Sennheiser UI 770 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para UI 770:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 69

Enlaces rápidos

UI_770.book Seite 1 Mittwoch, 24. Oktober 2012 1:50 13
Contents
Safety instructions ............................................................................ 2
UI 770 universal interface ................................................................ 3
Delivery includes ................................................................................ 4
Putting the UI 770 into operation .................................................. 4
Connection sockets .......................................................................4
Connection possibilities ...............................................................5
Inserting the battery ....................................................................6
Adjusting the UI 770 ....................................................................7
When is the UI 770 ready for operation? .................................9
Using the UI 770 ............................................................................... 10
Muting the headset microphone ............................................. 11
Selecting the source - PC or telephone ................................. 11
Using the dictaphone output ................................................... 12
Cleaning the UI 770 ......................................................................... 12
If a problem occurs .......................................................................... 12
Accessories ........................................................................................ 14
Specifications .................................................................................... 14
Manufacturer declarations ............................................................. 15
UI 770
| 1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sennheiser UI 770

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Connection possibilities ...............5 Inserting the battery ..............6 Adjusting the UI 770 ..............7 When is the UI 770 ready for operation? .........9 Using the UI 770 ................10 Switching between the headset and the handset ....11 Muting the headset microphone ..........11 Adjusting the sound clarity of the headset speaker ...
  • Página 2: Safety Instructions

    Only use attachments/accessories supplied or recommended by Sennheiser. Do not short-circuit the contacts of the product. Make sure that no metal objects (e.g. paper clips, hair pins, earrings) come into contact with the interfaces and contacts. UI 770...
  • Página 3: Ui 770 Universal Interface

    VoIP and multimedia applications) • a dictaphone for voice recording With the UI 770, you can then switch between the headset, the handset and the PC, set the volume of the headset speaker and microphone and mute the headset microphone.
  • Página 4: Delivery Includes

    • 1.5 V C-size battery (IEC LR 14) • Telephone connecting cable • Modular to Easy Disconnect cable • Instruction manual Putting the UI 770 into operation Connection sockets The connection sockets are located at the front and rear of the UI 770.
  • Página 5: Connection Possibilities

    Connect the 3.5 mm jack plug to your dictaphone. Connecting the handset to the UI 770 Pull the modular plug of the handset cable out of the telephone and connect it to the handset socket on the UI 770 until it locks into place. UI 770...
  • Página 6: Inserting The Battery

    Connect the two jack plugs to your PC sound card as shown. Inserting the battery When inserted into the UI 770, the battery has a service life of approx. one year. Under normal use, it is recommended to replace the battery once a year.
  • Página 7: Adjusting The Ui 770

    UI_770.book Seite 7 Mittwoch, 24. Oktober 2012 1:50 13 Putting the UI 770 into operation Adjusting the UI 770 Use the switches at the bottom of the housing to adjust the UI 770. UI 770 Function of the switch/control ABC switch...
  • Página 8 Limiting the speaker volume The EU switch on the UI 770 allows you to limit the speaker volume of the headset to comply with EU Directive 2003/10/EC. To limit the speaker volume, move the EU switch from position “square”...
  • Página 9: When Is The Ui 770 Ready For Operation

    Putting the UI 770 into operation The UI 770 universal interface is a special version featuring a reduced output level. Even with the volume of the UI 770 set to the maximum, the signal transmitted by the connected Sennheiser Communications headset will never exceed the maximum of 85 dB(A) per day as a time-weighted average* value, which is in compliance with the EU Noise Directive**.
  • Página 10 UI_770.book Seite 10 Mittwoch, 24. Oktober 2012 1:50 13 Using the UI 770 Using the UI 770 Headset/handset Mute Mute/Active Handset/Active Not active/default Headset/default PC interface Sound clarity Communication through Sound clarity/Active PC/Active Not active/default Not active/default PC/telephone button Sound clarity button...
  • Página 11: Using The Ui 770

    Microphone is activated Adjusting the sound clarity of the headset speaker With the UI 770, you can adjust the sound clarity of the headset speaker. Annoying background noise coming through the headset speaker is filtered out and speech intelligibility is thus enhanced.
  • Página 12: Adjusting The Volume Of The Headset Speaker

    Cleaning the UI 770 Only use a soft – and, if necessary, slightly damp – cloth for cleaning the UI 770. Do not use any solvents or cleansing agents as these can damage the varnish of the UI 770. If a problem occurs...
  • Página 13 Make sure that the cables are connected to the PC correctly. Increase the volume on your PC. Your PC and the UI 770 are not compatibel. Please contact your dealer. Your voice can Make sure that the headset microphone is hardly be heard positioned at the corner of your mouth.
  • Página 14: Accessories

