Descargar Imprimir esta página

Helvex Premier H-3005 Guia De Instalacion página 2

Publicidad

1
2
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Operación / Operation
Oriente el cuerpo regadera en la
4
posición que desee, manteniendo
siempre al plato en un plano
horizontal.
/ East sprinkler body in the
desired position while maintaining the
plate in a horizontal plane.
Posibles Causas y Soluciones / Trouble Shooting
Problem a
Economizador obstruido.
Existe poco flujo de agua.
/
La presión de operación no es la adecuada.
There is some water flow.
El plato de la regadera está inclinado.
Participa en nuestros
cursos gratuitos
de capacitación.
Enter our free
training courses.
Recomendaciones de Limpieza / Cleaning Recommendations
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los
productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Nota: Vea nuestros tips en la pag. www.helvex.com.mx
HELVEX, S. A. DE C.V. Calzada Coltongo 293, Col. Industrial Vallejo 02300 Del. Azcapotzalco, México, D.F . T el. (55) 53-33-94-00.
No.
Descripción
/ Description
1
Economizador
/ Economizer
2
Nudo con Sistema Aireado
/ Knot with
Air System
3
Seguro p/ Nudo /
Insurance Knot
4
Tuerca Moleteada p/ Nudo /
Knurled Nut knot
5
Empaque p/ Nudo /
Gasket Knot
6
Tornillo
/ Screw
7
Tapa Superior
/ Top Cover
8
Empaque
/ Gasket
9
Difusor
/ Diffuser
10
Tapete con Anticalcáreos
/ Mat with
Water softeners
11
Tapa Frontal
/ Front Cover
12
Botón de Sujeción
/ Button Fastener
Mantenimiento / Maintenance
Desenrosque la regadera del brazo,
5
limpie el economizador a chorro de
agua con un cepillo suave y vuelva a
colocarlo en la regadera.
shower arm, clean the economizer jet of
water with a soft brush and replace it in
the shower.
economizador
economizer
Nota: Para el correcto funcionamiento del sistema
de aireación, no retire el economizador.
Note: For proper operation of the aeration system,
do not remove the economizer.
Causa
/ Clogged economizer.
operating pressure is not adequate.
/ The sprinkler
plate is tilted.
Comunícate:
Contact:
En la Ciudad de México:
In Mexico City:
01 55 53 33 94 00
Ext. 5804, 5805 y 5806
Instalación General / General Installation
Enrosque la regadera en el brazo, aplicando teflón en las
3
uniones roscadas. /
tape to screw connections.
plato regadera
watering dish
Nota: Para el correcto funcionamiento del Sistema de aireación, el plato
de la regadera debe de colocarse totalmente horizontal y no inclinado.
Note: For proper operation of the aeration system, the dish of the shower
should not be placed completely horizontal and inclined.
/ Unscrew the
brazo
arm
economizador
economizer
Retire el economizador y límpielo.
/ The
Verifique que la presión mínima de operación sea 1,0 kg/cm².
Verify that the minimum operating pressure is 1,0 kg/cm².
Mantenga el plato de la regadera totalmente horizontal.
the dish completely horizontal shower.
En Monterrey:
In Monterrey:
En Guadalajara:
In Guadalajara:
(0181) 83 33 57 67
(0181) 83 33 61 78
(0133) 36 19 01 13
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.
Note: See our tips on: www.helvex.com.mx
Screw the shower arm, using teflon
Pase los dedos por los anticalcáreos.
6
My fingers through the water softeners.
Solución
/ Remove the economizer
and clean.
/
/ Keep
2

Publicidad

loading