ENG
Package contents
1.
Headset
2.
USB receiver
3.
Manual
4.
Detachable microphone
5.
3.5 mm audio cable
6.
Micro USB charging cable
Headset
1.
Volume adjustment
2.
Power on / off
3.
LED (power status)
4.
USB charging input
5.
3.5 mm input
6.
Mute/unmute mic
7.
LED (mic status)
8.
LED
On/off
1.
Press the power button (2) to power
the headset on.
2.
The LED powers (3) on to confirm power
on status.
3.
Press and hold the power button (2) for
3 seconds to power the headset off.
4.
The LED powers (3) off to confirm it
is powered off.
The headset powers off automatically
after 5 minutes of inactive use.
Microphone
Press the mute mic button to mute (6.) or
unmute the microphone. The LED (7.) above
the button turns on or off. The microphone
is detachable.
Connect wirelessly
1.
Press the power button (2.) to power
the headset on.
2.
The LED powers on (3.) to confirm power
on status.
3.
If the LED is lit on the USB receiver
(8.), then the connection was successful.
4.
If the LED is flashing on the USB
receiver (9.), then the connection
failed.
Connect wired cable
Use the including 3.5mm audio cable to
connect the headset to your device. When
connecting a 3.5mm audio cable the headset
turns off wireless mode and enters wired
mode automatically.
6
Charging
1. The LED is lit while charging.
2. The LED powers off when it is
fully charged.
Connect the USB cable to the headset and
a USB power adapter (5V/1A) to charge it.
When the battery has less then 10% left, the
headset will play a tone and automatically
turn off after 15 minutes.
Compatibility
2.4 GHz wireless mode is compatible with PC,
PlayStation 4 and MacOS.
Wired mode is compatible with 3.5 mm connec-
tions, for example Xbox one.
For devices using MacOS you might need a
USB-A to USB-C adapter (not included)
When connecting PS4 in wireless mode make
sure the output of the headphones is set to
"all" audio in the system settings.
Cleaning
Clean the product by using a dry cloth.
Safety instructions
1.
Keep the product dry. Keep it away from
all liquids. This product is not
waterproof.
2.
Do not open up or try to repair the
product by yourself.
3.
Keep the product and packaging out of
reach of children to prevent accidents
and chocking hazards.
4.
Do not drop or expose to shock damage.
Warranty
Please, see www.deltaco.eu for warranty
information.
Support
More product information can be found at
www.deltaco.eu.
Contact us by e-mail: help@deltaco.eu.
Pakuotės turinys
EST
Pakendi sisu
1.
Peakomplekt
2.
USB vastuvõtja
3.
Kasutusjuhend
4.
Eemaldatav mikrofon
5.
3,5 mm helikaabel
6.
Micro USB laadimiskaabel
Peakomplekt
1.
Helitugevuse reguleerimine
2.
Sisse/välja lülitamine
3.
Valgusdiood (toite olek)
4.
USB laadimissisend
5.
3,5 mm sisend
6.
Mikrofoni vaigistamine/taastamine
7.
Valgusdiood (mikrofoni olek)
8.
LED
Sisse/välja
1.
Vajutage peakomplekti sisse
lülitamiseks toitenuppu (2.).
2.
Valgusdiood süttib sisse lülitatud
oleku kinnitamiseks (3.).
3.
Peakomplekti välja lülitamiseks vajutage
ja hoidke toitenuppu 3 sekundit (2.).
4.
Valgusdiood kustub välja lülitatud
oleku kinnitamiseks (3.).
Peakomplekt lülitub 5 minuti mitteaktiivse
kasutamise järel automaatselt välja.
Mikrofon
Mikrofoni vaigistamiseks (6.) või heli taas-
tamiseks (7.) vajutage mikrofoni vaigista-
mise nuppu. Valgusdiood nupu kohal lülitub
sisse või välja. Mikrofon on eemaldatav.
Juhtmevaba ühendamine
1.
Vajutage peakomplekti sisse lülitamiseks
toitenuppu (2.).
2.
Valgusdiood süttib sisse lülitatud
oleku kinnitamiseks (3.).
3.
Kui USB vastuvõtja valgusdiood põleb,
oli ühendamine edukas (8.).
4.
Kui USB vastuvõtja valgusdiood vilgub,
ühendamine ebaõnnestus (9.).
Kaabliga ühendamine
Kasutage peakomplekti oma seadmega ühenda-
miseks lisatud 3,5 mm helikaablit. 3,5 mm
helikaabli ühendamisel lülitab peakomplekt
automaatselt juhtmevaba režiimi välja ja
läheb juhtmega režiimi.
Laadimine
1.
Laadimise ajal põleb valgusdiood.
2.
Kui see on täielikult laetud,
valgusdiood kustub.
Ühendage peakomplekti ja USB toiteadapte-
ri (5 V / 1 A) vahele USB-kaabel. Kui aku
on järel alla 10%, esitab peakomplekt tooni
ning lülitub 15 minuti järel automaatselt
välja.
Ühilduvus
2,4 GHz juhtmevaba režiim ühildub PC, PlayS-
tation 4 ja MacOSiga.
Juhtmega režiim on ühilduv 3,5 mm ühenduste-
ga, näiteks Xbox One.
MacOSi kasutavate seadmete puhul võib teil
olla tarvis USB-A - USB-C adapterit (pole
kaasas)
Juhtmevabas režiimis PS4-ga ühendamisel ve-
enduge, et väljund kõrvaklappidele on süste-
emiseadistustes määratud „kõigile" helidele.
Puhastamine
Puhastage toodet kuiva lapiga.
Ohutusjuhised
1.
Hoidke toode kuivana. Hoidke see eemal
kõigist vedelikest. See toode ei ole
veekindel.
2.
Ärge avage toodet ega püüdke seda
ise remontida.
3.
Õnnetuste ja lämbumisohu ennetamiseks
hoidke toodet ja pakendit väljaspool
laste käeulatust.
4.
Ärge laske sellel maha kukkuda ega saada
löögikahjustusi.
Garantii
Garantiiteabe kohta vaadake palun
www.deltaco.eu.
Tugi
Täiendavat tooteteavet leiate aadressil
www.deltaco.eu.
Võtke meiega ühendust e-posti teel:
help@deltaco.eu.
7