    UI to headset – 05373 CSTD 01 standard bottom cable Specifications Dimensions [mm] 91 x 32 x 101 Weight approx. 137 g approx. 205 g with battery Battery 1.5 V C-size battery (IEC LR 14) 14 | UI 770...
  • Página 15: Manufacturer Declarations

    This warranty is in addition to other rights or remedies under law. Nothing in this warranty excludes, limits or modifies any liability of Sennheiser which is imposed by law, or limits or modifies any remedy available to the consumer which is granted by law. To...
  • Página 16 ICES-003 Class B Europe Australia/ New Zealand China CE Conformity • EMC Directive (2004/108/EC) • RoHS Directive (2011/65/EU) The declaration is available at www.senncom.com. Before putting the product into operation, please observe the respective country-specific regulations! 16 | UI 770...
  • Página 17 UI_770.book Seite 17 Mittwoch, 24. Oktober 2012 1:50 13 Manufacturer declarations Trademarks Sennheiser is a registered trademark of Sennheiser electronic GmbH & Co. KG. Other product and company names mentioned in this instruction manual may be the trademarks or registered trademarks of their respective owners.
  • Página 18 • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This class B digital apparatus complies with the Canadian ICES- 003. Changes or modifications made to this equipment not expressly approved by Sennheiser electronic Corp. may void the FCC authorization to operate this equipment. 18 | UI 770...
  • Página 19 Inhalt Sicherheitshinweise ................2 Universal Interface UI 770 ..............3 Lieferumfang ..................4 Das UI 770 in Betrieb nehmen ............4 Übersicht der Anschlussbuchsen ..........4 Peripheriegeräte an das UI 770 anschließen ......5 Batterie einsetzen .................6 Das UI 770 anpassen ..............7 Wann ist das UI 770 betriebsbereit? .........9...
  • Página 20: Sicherheitshinweise

    Temperaturen aus (Föhn, Heizung, lange Sonneneinstrahlung etc.), um Korrosi- onen oder Verformungen zu vermeiden. Verwenden Sie ausschließlich die von Sennheiser mitgelie- ferten oder empfohlenen Zusatzgeräte/Zubehörteile. Schließen Sie die Kontakte des Produktes niemals kurz. Achten Sie darauf, dass keine metallischen Gegenstände (wie z. B.
  • Página 21: Universal Interface Ui 770

    Verwendung eines Headsets zur Internet-Telefonie und für Multimedia-Anwendungen) • ein Diktiergerät zur Sprachaufzeichnung Mit dem UI 770 können Sie zwischen dem Headset, dem Telefon- hörer und dem PC umschalten, die Lautstärke des Headset-Laut- sprechers und -Mikrofons einstellen oder das Headset-Mikrofon stumm schalten.
  • Página 22: Lieferumfang

    • Batterie (Babyzelle, 1,5 V, LR 14C) • Verbindungskabel zum Telefon • Verbindungskabel (RJ11 auf Easy Disconnect) • Bedienungsanleitung Das UI 770 in Betrieb nehmen Übersicht der Anschlussbuchsen Die Anschlussbuchsen befinden sich an der Vorder- und Rückseite des UI 770.
  • Página 23: Peripheriegeräte An Das Ui 770 Anschließen

    Buchse Headset am UI 770, bis dieser hörbar einrastet. Diktiergerät an das UI 770 anschließen Stecken Sie den 3,5-mm-Klinkenstecker des Verbindungskabels in die Buchse Diktiergerät am UI 770, bis dieser hörbar ein- rastet. Stecken Sie den 3,5-mm-Klinkenstecker in den Ausgang Ihres Diktiergeräts.
  • Página 24: Batterie Einsetzen

    Klinkenstecker wie abgebildet in die Soundkarte Ihres PCs. Batterie einsetzen Die Batterie hat im UI 770 eine Betriebszeit von ungefähr einem Jahr. Unter normalen Nutzungsbedingungen sollten Sie die Bat- terie ein Mal pro Jahr ersetzen. Entfernen Sie das Gehäuseunterteil. Verwenden Sie die mit- gelieferte Schraube, um das Batteriefach gegen Manipulati- onen zu sichern (in manchen Ländern ist dies vorgeschrieben).
  • Página 25: Das Ui 770 Anpassen

