TABLE OF CONTENTS EN - USER MANUAL DE - BENUTZERHANDBUCH FR - GUIDE D’UTILISATION NL - GEBRUIKERSHANDLEIDING ES - MANUAL DEL USUARIO IT - MANUALE D’USO PT - MANUAL DO UTILIZADOR PL - INSTRUKCJA OBSŁUGI SV - ANVÄNDARMANUAL...
EN - USER MANUAL EN - USER MANUAL INTRODUCTION To all residents of the European Union Important environmental information about this product This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste;...
Página 5
EN - USER MANUAL ♦ This speaker is designed to function within moderate climates. ♦ When carrying your speaker use the dust bag provided – hold it from the bottom of the base – be careful not to mark or scratch the face. ♦...
Página 6
EN - USER MANUAL 1. power on/off 6. built-in mic for hands-free 2. power LED speaking 3. power 9 V power socket 7. NFC – Near Field Communication 4. USB 5 V charger 8. bass down 5. AUX in 9. bass up 10.
♦ C-3PO - ‘I do believe they think I am some sort of god’. ♦ Stormtrooper - ‘Move along’. ♦ Darth Vader - Breathing noise from Darth Vader. ♦ Master Chief - ‘I have a job to do’. ♦ NFC - Easy pairing, just hold your phone up to the speaker and it pairs with NFC.
EN - USER MANUAL TRACK FORWARD/BACK To select the previous or next track, press and hold the [previous track] or [next track] button (11, 14). BLUETOOTH MODE ® Note: The term mobile device refers to they are pairing. If paired successfully, the mobile phones/tablets/MP3 players, laptop LEDs of the main speaker which is connected or any other device that has Bluetooth...
EN - USER MANUAL TELEPHONE ANSWERING SINGLE BLUETOOTH SPEAKER MODE AUX MODE ® With an incoming call, the microphone LED Telephone answering is not available in aux will turn orange and eyes will blink three mode. times, then repeat every 15 seconds until the call is accepted or cancelled.
Página 10
EN - USER MANUAL SUMMARY BATTERY POWER MOUTH LED ACTIONS When battery power is between 70 % and The mouth glows when a control button is 100 %, the power LED at the rear (2) will glow pressed. green. The mouth blinks blue under pairing in single When battery power is between 20 % and speaker mode.
Página 11
RED Declaration of Conformity. Hereby, AC Worldwide declares that the radio equipment type C-3PO / STORM TROOPER / DARTH VADER / HALO is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.velleman.eu.
DE - BENUTZERHANDBUCH DE - BENUTZERHANDBUCH EINFÜHRUNG Für alle Bürger der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen zum Produkt Das Symbol auf dem Gerät oder der Verpackung bedeutet, dass die Entsorgung des Geräts am Ende seines Lebenszyklus schädlich für die Umwelt sein kann. Entsorgen Sie das Gerät (bzw.
Página 13
DE - BENUTZERHANDBUCH Lebensdauer erreicht hat, muss es entsprechend der lokalen Richtlinien entsorgt werden. ♦ Achten Sie während der Nicht-Benutzung oder des Transports bitte auf die Stromversorgungseinheit. Binden Sie das Kabel sorgfältig zusammen und falten Sie das Kabel nicht zu fest. ♦...
Página 14
DE - BENUTZERHANDBUCH 1. Einschalten/Ausschalten 6. integriertes Mikrofon für den 2. Strom-LED Freisprechbetrieb 3. Strom – 9 V-Stromanschluss 7. NFC – Near Field Communication 4. USB-5-V-Ladegerät 8. Weniger Bass 5. AUX-Eingang 9. Mehr Bass 10. Leiser 14. Nächster Titel 11. Vorheriger Titel 15.
♦ C-3PO - „I do believe they think I am some sort of god“. ♦ Stormtrooper - „Move along“. ♦ Darth Vader - Atemgeräusch von Darth Vader. ♦ Master Chief - „I have a job to do“. ♦ NFC – Einfaches Koppeln, halten Sie Ihr Smartphone einfach vor den Lautsprecher und es erfolgt die Kopplung mit NFC.
DE - BENUTZERHANDBUCH LAUTSTÄRKE-STEUERFUNKTIONEN Der USB-Anschluss (4) kann zum Laden eines Um die Lautstärke anzupassen, tippen Sie auf beliebigen Smartphones oder Tablets benutzt die Taste [Lauter] oder [Leiser] (10, 15), um werden. den Ton lauter oder leiser einzustellen. Der Mund leuchtet. BASS-STEUERFUNKTIONEN Um den Basston anzupassen, tippen Sie auf TITEL VORWÄRTS/RÜCKWÄRTS...
