3
Attach Back Frame (A) to the assembled Seat Cushion (B) using 4 Bolts (H2) as
shown. Do not tighten Bolts fully until you have completed assembly. Tighten all the
bolts fully with Allen Wrench (I).
3
Fixez le Cadre de dossier (A) au coussin de siège (B) assemblé à l'aide de 4 boulons
(H2) tel qu'illustré. Ne serrez pas les boulons à fond avant ďavoir fini ľassemblage.
Serrez tous les boulons pleinement avec la clé hexagonale (I).
3
Sujete los Marco del respaldo (A) al cojín del asiento ya armado (B) con 4 tornillos
(H2) usando la llave Allen (I) como se muestra. No ajuste los pernos por completo hasta
que haya terminado el ensamblaje. Ajústelos todos los tornillos totalmente con la
llave Allen (I).
H2
4 (Qty./Qté./cantidad)
1 3/16" Bolt
Boulon de 30mm
Pernos de 30mm
used to complete
this step.
Pièces utilisées pour
exécuter cette étape.
usado para completar
este paso.
B
I
H2
H2
H2
H2
D
A
4
Turn assembled unit upright and locate central hole of Seat Plate over Gas Lift.
Push down firmly until connection is secure.
4
Retournez le unité à l'endroit et placez le trou central du plateau du siège sur le
levier pneumatique. Appuyez fermement jusqu'à ce que le tout soit bien enclenché.
4
Ponga la silla ensamblada en posición vertical y sitúe el agujero central de la
placa del asiento sobre el elevador de gas. Empuje hacia abajo con firmeza hasta que
quede bien ajustada.
9
10