleghi come indicato
22
Set louver aside
• Fije la lumbrera a un lado
• Placez l'auvent de côté
• Stellen Sie Luftschlitz beiseite ein
• Ajuste a grelha de lado
• Regoli la feritoia da parte