Publicidad

Enlaces rápidos

321 241
Notice d'utilisation
du bloc de conditionne-
ment combine
Type FRC-F- .
la condibon de se conformer aux indications donn&=s et
de ne pas d&passer les valeurs maxim&s mdiqu&?s telles
II ve~llera de m6me 2 l'utilisation d'ar cornprIm non pollu6
et de fluides non agressifs, en
En cas d'utM?.ation en zone de skuW&, se conformer au
et des services de suwellance technique ou aux r&gk-
-S-B
lnstrucciones de servicio
des de mantenimiento
Tipo FRC-F- .
Es imw?sclndible atenerse a lx valores l~m~tes mdlcados
dad.
s e tienen que kx&r en considerawjn Iis corresponden-
Al apl~car lx elementos de F&o en zones de segurldad,
s e tienen que respetar wempre las correspondientes de
trol T6cwo o las respectfvas dlspoxiones nac~onales
-S-B

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Festo Pneumatic FRC-F Serie

  • Página 1 321 241 Notice d’utilisation lnstrucciones de servicio du bloc de conditionne- ment combine des de mantenimiento Tipo FRC-F- . -S-B Type FRC-F- . -S-B Es imw?sclndible atenerse a lx valores l~m~tes mdlcados la condibon de se conformer aux indications donn&=s et de ne pas d&passer les valeurs maxim&s mdiqu&?s telles dad.
  • Página 2: Elementos Funcionales Y Conexiones

    1. (It-ganes de commande et 1. Elementos funcionales y conexiones Attention: Une cuve de filtre ger pour le person- nel. Pour des raisons de paniers de protec- tion metalliques. Cualquier defect0 m e c a n i c o d e l a de ser peligrosa d a m o s el uso de jaulas metalicas de...
  • Página 3: Montaje

    2. Caractkristiques techniques 2. Ficha tknica Unite complete / Unidad completa Type / Tipo 32933 Ref. / Pieza no 32934 32935 Air cornprime /Aire a presion 2 bar max. / max. 10 bar max. /max. IO bar max. / max. 10 bar Presion de salrda o”...
  • Página 4: Mise En Service

    Raccordement du distributeur de mise en circuitde Comprobar si la tension de servicio coincide con la Verifier si la tension de service correspond bien a la tension de la bobina. tension de la bobina. tournant dans le sens horarre @ (duke de mon- tee en pression max.).
  • Página 5: Interruptor De Presion

    4.2 Filtre-Regulateur Levantar el baton para regular la presion y girarlo fermer en le tournant a fond dans le sens horaire hacia la derecha cerrandolo totalmente (presion (pression max.). Raccorder l’alimentation au ni- maxima). Conectar aire a presion en el punto deco- veau de l’orifice central d’air cornprime @.
  • Página 6 A rioter lors dune modification du realaae du Al efectuar modificaciones en el ajuste de 10s pun- point de commutation: tos de conmutacion, tomar en cuenta lo siauiente: Vis de reglage @ Modifica 10s dos puntos de conmutacion commutation ajuste @ (en la misa direction) Modifica el punto superior de Unidad de...
  • Página 7: Utilisation Et Maintenance

    4.4 Distributeur de mise en curcuit de skurit6 de la presibn @ a) dktermlner le d&bit a) Determinar el flujo commutation total I = volume awl D = Valor del flulo a. kw& de la vAlvula de control MFHENLHE-. MFHENLHE-. -z/B MFHENLHE-, b) relever le nombre de tours de la vis de kglage @ b) Dar lectura a 10s glros del tormllo de regulawjn @...
  • Página 8: Lubricador De Aire Comprimido

    Le purgeur manuel de condensat peut etre rem- En vez de utilizar el tornillo de evacuation manual place par un purgeurautomatique (ref. 101844 type del condensado, tambien puede recurrirse al sis- WA-l) qur se visse a sa place. tema de evacuation automatica (no de oedido 101844, tipo WA-I).

Este manual también es adecuado para:

Frc-s serieFrc-b serie

Tabla de contenido