Página 17
DE - BENUTZERHANDBUCH USER GUIDE Tippen Sie auf eine beliebige Taste, damit der Mund einmal blau aufleuchtet. Halten Sie eine beliebige Taste gedrückt, damit der Mund blau blinkt. ANRUF BEANTWORTEN EINZEL-BLUETOOTH ® -LAUTSPRECHER- DUAL-BLUETOOTH ® -LAUTSPRECHER- MODUS MODUS Bei einem eingehenden Anruf wechselt Nur der Hauptlautsprecher kann einen die Mikrofon-LED zu orange und die Augen Anruf beantworten/auflegen oder erneut...
Página 18
DE - BENUTZERHANDBUCH ZUSAMMENFASSUNG AKKULEISTUNG MUND-ANZEIGEN Bei einer Akkuleistung zwischen 70 % und 100 Der Mund leuchtet, wenn eine Steuertaste % leuchtet die Strom-LED an der Rückseite gedrückt wird. (2) grün. Der Mund blinkt blau beim Koppeln im Bei einer Akkuleistung zwischen 20 % und 70 Einzel-Lautsprecher-Modus.
Página 19
AC Worldwide Ltd übernimmt keine Versandkosten. Alle Kontaktinformationen finden Sie auf der folgenden Website: www.velleman.eu. RED-ERKLÄRUNG RED-Konformitätserklärung. Hiermit erklärt AC Worldwide, dass der Funkanlagentyp C-3PO / STORM TROOPER / DARTH VADER / HALO der 2014/53/EU-Richtlinie entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.velleman.eu. iPhone ist eine Marke der Apple Inc., die in den USA und anderen Ländern eingetragen ist.
FR - GUIDE D’UTILISATION FR - GUIDE D’UTILISATION INTRODUCTION À l’attention de tous les résidents dans l’Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole, apposé sur l’appareil ou sur son emballage, indique qu’il est interdit de jeter ce produit en fin de vie afin de ne pas nuire à l’ e nvironnement. Ne jetez pas cet appareil (ou ses piles/batteries) avec les déchets ménagers, mais confiez-le à...
Página 21
FR - GUIDE D’UTILISATION de dommage, remplacez le câble d’alimentation par un câble répondant aux normes du fabricant. ♦ N’ e xposez pas l’ e nceinte à une flamme nue, notamment à une bougie ou un briquet. ♦ Cette enceinte est conçue pour être utilisée dans les climats tempérés. ♦...
Página 22
FR - GUIDE D’UTILISATION 1. Mise sous/hors tension 6. Microphone intégré pour utiliser la 2. Voyant à LED fonction mains libres 3. Prise d’alimentation 9 V 7. NFC – Near Field Communication 4. Chargeur USB 5 V 8. Réduction des graves 5.
FR - GUIDE D’UTILISATION PRINCIPALES FONCTIONNALITÉS ♦ SON SANS FIL BLUETOOTH - Diffusez sans fil votre musique grâce à la fonction ® Bluetooth intégrée. ® ♦ PERSONNAGES CÉLÈBRES - Une fois le jumelage terminé, le personnage prononce sa phrase célèbre. ♦...
FR - GUIDE D’UTILISATION COMMANDES DE VOLUME Vous pouvez utiliser cette connexion USB Pour régler le volume, appuyez sur la touche (4) pour charger un smartphone ou une [Réduction du volume] ou [Augmentation du tablette. volume] (10, 15) pour réduire ou augmenter le niveau de volume.
FR - GUIDE D’UTILISATION Appuyez sur l’une des touches pour que la bouche clignote une fois en bleu. Appuyez sur l’une des touches en maintenant la pression pour que la bouche clignote en bleu. FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES refuser l’appel ou recomposer le MODE D’ENCEINTE BLUETOOTH ®...
Página 26
FR - GUIDE D’UTILISATION RÉCAPITULATIF ALIMENTATION SUR BATTERIE ACTIONS DU VOYANT DE LA BOUCHE Lorsque le niveau de batterie est compris La bouche s’allume lorsque vous appuyez sur entre 70 % et 100 %, le voyant d’alimentation une touche. à l’arrière (2) est allumé en vert. La bouche clignote en bleu lors du jumelage Lorsque le niveau de batterie est compris en mode d’...