    UI_770.book Seite 7 Mittwoch, 24. Oktober 2012 1:50 13 Das UI 770 in Betrieb nehmen Das UI 770 anpassen Verwenden Sie die Schalter auf der Geräteunterseite, um das UI 770 anzupassen. UI 770 Funktion des Schalters Stellt ein deutlich hörbares Freizeichen ABC-Schalter Stellt die Lautstärke des Headset-...
  • Página 26 Positionen „A“, „B“ und „C“ und prüfen Sie in jeder Position, ob Sie ein Freizeichen hören. Lautstärke des Headset-Mikrofons einstellen Mit dem Schalter Mikronempfindlichkeit des UI 770 können Sie die Lautstärke des Headset-Mikrofons einstellen: eine leise Stimme wird etwas verstärkt, eine laute Stimme etwas gedämpft.
  • Página 27: Wann Ist Das Ui 770 Betriebsbereit

    Wann ist das UI 770 betriebsbereit? Das UI 770 ist betriebsbereit, sobald Sie • die Batterie eingelegt haben • das UI 770 an das Telefon angeschlossen und an dieses Telefon angepasst haben Wenn Sie die Verbindung zum Telefon trennen, ist das UI 770 außer Betrieb.
  • Página 28 UI_770.book Seite 10 Mittwoch, 24. Oktober 2012 1:50 13 UI 770 verwenden UI 770 verwenden Headset/Telefonhörer Stummschaltung aktiv Telefonhörer nicht aktiv Headset PC/Telefon Sprachoptimierung Kommunikation über aktiv PC aktiv nicht aktiv nicht aktiv Taste PC/Telefon Taste Sprachoptimierung Taste Stummschaltung Lautstärkeregler Taste Headset/Telefonhörer...
  • Página 29: Ui 770 Verwenden

    Taste unten: Mikrofon ist stumm geschaltet Taste oben: Mikrofon ist aktiv Klangqualität des Headset-Lautsprechers einstellen Am UI 770 können Sie die Klangqualität des Headset-Lautspre- chers einstellen. Störende Hintergrundgeräusche auf der Seite des Gesprächspartners werden gefiltert, die Stimme Ihres Gesprächs- partners ist dadurch besser zu verstehen.
  • Página 30: Lautstärke Des Headset-Lautsprechers Einstellen

    Über ein angeschlossenes Diktiergerät können Sie ein Gespräch in beide Richtungen aufzeichnen. UI 770 reinigen Reinigen Sie das UI 770 ausschließlich mit einem weichen und ggf. leicht feuchten Tuch. Verwenden Sie keine Löse- oder Reinigungs- mittel, da diese den Lack des UI 770 beschädigen können.
  • Página 31 Keine Verbin- Überprüfen Sie die Kabelverbindungen. dung zum PC Erhöhen Sie die Lautstärke am PC. Ihr PC und das UI 770 sind nicht kompatibel. Bitte wenden Sie sich an Ihren Händler. Ihre Stimme ist Stellen Sie sicher, dass das Headset-Mik- kaum zu ver- rofon am Mundwinkel platziert ist.
  • Página 32: Zubehör

    Verbindungskabel CSTD 01 (RJ11 auf Easy Disconnect) 05373 – zum Anschluss des UI an ein Headset Technische Daten Abmessungen [mm] 91 x 32 x 101 Gewicht ca. 137 g ca. 205 g mit Batterie Batterie Babyzelle, 1,5 V, LR 14C 14 | UI 770...
  • Página 33: Herstellererklärungen

    UI_770.book Seite 15 Mittwoch, 24. Oktober 2012 1:50 13 Herstellererklärungen Herstellererklärungen Garantie Sennheiser Communications A/S übernimmt für dieses Produkt eine Garantie von 24 Monaten. Die aktuell geltenden Garantie- bedingungen können Sie über das Internet www.senncom.com oder Ihren Sennheiser-Partner beziehen. In Übereinstimmung mit den folgenden Anforderungen •...
  • Página 34 Verfügung. Vor Inbetriebnahme sind die jeweiligen länderspezifischen Vor- schriften zu beachten! Warenzeichen Sennheiser ist ein eingetragenes Warenzeichen der Sennheiser electronic GmbH & Co. KG. Andere in dieser Bedienungsanleitung erwähnten Produkt- und Firmennamen können Marken- oder Handelsnamen ihrer jewei- ligen Inhaber sein.
  • Página 35 Consignes de sécurité ................. 2 Universal Interface UI 770 ..............3 Contenu ....................4 Mise en service de la UI 770 .............. 4 Vue d’ensemble des prises de connexion .........4 Raccorder des périphériques à la UI 770 ........5 Insérer la pile ..................6 Adapter la UI 770 ................7...
  • Página 36: Consignes De Sécurité

