Avant d'effectuer le câblage sur le vaisseau, assurez-vous que l'alimentation électrique est interrompue et que le démarreur est éteint —
la batterie ou la source d'alimentation électrique principale devrait être déconnectée. Consulter le manuel de l'utilisateur pour les étapes de déconnexion de la batterie.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Tous les produits d'éclairage DEL Aqualitz™ de Alpena® sont conçus
pour être installés exclusivement sur des circuits 12V CC. Les systèmes
électriques de type marin sont hautement spécialisés et complexes et
donc exigent de la prudence - Si vous n'avez pas confiance en votre
capacité d'installer ce produit, veuillez consulter un professionnel licencié.
Une installation incorrecte de tous produits d'éclairage DEL Aqualitz™ de
Alpena® peut causer des problèmes électriques qui pourraient causer un
incendie. Chaque produit devrait être installé dans un système électrique
qui fonctionne adéquatement - le fabricant ni le détaillant ne sont
responsables pour tous dommages à la personne ou matériels et pour
toute défaillance de ce produit causé par une installation incorrecte ou
l'installation du produit dans un circuit ou un environnement électrique
défectueux . Tout dommage causé par l'électrolyse n'est pas couvert sous
la garantie.
MISE EN GARDE
Correctement assurer que la surface de montage est nettoyé et est
l'absence d'eau, des huiles, de la cire, de mastic et d'autres
revêtements de surface
Avant de monter de façon permanente au bateau, faites un test pour
assurer un motif de faisceau, une hauteur et une largeur optimaux et
assurez-vous également que le câblage est suffisamment long pour
être installé de façon sécuritaire et pour ne pas obstruer aucune
fonction d'utilisation du bateau. Ces lumières ne devraient pas être
installées où le fonctionnement entrave la visibilité du conducteur ou
des autres conducteurs.
Durant le fonctionnement, les unités de lumière peuvent devenir
chaudes - ne pas toucher lors de leur fonctionnement ou en dedans de
30 minutes après les avoir éteintes.
ASSUREZ-VOUS D'UTILISER DES LUNETTES DE SÉCURITÉ EN TOUT
TEMPS LORS DE L'INSTALLATION DE CE PRODUIT.
IMPORTANT
Assurez-vous que toutes les connexions sont sécuritaires — bien
sceller les connexions pour prévenir les dommages occasionnés par
les éléments et prévenir tous les contacts avec les autres câbles et
surfaces conductrices
Des questions au sujet de l'installation de ce produit?
feedback@aqualitz.ca
Envoyez-nous un courriel :
Antes de tender cualquier cableado garantice que la alimentación y arranque de la embarcación o vehículo estén apagados -
puede ser necesario desconectar la batería o fuente de alimentación principal. Consulte el manual del usuario para los procedimientos de desconexión de la batería.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Todos los productos de iluminación LED Aqualitz™ fabricados por
Alpena® están diseñados para su instalación exclusivamente en
circuitos de 12 V CC. Los sistemas eléctricos para uso marítimo
son muy especializados y complejos, y, por lo tanto, requieren la
toma de precauciones. Si no está seguro de su capacidad para
instalar este producto, consulte a un profesional matriculado. La
instalación incorrecta de cualquier producto de iluminación LED
Aqualitz™ fabricado por Alpena® puede generar problemas
eléctricos que podrían derivar en incendios. Cada producto debe
instalarse en un sistema de alimentación eléctrica que funcione
adecuadamente. Ni el fabricante ni el vendedor minorista se hacen
responsables de ningún daño ya sea personal o a bienes muebles,
ni de la falla de este producto debido a una instalación inadecuada
o su instalación en un circuito o entorno eléctrico defectuosos.
Todo daño debido a electrólisis no está cubierto por la garantía.
ADVERTENCIA
Asegurar adecuadamente área de montaje se limpia y es la falta
de agua, aceites, cera, sellador y revestimientos --las superficie.
Antes del montaje permanente al navío, pruebe el ajuste para
asegurar el patrón, la altura y el ancho óptimos del haz, y que el
cableado sea lo suficientemente largo para ser instalado de forma
segura y no obstruya las funciones operativas del navío. Estas
luces no deben instalarse si la operación impide la visibilidad del
conductor o de otros conductores.
Durante el funcionamiento, las unidades de iluminación pueden
calentarse; no toque mientras están en funcionamiento o durante
30 minutos después del apagado.
ASEGÚRESE DE USAR GAFAS DE SEGURIDAD EN TODO MOMENTO
AL INSTALAR ESTE PRODUCTO.
IMPORTANTE
Asegúrese de que todas las conexiones de cables sean seguras y
protegidas - asegúrese de sellar las conexiones para evitar el
daño de los elementos y para evitar el contacto con otros cables o
superficies conductoras
¿Desea formular preguntas sobre la instalación de este producto?
Envíenos un correo electrónico:
feedback@aqualitz.ca
ASSEMBLER LE SUPPORT.
[ A ] GLISSER LES DEUX EXTRÉMITÉS OUVERTES EN PLACE AUX ÉCARTS
LES PLUS À L'EXTÉRIEUR DU DISSIPATEUR À L'ARRIÈRE DE L'UNITÉ.
[ B ] EN UTILISANT LES BOULONS FOURNIS AVEC LES TÊTES DE CLÉ ALLEN,
BIEN FIXER LE SUPPORT À L'UNITÉ EN INSÉRANT LES ÉCROUS
AUTO-FREINÉS DE NYLON DANS LA FENTE DÉSIGNÉE DU DISSIPATEUR
AFIN QU'ILS SE VERROUILLENT EN PLACE.