Página 27
é quipements radioélectriques (RED) Par la présente, AC Worldwide déclare que cet équipement radio de type C-3PO / STORM TROOPER / DARTH VADER / HALO est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible sur le site www.velleman.eu.
NL - GEBRUIKERSHANDLEIDING NL - GEBRUIKERSHANDLEIDING INLEIDING Voor alle inwoners van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie over dit product Dit symbool op het apparaat of op de verpakking geeft aan dat het afdanken van het apparaat op het einde van zijn levenscyclus schade kan berokkenen aan het milieu.
NL - GEBRUIKERSHANDLEIDING ♦ Wanneer het apparaat niet wordt gebruikt of wanneer het wordt verplaatst, dien je zorgvuldig om te gaan met de voeding. Maak de kabel zorgvuldig vast, wikkel de kabel niet te strak. ♦ Voor het gebruik controleer je of de stroomkabelset niet beschadigd is. Als je schade vaststelt, dien je de stroomkabelset te vervangen door een set die voldoet aan de specificaties van de fabrikant.
Página 30
NL - GEBRUIKERSHANDLEIDING 1. aan/uit 6. ingebouwde microfoon voor 2. stroom-led handenvrij spreken 3. 9 V-stroomaansluiting 7. NFC – Near Field Communication 4. USB 5 V-lader 8. lage tonen omlaag 5. AUX-ingang 9. lage tonen omhoog 10. volume omlaag 14. volgend nummer 11.
♦ C-3PO - “I do believe they think I am some sort of god”. ♦ Stormtrooper - “Move along”. ♦ Darth Vader - ademhalingsgeluid van Darth Vader. ♦ Master Chief - “I have a job to do”. ♦ NFC: om via NFC te koppelen hoef je alleen maar je telefoon in de buurt van de luidspreker te houden.
Página 32
NL - GEBRUIKERSHANDLEIDING versterken. De mond licht op. REGELING VAN LAGE TONEN Om de lage tonen aan te passen, tik je op de toets [lage tonen omlaag] of [lage NUMMER VOORUIT/ACHTERUIT tonen omhoog] (8, 9) om de lage tonen te Om het vorige of volgende nummer te verzwakken of te versterken.
Página 33
NL - GEBRUIKERSHANDLEIDING Tik op een willekeurige toets om de mond één keer blauw te laten knipperen. Houd een willekeurige toets ingedrukt om de mond blauw te laten knipperen TELEFOON BEANTWOORDEN ENKELE BLUETOOTH ® DUBBELE BLUETOOTH ® LUIDSPREKERSTAND LUIDSPREKERSTAND Wanneer een oproep binnenkomt, wordt Alleen de hoofdluidspreker kan een de microfoon-led oranje en knipperen de oproep beantwoorden/weigeren of een...
Página 34
NL - GEBRUIKERSHANDLEIDING SAMENVATTING BATTERIJVOEDING ACTIES VAN DE MOND-LED Wanneer het batterijvermogen tussen 70 % De mond licht op wanneer op een en 100 % ligt, licht de stroom-led achteraan bedieningstoets wordt gedrukt. (2) groen op. De mond knippert blauw tijdens koppelen in Wanneer het batterijvermogen tussen 20 % de enkele luidsprekerstand.
Página 35
Conformiteitsverklaring in het kader van de richtlijn voor radioapparatuur Hierbij verklaart AC Worldwide dat de radioapparatuur van het type C-3PO / STORM TROOPER / DARTH VADER / HALO in overeenstemming is met de Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres: www.velleman.eu...
ES - MANUAL DEL USUARIO ES - MANUAL DEL USUARIO INTRODUCCIÓN Para todos los residentes de la Unión Europea Información medioambiental importante sobre este producto Este símbolo en el dispositivo o en la caja indica que deshacerse del dispositivo una vez concluida su vida útil podría ser dañar el medio ambiente.
ES - MANUAL DEL USUARIO ♦ Antes de utilizarlo, verifique que el cable de alimentación no esté dañado. Si detecta algún daño, reemplace el cable de alimentación por uno que coincida con el especificado por el fabricante. ♦ No exponga el altavoz a ninguna fuente de llamas vivas, como una vela o un encendedor. ♦...
Página 38
ES - MANUAL DEL USUARIO 1. encendido/apagado 6. micrófono integrado para uso manos 2. LED de encendido libres 3. toma de alimentación de 9 V 7. NFC – Near Field Communication 4. cargador USB de 5 V 8. reducir graves 5.