    N’utilisez que les accessoires fournis ou recommandés par Sennheiser. Ne mettez jamais les contacts du produit en court-circuit. Veillez à ce qu’aucun objet métallique (trombones, épingles à cheveux, boucles d’oreilles etc.) n’entre en contact avec les ports ou les contacts. UI 770...
  • Página 37: Universal Interface Ui 770

    Universal Interface UI 770 Utilisation conforme aux directives/responsabilité La UI 770 peut être utilisée pour la téléphonie et – si utilisée avec un ordinateur (VoIP) et/ou un téléphone – pour l’entrée/la sortie audio. Elle est conçue pour les applications professionnelles bureautiques et de centre d’appels.
  • Página 38: Contenu

    • Câble de connexion (RJ11 vers Easy Disconnect) • Notice d’emploi Mise en service de la UI 770 Vue d’ensemble des prises de connexion Les prises se trouvent sur les faces avant et arrière de la UI 770. Prise Casque-micro Prise Téléphone Prise Dictaphone Prise Aux/PC Prise Combiné...
  • Página 39: Raccorder Des Périphériques À La Ui 770

    3,5 mm à la sortie de votre dictaphone Raccorder le combiné à la UI 770 Sortez la fiche RJ11 du câble du combiné du téléphone et raccordez-la à la prise Combiné sur la UI 770 jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. UI 770...
  • Página 40: Insérer La Pile

    PC comme représenté. Insérer la pile Insérée dans l’UI 770, la pile a une durée de vie d’environ un an. Dans des conditions d’utilisation typiques, il est recommandé de remplacer la pile une fois par an.
  • Página 41 UI_770.book Seite 7 Mittwoch, 24. Oktober 2012 1:50 13 Mise en service de la UI 770 Adapter la UI 770 Vous pouvez utiliser les sélecteurs à la base du boîtier pour adapter la UI 770. UI 770 Fonction du sélecteur Sélecteur ABC...
  • Página 42 Régler le volume du micro du casque-micro Le sélecteur de sensibilité du micro de la UI 770 vous permet de régler le volume du micro du casque-micro : une voix douce est légèrement amplifiée et une voix forte est atténuée.
  • Página 43: Quand La Ui 770 Est-Elle Opérationnelle

    Mise en service de la UI 770 La UI 770 est une version spéciale possédant une fonction de réduction du niveau sonore. Même si le volume sur la UI 770 est réglé sur la valeur maximale, le signal transmis par le casque-micro Sennheiser Communications raccordé...
  • Página 44 UI_770.book Seite 10 Mittwoch, 24. Oktober 2012 1:50 13 Utilisation de la UI 770 Utilisation de la UI 770 Casque/Combiné Mute Mute/Actif Combiné/Actif Inactif/Par défaut Casque/Par défaut Qualité du son Interface PC Communication par PC/Actif Qualité du son/Actif Inactif/Par défaut Inactif/Par défaut...
  • Página 45: Utilisation De La Ui 770

    Touche en haut : micro activé Ajuster la qualité sonore de l’écouteur du casque-micro La UI 770 vous permet d’ajuster la qualité sonore de l’écouteur du casque-micro. Cette fonction filtre le bruit de fond sortant de l’écouteur du casque-micro et améliore ainsi l’intelligibilité de la parole.
  • Página 46: Régler Le Volume D'écoute Du Casque-Micro

    UI 770. Vous devez effectuer ces réglages via le PC. Régler le volume d’écoute du casque-micro Utilisez le réglage de volume pour régler en continu le volume d’écoute du casque-micro.
  • Página 47: En Cas D'anomalies

    Assurez-vous que les câbles sont bien au PC raccordés. Augmentez le volume sur votre PC. Votre PC et la UI 770 ne sont pas compa- tibles. Contactez votre revendeur. Votre voix est Assurez-vous que le micro du casque-micro à peine audible est placé...
  • Página 48: Accessoires

    Contactez votre revendeur. La pile peut être faible. Remplacez la pile. Si le problème persiste, appelez votre partenaire Sennheiser Communications. Ne réparez ou n’essayez jamais de réparer les appareils. Cela annulerait la garantie. Pour d’autres solutions possibles, veuillez consulter la section FAQs sur notre site web sur www.senncom.com,...
  • Página 49: Caractéristiques Techniques