[ C ] INSÉRER LES BOULONS DE CLÉ ALLEN SUR LE CÔTÉ DE L'UNITÉ EN
S'ASSURANT QUE CHAQUE BOULON GLISSE SUR LE SUPPORT
JUSQU'AU BOULON.
[ D ] SERRER LE BOULON.
A
ATTACHER LE FIL ROUGE À UNE SOURCE D'ALIMENTATION DE 12V CC. LES CONNECTEURS INCLUS PEUVENT ÉGALEMENT ÊTRE UTILISÉS EN PLUS D'EXTENSIONS
DE FIL ET D'INTERRUPTEURS SUPPLÉMENTAIRES. ATTENTION: QUADFIRE
SOURCE IS ADEQUATE. ASSUREZ-VOUS QUE LES PRATIQUES DE CÂBLAGE DE TYPE MARIN SONT UTILISÉES - LE CÂBLAGE NE DOIT PAS ENTRER EN CONTACT AVEC
LES PIÈCES MOBILES, NE DOIT PAS ÊTRE UN RISQUE DE TRÉBUCHEMENT, NE DOIT PAS ÊTRE SUBMERGÉ, OU LAISSÉ AUX ÉLÉMENTS SANS PROTECTION CONTRE
LES INTEMPÉRIES. ASSUREZ-VOUS QUE LE CÂBLAGE EST CONFINÉ ET ACHEMINÉ DE FAÇON SÉCURITAIRE..
COLOQUE EL SOPORTE.
[ A ] DESLICE LOS DOS EXTREMOS ABIERTOS DEL SOPORTE HASTA
EMPLAZARLOS EN LOS ESPACIOS EXTREMOS DEL DISIPADOR DE
CALOR EN LA PARTE POSTERIOR DE LA UNIDAD.
[ B ] UTILIZANDO LOS PERNOS QUE FUERON SUMINISTRADOS CON LAS
LLAVES ALLEN, ASEGURE EL SOPORTE A LA UNIDAD INTRODUCIENDO
CONTRATUERCAS DE NAILON EN LA RANURA DESIGNADA DEL
DISIPADOR DE CALOR PARA QUE SE AJUSTEN EN SU LUGAR.
[ C ] INTRODUZCA LOS PERNOS DE LLAVE ALLEN AL COSTADO DE LA
UNIDAD, ASEGURÁNDOSE DE QUE CADA PERNO SE DESLICE A TRAVÉS
DEL SOPORTE Y SE ACOPLE CON LOS PERNOS.
[ D ] AJUSTE EL PERNO.
A
AJUSTE EL CABLE ROJO DE FORMA SEGURA A LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN POSITIVA CON FUSIBLES DE 12V CC. PUEDEN USARSE LOS CONECTORES TIPO ESPADA
INCLUIDOS, ASÍ COMO LAS EXTENSIONES DE CABLE E INTERRUPTORES ADICIONALES. PRECAUCIÓN: QUADFIRE
ALIMENTACIÓN ES ADECUADA. ASEGÚRESE DE QUE SE UTILIZAN PRÁCTICAS ADECUADAS DE CABLEADO MARINO, YA QUE EL CABLEADO NO DEBE ENTRAR EN CONTACTO
CON PARTES MÓVILES, NO DEBE REPRESENTAR UN PELIGRO PARA TROPEZAR, SUMERGIRSE O ESTAR EXPUESTO A LAS INCLEMENCIAS CLIMÁTICAS SIN LA
IMPERMEABILIZACIÓN ADECUADA. ASEGÚRESE DE QUE EL CABLEADO SE HA DIRECCIONADO Y CONTENIDO DE FORMA SEGURA.
ATTACHER L'UNITÉ QUADFIRE
VÉHICULE EN S'ASSURANT D'UNE LONGUEUR DE CÂBLAGE
ADÉQUATE ET D'UNE CONFIGURATION DE FAISCEAU OPTIMALE
[ A ] LE GROS BOULON EST SUR LE SUPPORT AVEC LA TÊTE
VERROUILLÉE DANS LES RAINURES SPÉCIFIQUES.
[ B ] UTILISER LA RONDELLE-FREIN INCLUSE POUR ASSURER UN BON
AJUSTEMENT.
[ C ] SERRER LE BOULON.
B
C
MC
DESSINE 1.5A à 12V. ASSURER L'ALIMENTATION EST ADÉQUATE. ENSURE POWER
SOURCE 12V CC
POSITIVE, À FUSIBLE
ATTACHER LE FIL
NOIR À UNE MISE À
LA TERRE SÉCURITAIRE.
AJUSTE LA UNIDAD QUADFIRE
VEHÍCULO PARA GARANTIZAR UNA LONGITUD DE CABLEADO ADECUADA
Y UN PATRÓN DE LUZ ÓPTIMO.
[ A ] EL PERNO GRANDE ESTÁ SITUADO CON EL CABEZAL AJUSTADO EN
LAS RANURAS ESPECIALIZADAS (FOTOGRAFÍA).
[ B ] USE LA ARANDELA DE RETENCIÓN INCLUIDA PARA GARANTIZAR UN
AJUSTE SEGURO.
[ C ] AJUSTE EL PERNO.
B
C
ATRAE 1,5 a 12 V. GARANTIZAR LA FUENTE DE
MR
FUENTE POSITIVA
DE 12V CC
AJUSTE EL CABLE
NEGRO CON UNA CONEXIÓN
A TIERRA LIMPIA Y SEGURA.
À UN ENDROIT DE FIXATION SUR LE
MC
MR
A LA POSICIÓN DE MONTAJE SOBRE EL