♦ C-3PO - “I do believe they think I am some sort of god”. ♦ Stormtrooper - “Move along”. ♦ Darth Vader - Sonido de la respiración de Darth Vader. ♦ Master Chief - “I have a job to do”.
ES - MANUAL DEL USUARIO CONTROLES DE GRAVES Para ajustar el sonido de los graves, toque el PISTA SIGUIENTE/ANTERIOR botón [reducir graves] o [aumentar graves] (8, Para seleccionar la pista siguiente o la anterior, 9) para reducir o aumentar el nivel de graves. mantenga presionado el botón [pista anterior] Los LED que rodean la boca parpadearán o [pista siguiente] (11, 14).
ES - MANUAL DEL USUARIO Toque cualquier botón para que la boca parpadee en azul una vez. Mantenga presionado cualquier botón para hacer que la boca parpadee en azul. RESPONDER LLAMADAS MODO DE ALTAVOZ BLUETOOTH ® MODO DE ALTAVOZ BLUETOOTH ®...
Página 42
ES - MANUAL DEL USUARIO RESUMEN PORCENTAJE DE BATERÍA ACCIONES DE LOS LED DE LA BOCA Cuando la batería tiene entre el 70 % y el 100 La boca se ilumina al pulsar un botón de % de carga, el LED de encendido de la parte control.
Declaración de conformidad RED. Por la presente, AC Worldwide declara que el tipo de equipo de radio C-3PO / STORM TROOPER / DARTH VADER / HALO cumple la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección: www.velleman.eu.
IT - MANUALE D’USO IT - MANUALE D’USO INTRODUZIONE A tutti i residenti dell’Unione Europea Informazioni ambientali importanti su questo prodotto Questo simbolo sul dispositivo o sulla confezione indica che lo smaltimento del dispositivo dopo il suo ciclo di vita potrebbe nuocere all’ambiente. Non smaltire l’unità (o le batterie) nei rifiuti urbani non differenziati;...
Página 45
IT - MANUALE D’USO ♦ Prima dell’uso, accertarsi che il cavo di alimentazione non sia danneggiato. In caso di danni, sostituire il cavo di alimentazione con un cavo che corrisponda alle specifiche del produttore. ♦ Non esporre il diffusore a una sorgente di fiamme vive, quale una candela o un accendino. ♦...
Página 46
IT - MANUALE D’USO 1. accensione/spegnimento (on/off) 6. microfono incorporato per parlare 2. LED di alimentazione in vivavoce 3. presa di alimentazione da 9 V 7. NFC – Near Field Communication 4. caricatore USB da 5 V 8. bassi giù 5.
♦ C-3PO - “I do believe they think I am some sort of god”. ♦ Stormtrooper - “Move along”. ♦ Darth Vader - Il rumore del respiro di Darth Vader. ♦ Master Chief - “I have a job to do”.
IT - MANUALE D’USO COMANDI DEI BASSI BRANO AVANTI/INDIETRO Per regolare il suono dei bassi, toccare il Per selezionare il brano precedente o pulsante [bassi giù] o [bassi su] (8, 9) per successivo, tenere premuto il pulsante [brano diminuire o aumentare il livello dei bassi. I precedente] o [brano successivo] (11, 14).
IT - MANUALE D’USO Toccare un pulsante per fare lampeggiare la bocca una volta in blu. Tenere premuto un pulsante qualsiasi per fare lampeggiare la bocca in blu. RISPOSTA TELEFONICA MODALITÀ DIFFUSORE BLUETOOTH ® MODALITÀ DIFFUSORE BLUETOOTH ® SINGOLO DOPPIO Con una chiamata in arrivo, il LED del Solo il diffusore principale può...
Página 50
IT - MANUALE D’USO RIEPILOGO POTENZA BATTERIA AZIONI DEL LED DELLA BOCCA Quando la potenza della batteria è tra il 70 % La bocca si illumina quando viene premuto e il 100 %, il LED di alimentazione sul retro (2) uno dei pulsanti di comando.
Página 51
DICHIARAZIONE RED Dichiarazione di conformità RED. Con il presente documento, AC Worldwide dichiara che l’apparecchiatura radio tipo C-3PO / STORM TROOPER / DARTH VADER / HALO è conforme alla Direttiva 2014/53/EU. Il testo completo della dichiarazione di conformità EU è disponibile al seguente indirizzo internet: www.velleman.eu.