    Type C, 1,5 V (IEC LR 14) Déclarations du fabricant Garantie Sennheiser Communications A/S offre une garantie de 24 mois sur ce produit. Pour avoir les conditions de garantie actuelles, veuillez visiter notre site web sur www.senncom.com ou contacter votre partenaire Sennheiser.
  • Página 50 Avant d’utiliser ce produit, veuillez observer les dispositions légales en vigueur dans votre pays! Marques déposées Sennheiser est une marque déposée de Sennheiser electronic GmbH & Co. KG. Les noms de produits et de sociétés mentionnés dans cette notice peuvent être des marques ou des appellations commerciales de leurs propriétaires.
  • Página 51 UI_770.book Seite 17 Mittwoch, 24. Oktober 2012 1:50 13 Déclarations du fabricant Déclaration requise par la FCC et l’Industrie Canada FCC Declaration of Conformity (DoC) SENNHEISER UI 770 Model No: Sennheiser Electronic Corporation One Enterprise Drive • Old Lyme • CT 06371 • USA Tel: +1 (860) 434 9190, ext.
  • Página 52 Cet appareil de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Toute modification non expressément approuvée par Sennheiser electronic Corp. peut annuler le droit de l’utilisateur à l’emploi de l’équipement en question. 18 | UI 770...
  • Página 53 Indice Indicazioni di sicurezza ..............2 Universal Interface UI 770 ..............3 Dotazione .................... 4 Messa in funzione di UI 770 ............. 4 Panoramica delle prese di collegamento ........4 Collegamento di periferiche a UI 770 ........5 Inserimento delle batterie ............6 Adattamento di UI 770 ..............7...
  • Página 54: Indicazioni Di Sicurezza

    Utilizzare esclusivamente apparecchi ausiliari e accessori forniti o raccomandati da Sennheiser. Non cortocircuitare mai i contatti del dispositivo. Prestare attenzione a non fare cadere alcun oggetto metallico (ad esempio graffette, fermagli per capelli, orecchini) nelle fessure e nei vani dei contatti del prodotto.
  • Página 55: Universal Interface Ui 770

    Internet e per le applicazioni multime- diali) • un dispositivo di dettatura per la registrazione del parlato Con UI 770 è possibile commutare tra headset, ricevitore e PC, impostare il volume degli altoparlanti e del microfono dell’headset e silenziare il microfono.
  • Página 56: Dotazione

    • Cavo di collegamento al telefono • Cavo di collegamento (RJ11 su Easy Disconnect) • Istruzioni per l’uso Messa in funzione di UI 770 Panoramica delle prese di collegamento Le prese di collegamento sono situate nella parte anteriore e posteriore di UI 770.
  • Página 57 Collegamento del dispositivo di dettatura a UI 770 Inserire il connettore jack 3,5 mm del cavo di collegamento nella presa dispositivo di dettatura su UI 770 fino a quando scatta in posizione. Inserire il connettore jack 3,5 mm nell’uscita del dispositivo di dettatura.
  • Página 58: Messa In Funzione Di Ui 770

    Inserire il secondo connettore modulare nella presa ricevitore sul telefono. Anche in caso di UI 770 collegato, è possibile continuare a usare tutte le normali funzioni del telefono: effettuare una chiamata, sollevando il ricevitore e componendo il numero terminare una chiamata, riagganciando il ricevitore.
  • Página 59: Adattamento Di Ui 770

    UI_770.book Seite 7 Mittwoch, 24. Oktober 2012 1:50 13 Messa in funzione di UI 770 Adattamento di UI 770 Utilizzare l’interruttore sul lato inferiore del dispositivo per adat- tare UI 770. UI 770 Funzione dell’interruttore Imposta un segnale acustico di libero...
  • Página 60 Modificare il regolatore fino a quando l’interlocutore è in grado di sentirvi in modo chiaro. Limitare il volume di uscita dell’altoparlante dell’headset Con l’interruttore EU di UI 770 è possibile limitare il volume di uscita dell’altoparlante dell’headset secondo la direttiva CE 2003/ 10/CE.
  • Página 61: Quando Ui 770 È Pronto All'uso

    Quando UI 770 è pronto all’uso? UI 770 è pronto all’uso non appena • la batteria è inserita • UI 770 è stato collegato e adattato al telefono Se si termina la connessione con il telefono, UI 770 non può essere utilizzato. UI 770...
  • Página 62 UI_770.book Seite 10 Mittwoch, 24. Oktober 2012 1:50 13 Utilizzo di UI 770 Utilizzo di UI 770 Cuffia/Ricevitore Muto Muto/Attivo Ricevitore/Attivo Non attivo/Default Cuffia/Default Interfaccia PC Qualità del suono Comunicazione mediante Qualità del suono/Attivo PC/Attivo Non attivo/Default Non attivo/Default Tasto PC/telefono...
  • Página 63: Commutazione Fra Ricevitore E Headset

