Registro de las actividades con la aplicación Lifelog....17 Uso de la aplicación Lifelog............... 17 Establecimiento de objetivos............. 19 Editar las actividades registradas............20 Sincronización de los datos con la aplicación Lifelog......20 Información importante..............21 Uso de la SmartBand 2 con humedad y polvo........21 Información legal................21...
La SmartBand 2 es un dispositivo que puede llevar a diario y que incorpora un sensor que controla su pulso y ayuda a determinar su ritmo cardíaco. Junto con la aplicación Lifelog, puede configurar objetivos personales y después realizar el seguimiento del...
Asegúrese de que el puerto USB esté limpio y seco antes de introducir un cable USB en él. Se recomienda usar un paño de microfibra. La SmartBand 2 se apaga al conectarla a un cargador, y vuelve a su estado de encendido o apagado previo cuando el cargador se desconecta.
Colocación de la SmartBand 2 Debe colocarse la SmartBand 2 en su mano dominante y ubicar el dispositivo en la muñeca, dos dedos por encima del hueso de esta. Colóquese la SmartBand 2 en la muñeca de manera firme pero cómoda, que ni le apriete ni le esté...
Si empieza a sufrir irritación de la piel o una reacción alérgica, quítese la SmartBand 2. Si los síntomas persisten, consulte con su médico. Encendido y apagado Para encender la SmartBand 2 • Mantenga pulsada la tecla de encendido hasta que la SmartBand 2 vibre. Todos las luces de notificación se encienden una a una y después se apagan.
Ahora puede configurar la SmartBand 2 con NFC incluso cuando la SmartBand 2 está desactivada. La SmartBand 2 se enciende cuando el área de detección NFC la toca. Si tiene problemas para asociar el SmartBand 2 a un dispositivo Android™ mediante NFC, intente conectarlo manualmente mediante Bluetooth®.
En aquellos casos en los que se pierde la conexión, como cuando el dispositivo Android™ conectado está fuera de cobertura, la SmartBand 2 vibra 3 veces si la alerta de fuera de cobertura está activada, mientras que comienza a realizar una serie de intentos de reconexión si está...
Uso de la SmartBand 2 Uso de la Aplicación SmartBand 2 Puede ver y cambiar los ajustes de SmartBand 2 utilizando la Aplicación SmartBand 2 en el dispositivo Android™. También puede ver su pulso, su tensión y sus actividades físicas actuales, como los pasos, desde la Aplicación SmartBand 2.
(HRV) y evalúa cómo su cuerpo es capaz de gestionar los niveles de tensión en diferentes situaciones ocurridas a lo largo del día. La SmartBand 2 puede medir el ritmo cardíaco (HR) y la variabilidad del ritmo cardíaco (HRV) incluso aunque el dispositivo no esté conectado a un dispositivo Android™. Los datos recopilados con el sensor del ritmo cardíaco se almacenan hasta 72 horas y se...
Página 11
Al medir el pulso y la tensión de forma manual, la SmartBand 2 no realiza ninguna notificación (salvo las referentes a llamadas entrantes y alarmas).
Para finalizar la medición, pulse de nuevo dos veces la tecla de encendido. Si la SmartBand 2 es incapaz de detectar su pulso, vibra tres veces y las luces de notificación empiezan a parpadear alternativamente en color naranja. Si el sensor del ritmo cardíaco no obtiene ninguna lectura, ajuste la posición de la SmartBand 2 en su muñeca o limpie el sensor.
Puede recibir una notificación cuando se aleje de un dispositivo Android™ activando la función de notificaciones de alerta de fuera de cobertura. La SmartBand 2 le avisará con tres vibraciones cortas cuando la distancia entre el SmartBand 2 y el dispositivo Android™...
Buscar teléfono, puede hacer que su dispositivo Android™ suene a un volumen alto. Cuando se está utilizando la SmartBand 2 como un control remoto, las tres luces de notificación son de color azul. Para activar la función de control remoto En la pantalla de aplicaciones principal del dispositivo Android™, busque y puntee...
SmartBand 2. Se apagarán las tres luces azules de notificación. Conectarse a Google Fit Puede utilizar la SmartBand 2 con el servicio de salud y gimnasia en línea de Google, Google Fit. Con la aplicación Google Fit puede medir, hacer un seguimiento y almacenar en línea datos deportivos.
Página 16
Todos las luces se encienden de color blanco una a una, y después se No está conectado al dispositivo apagan de manera simultánea Android™ Todas las luces se encienden de color naranja de forma continua Medición del pulso y el nivel de tensión y recuperación de forma manual Todas las luces se encienden de color azul de forma continua...
Registro de las actividades con la aplicación Lifelog Uso de la aplicación Lifelog La aplicación Lifelog registra sus actividades físicas, sociales y de entretenimiento. Por ejemplo, puede controlar su tensión y recuperación, así como ver si ha estado caminando o corriendo. También puede ver qué fotos ha sacado y qué música ha escuchado.
Para configurar una cuenta para la aplicación Lifelog En la pantalla de aplicaciones principal del dispositivo Android™, busque y puntee Lifelog. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla y acepte los términos y condiciones. Cree una cuenta nueva u seleccione una ya existente. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para crear una cuenta de Lifelog.
Consulte el tiempo que ha dedicado a las aplicaciones de comunicación de Google Play™ y seleccione aplicaciones de móvil y mensajería de Sony. Consulte el tiempo total que ha dedicado a correr con una relación alta de pasos por minuto en un trayecto superior a unos pocos pasos.
> ELIMINAR. Sincronización de los datos con la aplicación Lifelog Cuando la SmartBand 2 está conectada al dispositivo Android™, los datos se sincronizan automáticamente a la aplicación Lifelog. Cuando la SmartBand 2 se desconecta del dispositivo Android™, continúa recopilando datos hasta que se llene la memoria.
Información importante que se facilita por separado. Esta Guía del usuario ha sido publicada por Sony Mobile Communications Inc. o su empresa local asociada, sin que se proporcione ningún tipo de garantía. Sony Mobile Communications Inc. puede realizar, en cualquier momento y sin previo aviso, las mejoras y los cambios que sean necesarios en esta Guía del usuario, a causa de...
Página 22
съответствие с Директива; 2014/53/EC. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес: http:// www.compliance.sony.de/ Sony Mobile ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa RD-0071 u skladu s Direktivom; 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: http://www.compliance.sony.de/ Sony Mobile tímto prohlašuje, že radiové...
(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any change or modification not expressly approved by Sony may void the user's authority to operate the equipment.