PT - MANUAL DO UTILIZADOR PT - MANUAL DO UTILIZADOR INTRODUÇÃO Para todos os residentes na União Europeia Informação ambiental importante sobre este produto Este símbolo no dispositivo ou na embalagem indica que a eliminação do dispositivo no fim da sua vida útil pode ser prejudicial para o ambiente. Não elimine a unidade (ou as baterias) como resíduo municipal indiferenciado;...
Página 53
PT - MANUAL DO UTILIZADOR especificação do fabricante. ♦ Não exponha a coluna a qualquer chama desprotegida, como a chama de uma vela ou de um isqueiro. ♦ Esta coluna foi concebida para funcionar em climas moderados. ♦ Quando transportar a coluna, utilize o saco de proteção fornecido (segure-a pelo fundo da base) e tenha cuidado para não marcar ou riscar o exterior.
Página 54
PT - MANUAL DO UTILIZADOR 1. 1ativar/desativar 6. microfone incorporado para 2. LED de alimentação chamadas mãos-livres 3. entrada de alimentação de 9 V 7. NFC - Comunicação de 4. carregador USB de 5 V proximidade 5. entrada AUX 8. diminuir os graves 9.
♦ C-3PO - “I do believe they think I am some sort of god”. ♦ Stormtrooper - “Move along”. ♦ Darth Vader - Som da respiração do Darth Vader. ♦ Master Chief - “I have a job to do”. ♦ NFC - Emparelhamento fácil. Basta tocar com o telefone na coluna para emparelhar com NFC.
PT - MANUAL DO UTILIZADOR CONTROLOS DE GRAVES FAIXA ANTERIOR/SEGUINTE Para ajustar o som grave, toque no botão Para selecionar a faixa anterior ou seguinte, [diminuir os graves] ou [aumentar os graves] prima continuamente o botão [faixa anterior] (8, 9) para diminuir ou aumentar o nível dos ou [faixa seguinte] (11, 14).
PT - MANUAL DO UTILIZADOR Toque em qualquer botão para fazer com que a boca pisque a azul uma vez. Prima continuamente qualquer botão para fazer com que a boca acenda a azul. ATENDER O TELEFONE coluna principal permite comunicar. Apenas MODO DE UMA COLUNA BLUETOOTH ®...
Página 58
PT - MANUAL DO UTILIZADOR RESUMO ALIMENTAÇÃO DA BATERIA AÇÕES DO LED DA BOCA Quando a carga da bateria está entre 70% e A boca brilha quando algum botão de 100%, o LED de alimentação da parte de trás controlo é pressionado. (2) brilha a verde.
Página 59
DECLARAÇÃO RED Declaração de Conformidade RED. Por este meio, a AC Worldwide declara que o equipamento de rádio do tipo C-3PO / STORM TROOPER / DARTH VADER / HALO está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto completo da declaração de conformidade para a UE está disponível no seguinte endereço da Internet: www.velleman.eu.
PL - INSTRUKCJA OBSŁUGI PL - INSTRUKCJA OBSŁUGI WPROWADZENIE Dotyczy wszystkich mieszka ców Unii Europejskiej ń ne informacje dotycz ce tego produktu i ochrony rodowiska ż ą ś li na urz dzeniu lub opakowaniu został umieszczony ten symbol, oznacza to, ś...
Página 61
PL - INSTRUKCJA OBSŁUGI podanych przez producenta. ♦ OSTRZE ENIE: to urz dzenie zawiera wbudowany akumulator. Gdy okres przydatno Ż ą ś dzenia dobiegnie ko ca, nale y je zutylizowa zgodnie z lokalnymi przepisami. ą ń ż ć ♦ Je li urz dzenie nie jest u ywane lub jest przenoszone, nale...
Página 62
PL - INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wł cznik/wył cznik 6. Wbudowany mikrofon do rozmów ą ą 2. Kontrolka zasilania LED gło nomówi cych ś ą 3. Gniazdo zasilania 9 V 7. Funkcja komunikacji NFC (ang. Near 4. Gniazdo do ładowania urz Field Communication) ą...
Página 63
ź odzwierciedlonej postaci. ♦ C-3PO - „I do believe they think I am some sort of god”. ♦ Stormtrooper - „Move along”. ♦ Darth Vader - d k oddechu Dartha Vadera. ź ę ♦ Master Chief - „I have a job to do”.
PL - INSTRUKCJA OBSŁUGI zamiga biała dioda LED umieszczona na boku hełmu). Przytrzymanie dowolnego z Ś REGULACJA GŁO Ś przycisków sterowania spowoduje miganie ust. Aby wyregulowa poziom gło ci d ć ś ś ź ę dotknij przycisku [ciszej] lub [gło niej] (10, 15).