    è attivo Impostazione della qualità del suono dell’altoparlante dell’headset Su UI 770 è possibile impostare la qualità del suono dell’altopar- lante dell’headset. I rumori di fondo di disturbo dalla parte dell’interlocutore vengono filtrati ed è così possibile udire la voce dell’interlocutore in maniera ottimale.
  • Página 64: Impostazione Del Volume Dell'altoparlante Dell'headset

    Con il PC come sorgente, il tasto silenziamento e il regola- tore del volume non sono attivi. Non è quindi possibile silen- ziare il microfono dell’headset su UI 770 o modificare il volume dell’altoparlante dell’headset. Entrambe queste impostazioni possono essere modificate solo sul PC.
  • Página 65: Risoluzione Dei Problemi

    Nessuna connes- Verificare le connessioni dei cavi. sione al PC Aumentare il volume sul PC. Il PC in uso e UI 770 non sono compatibili. Rivolgersi al proprio rivenditore. La voce è quasi Assicurarsi che il microfono dell’headset sia incomprensibile posizionato all’angolo della bocca.
  • Página 66: Accessori

    Rivolgersi al proprio rivenditore. a cambiare È possibile che le batterie siano scariche Sostituire le batterie Contattare il partner Sennheiser Communications se non è possi- bile risolvere il problema. Non tentare di riparare il dispositivo autonomamente. Ciò determinerebbe l’annullamento della garanzia.
  • Página 67: Dati Tecnici

    1,5 V, LR 14C) Dichiarazioni del costruttore Garanzia Per questo prodotto, Sennheiser Communications A/S offre una garanzia di 24 mesi. Le condizioni di garanzia attualmente valide possono essere consultate sul sito Internet www.senncom.com oppure presso un centro servizi Sennheiser.
  • Página 68 Prima della messa in funzione, osservare le disposizioni specifiche del paese di competenza! Marchi Sennheiser è un marchio registrato di Sennheiser electronic GmbH & Co. KG. Altri nomi di prodotti e aziende menzionati all’interno delle istru- zioni per l’uso sono marchi di fabbrica o nomi commerciali dei rispettivi proprietari.
  • Página 69 Conexión de aparatos periféricos al UI 770 ......5 Instalación de la batería ..............6 Ajuste del UI 770 ................7 ¿ Cuándo está listo el UI 770 para su uso? ........9 Uso del UI 770 ................... 10 Conmutar entre el auricular del teléfono y el headset ..11 Silenciar el micrófono del headset ..........
  • Página 70: Indicaciones De Seguridad

    (secador, calefacción, exposición prolongada a los rayos del sol, etc.) para evitar corrosión o deformaciones. Utilice sólo los aparatos adicionales/accesorios suministrados o recomendados por Sennheiser. No provoque un cortocircuito con los contactos del producto. Asegúrese de mantener los objetos metálicos (como p. ej.
  • Página 71: Universal Interface Ui 770

    Multimedia) • un dictáfono para grabar la conversación. El UI 770 permite conmutar entre el headset, el auricular del telé- fono y el ordenador, ajustar el volumen del altavoz del headset y del micrófono o silenciar el micrófono del headset.
  • Página 72: Volumen De Suministro

    • Cable de conexión para el teléfono • Cable de conexión (RJ11 a Easy Disconnect) • Manual de instrucciones Puesta en servicio del UI 770 Vista general de las hembrillas de conexión Las hembrillas de conexión están dispuestas en la parte delantera y trasera del UI 770.
  • Página 73 Conectar el headset al UI 770 Enchufe el conector modular del cable adaptador a la hembrilla para el headset en el UI 770; debe encajar de forma perceptible. Conectar el dictáfono al UI 770 Enchufe el jack de 3,5 mm del cable de conexión a la hembrilla para el dictáfono en el UI 770;...
  • Página 74: Instalación De La Batería

    Instalación de la batería La vida útil de la batería del UI 770 es de aprox. un año. En condi- ciones de uso normales la batería se debe cambiar una vez por año. Retire la parte inferior de la carcasa. Utilice el tornillo suminis- trado para asegurar el compartimento de la batería contra...
  • Página 75: Ajuste Del Ui 770

    UI_770.book Seite 7 Mittwoch, 24. Oktober 2012 1:50 13 Puesta en servicio del UI 770 Ajuste del UI 770 Utilice los interruptores en la parte inferior del aparato para ajustar el UI 770. UI 770 Función del interruptor Ajusta una señal para marcar clara Interruptor ABC y nítida.
  • Página 76 Limitar el volumen de salida del altavoz del headset El interruptor UE del UI 770 permite limitar el volumen de salida del altavoz del headset según la directiva 2003/10/CE. Cambie el interruptor UE de la posición de «cuadrado» a la posición de «triángulo»...
  • Página 77: Cuándo Está Listo El Ui 770 Para Su Uso