Página 65
PL - INSTRUKCJA OBSŁUGI [nast pny utwór], [tony niskie (ciszej)], [tony Przytrzymanie dowolnego z przycisków ę niskie (gło niej)] i [odtwarzanie/pauza]. sterowania spowoduje miganie ust na ś niebiesko. Dotkni cie dowolnego przycisku sprawi, ę ż usta zamigaj jeden raz na niebiesko. ą...
Página 66
PL - INSTRUKCJA OBSŁUGI PODSUMOWANIE ALIMENTAÇÃO DA BATERIA ZASILANIE Z BATERII DZIAŁANIE DIODY LED W USTACH Gdy poziom energii w baterii wynosi wi Usta wiec po naci ciu przycisku ę ś ą ś ę 70%, dioda LED z tyłu gło nika (2) b dzie sterowania.
Página 67
C-3PO ś ś ż ą / STORM TROOPER / DARTH VADER / HALO spełnia wymagania Dyrektywy 2014/53/WE. Pełen tekst deklaracji zgodno ci UE jest dost pny pod adresem www.velleman.eu. ś ę iPhone jest znakiem towarowym Apple Inc. zarejestrowanym w Stanach Zjednoczonych i ®...
SV - ANVÄNDARMANUAL SV - ANVÄNDARMANUAL INLEDNING Till alla invånare i europeiska unionen Viktig miljöinformation om produkten Den här symbolen på enheten eller på förpackningen anger att kassering av enheten efter dess livscykel kan skada miljön. Kasta inte bort enheten (eller batterier) som osorterat kommunalt avfall.
Página 69
SV - ANVÄNDARMANUAL ♦ När du bär högtalaren bör du använda den medföljande dammpåsen - Håll den underifrån och var försiktigt så att du skadar eller repar fronten. ♦ Använd en mjuk trasa (t.ex. glaslinsrengörare) när du rengör din högtalare – Använd inte något rengöringsmedel eftersom det kan skada plasten.
Página 70
SV - ANVÄNDARMANUAL 1. 1ström på/av 6. inbyggd mikrofon för handsfree- 2. strömlysdiod användning 3. ström 9 V-eluttag 7. NFC - Near Field Communication 4. USB 5 V-laddare 8. bas ned 5. AUX-ingång 9. bas upp 10. volym ned 14. nästa spår 11.
♦ C-3PO - ‘I do believe they think I am some sort of god’. ♦ Stormtrooper - ‘Move along’. ♦ Darth Vader - Darth Vaders andningsljud. ♦ Master Chief - ‘I have a job to do’. ♦ NFC - Enkel ihopparning, håll bara din telefon nära högtalaren så paras de ihop via NFC.
Página 72
SV - ANVÄNDARMANUAL SPÅR FRAMÅT/BAKÅT Om du vill välja nästa eller föregående spår håller du ned knappen [föregående] eller [nästa] (11, 14). BLUETOOTH -LÄGE ® OBS! Med termen mobilenhet avses en blått och orange, blått och rött, vitt och gult mobiltelefon/surfplatta/MP3-spelare, utifrån karaktären.
Página 73
SV - ANVÄNDARMANUAL SVARA I TELEFON BLUETOOTH ® -LÄGE FÖR EN HÖGTALARE BLUETOOTH ® -LÄGE FÖR TVÅ Vid inkommande samtal lyser HÖGTALARE mikrofonlysdioden med orange sken och Endast huvudhögtalaren kan besvara/avsluta ögonen blinkar tre gånger, vilket upprepas eller återuppringa. Endast huvudhögtalaren var 15:e sekund tills samtalet besvaras eller kan kommunicera.
Página 74
SV - ANVÄNDARMANUAL SAMMANFATTNING BATTERISTRÖM INDIKATIONER FÖR MUNLYSDIODEN När batteriladdningen är mellan 70 % och 100 Munnen lyser när en knapp trycks in. % lyser strömlysdioden på baksidan (2) grönt. Munnen blinkar blått under ihopparning i När batteriladdningen är mellan 20 % och 70 läget för en högtalare.
Página 75
RED-DEKLARATION RED-deklaration för överensstämmelse. AC Worldwide deklarerar härmed att radioutrustningstypen C-3PO / STORM TROOPER / DARTH VADER / HALO är i överensstämmelse med direktiv 2014/53/EC. Den fullständiga texten för EU-deklarationen om överensstämmelse är tillgängliga på följande internetadress: www.velleman.eu.