    UI_770.book Seite 9 Mittwoch, 24. Oktober 2012 1:50 13 Puesta en servicio del UI 770 El UI 770 es una versión especial con el nivel de salida redu- cido. Incluso cuando el volumen del UI 770 se ajusta al valor máximo, la señal transmitida por el Sennheiser Communica-...
  • Página 78 UI_770.book Seite 10 Mittwoch, 24. Oktober 2012 1:50 13 Uso del UI 770 Uso del UI 770 headset/auricular del silenciador teléfono silenciador/activo auricular del teléfono/activo inactivo/predeterminado headset/predeterminado sistema de optimización interfaz del PC de voz sistema de optimización de interfaz del PC/activo...
  • Página 79: Uso Del Ui 770

    Botón hacia arriba: micrófono activo Ajustar la calidad del sonido del altavoz del headset En el UI 770 es posible ajustar la calidad del sonido del altavoz del headset. Esta función filtra las interferencias debida a los ruidos de fondo presentes en la ubicación del interlocutor lo que aumenta la inteligibilidad de la voz del mismo.
  • Página 80: Ajustar El Volumen Del Altavoz Del Headset

    Limpieza del UI 770 Limpie el UI 770 únicamente con un paño suave y ligeramente humedecido en caso necesario. No utilice productos con disol- ventes o de limpieza ya que el acabado del UI 770 podría resultar dañado. En caso de anomalías Problema Solución...
  • Página 81 No hay conexión Compruebe las conexiones de los cables. con el ordenador. Aumente el volumen del ordenador. Su ordenador y el UI 770 no son compatibles. Diríjase a su distribuidor. Su voz casi no Asegúrese de que el micrófono del headset se entiende.
  • Página 82: Accesorios

    Cable de conexión CSTD 01 (RJ11 a Easy Disconnect) – 05373 para conectar el UI al headset Especificaciones técnicas Dimensiones [mm] 91 x 32 x 101 Peso aprox. 137 g aprox. 205 g con batería Batería Tipo C, 1,5 V, LR 14C 14 | UI 770...
  • Página 83: Declaraciones Del Fabricante

    UI_770.book Seite 15 Mittwoch, 24. Oktober 2012 1:50 13 Declaraciones del fabricante Declaraciones del fabricante Garantía Sennheiser Communications A/S concede una garantía de 24 meses sobre este producto. Puede consultar las condiciones de garantía actuales en la página de Internet www.senncom.com u obtenerlas de su distribuidor Sennheiser.
  • Página 84 Antes de la puesta en servicio, se deben observar las disposiciones específicas del país de uso. Marcas registradas Sennheiser es una marca registrada de Sennheiser electronic GmbH & Co. KG. Otros nombres de productos y empresas citados en este manual de instrucciones pueden ser nombres comerciales o de marca de sus titulares correspondientes.
  • Página 85 Inhoud Veiligheidsvoorschriften ..............2 Universele interface UI 770 .............. 3 Omvang levering ................4 De UI 770 in gebruik nemen ............4 Overzicht van de aansluitbussen ..........4 Randapparatuur op de UI 770 aansluiten ........5 Batterijen plaatsen ...............6 De UI 770 aanpassen ..............7 Wanneer is de UI 770 bedrijfsklaar? .........9...
  • Página 86: Veiligheidsvoorschriften

    (bijv. föhn, ver- warming, langdurige zonnestralen enz.), zodat corrosie en vervorming worden voorkomen. Gebruik uitsluitend de door Sennheiser meegeleverde of aan- bevolen extra apparaten/toebehoren. Sluit de contacten van het product nooit kort. Let erop, dat er geen metalen voorwerpen (zoals bijv.
  • Página 87: Universele Interface Ui 770

    • een dicteerapparaat voor de registratie van spraak Met de UI 770 kunt u tussen de headset, de telefoonhoorn en de PC omschakelen, het volume van de luidsprekers en microfoons van de headset instellen of de microfoon van de headset op mute schakelen.
  • Página 88: Omvang Levering

    • Batterij (babycel, 1,5 V, LR 14C) • Verbindingskabel met de telefoon • Verbindingskabel (RJ11 op Easy Disconnect) • Gebruiksaanwijzing De UI 770 in gebruik nemen Overzicht van de aansluitbussen De aansluitbussen zitten aan de voor- en achterkant van de UI 770.
  • Página 89: Randapparatuur Op De Ui 770 Aansluiten

    3,5-mm jackplug in de uitgang van uw dicteerapparaat. Telefoonhoorn op de UI 770 aansluiten Trek op de telefoon de modulaire stekker van de telefoonhoorn- kabel los en steek deze in de bus Telefoonhoorn op de UI 770, tot deze hoorbaar vastklikt. UI 770...
  • Página 90: Batterijen Plaatsen

    Steek de tweede modulaire stekker in de telefoonhoornbus op de telefoon. Ook bij een aangesloten UI 770 kunt u alle functies van uw tele- foon gebruiken zoals u gewend bent: u kiest door de telefoon- hoorn op te nemen en een nummer in te toetsen. U beëindigt een gesprek door de hoorn op te leggen.
  • Página 91: De Ui 770 Aanpassen

    UI_770.book Seite 7 Mittwoch, 24. Oktober 2012 1:50 13 De UI 770 in gebruik nemen De UI 770 aanpassen Gebruik de schakelaar aan de onderkant van de behuizing, om de UI 770 aan te passen. UI 770 Functie van de schakelaar...
  • Página 92 Het uitvoervolume van de luidsprekers van de headset begrenzen Met behulp van de EU-schakelaar van de UI 770 kunt u het uitvoer- volume van de luidsprekers van de headset overeenkomstig de EG-richtlijn 2003/10/EG begrenzen. Zet de EU-schakelaar vanuit de stand „Vierkant” in de stand „Driehoek”, om het uitvoervolume van de luidsprekers van de...
  • Página 93: Wanneer Is De Ui 770 Bedrijfsklaar

    De UI 770/750 is klaar voor gebruik, zodra • u de batterij heeft geplaatst • u de UI 770 op de telefoon aangesloten en aan deze telefoon aangepast heeft Zodra de verbinding met de telefoon wordt verbroken, is de UI 770 buiten werking.
  • Página 94: Pc-Interface

    UI_770.book Seite 10 Mittwoch, 24. Oktober 2012 1:50 13 De UI 770 gebruiken De UI 770 gebruiken Hoofdset/handset Mute Mute/actief Handset/actief Niet actief/fabrieksinstelling Hoofdset/fabrieksinstelling PC-interface Helderheid geluid Communicatie via PC/actief Helderheid geluid/actief Niet actief/fabrieksinstelling Niet actief/fabrieksinstelling Toets PC/Telefoon Toets spraakoptimalisatie...
  • Página 95: De Ui 770 Gebruiken

    Als gevolg hiervan kunt u de micro- foon van de headset nu niet op de UI 770 op mute schakelen of het volume van de luidsprekers van de headset wijzigen. Beide instellingen kunt uitsluitend met behulp van de PC wijzigen...
  • Página 96: Het Volume Van De Luidsprekers Van De Headset Instellen

    UI 770 reinigen Maak de UI 770 uitsluitend schoon met een zacht en eventueel licht vochtig doekje. Gebruik in geen geval oplosmiddelen of reini- gingsmiddelen, want daardoor kan de lak van de UI 770 bescha- digd raken.
  • Página 97 Geen verbinding Controleer de kabelaansluitingen. met de PC Verhoog het volume via de PC. Uw PC en de UI 770 zijn niet compatibel. Neem a.u.b. contact op met uw leverancier. Uw stem is Controleer of de microfoon van de headset nauwelijks te bij uw mondhoek zit.
  • Página 98: Toebehoren

    Verbindingskabel CSTD 01 (RJ11 op Easy Disconnect) – 05373 voor de aansluiting van de UI op een headset Technische specificaties Afmetingen [mm] 91 x 32 x 101 Gewicht ca. 137 g ca. 205 g met batterij Batterij babycel, 1,5 V, LR 14C 14 | UI 770...
  • Página 99: Verklaringen Van De Fabrikant

    Verklaringen van de fabrikant Verklaringen van de fabrikant Garantie Sennheiser Communications A/S verleent op dit product een garantie van 24 maanden. De op dit moment geldende garantie- voorwaarden kunt u downloaden van het internet onder www.senncom.com of opvragen bij uw Sennheiser-leverancier.
  • Página 100 Lees voor de inbedrijfstelling de specifieke voorschriften door, die voor uw land van toepassing zijn! Handelsmerken Sennheiser is een geregistreerd handelsmerk van Sennheiser electronic GmbH & Co. KG. Andere in deze gebruiksaanwijzing genoemde product- en bedrijfs- namen kunnen merk- of handelsnamen van de oorspronkelijke eigenaars zijn.

Tabla de contenido