Publicidad

Rayo
Serie
Radiografía Dental
Manual De Usuario
RAYO-A1-2018
Copyright © 2018 por Ningbo Jiangbei Woson Medical Instrument Co., Ltd.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Woson Rayo Serie

  • Página 1 Rayo Serie Radiografía Dental Manual De Usuario RAYO-A1-2018 Copyright © 2018 por Ningbo Jiangbei Woson Medical Instrument Co., Ltd.
  • Página 2: Información Básica

    Dirección: No.25, Lane, 300, Jinshan Road, distrito de Jiangbei, Ningbo 315032, China Tel: + 86-574-87636115 Fax: + 86-574-87639376 Código postal: 315032 Servicio post-venta: Ningbo Jiangbei Woson Medical Instrument Co., Ltd. Dirección: No.25, Lane, 300, Jinshan Road, distrito de Jiangbei, Ningbo 315032, China Tel: + 86-574-87626199 Fax: + 86-574-87639376 Código postal: 315032...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Tabla de Contenidos 1. Resumen ..........................3 1.1. Propósito ........................3 1.2. Componente ....................... 3 1.3. Surtido ........................3 1.4. Obligación Del Instalador ................... 3 1.5. Obligación Del Usuario ....................3 1.6. Advertencia......................... 4 2, Datos Técnicos ........................4 2.1 Parámetros ........................4 2.2 Dispositivo Limitador De Haz ..................
  • Página 4: Resumen

    1. Resumen Woson emplea la tecnología extranjera avanzada, el uso de la cabeza original importada, fácil de operar, el efecto de la exposición es más claro, más obvio, antes de operar la máquina de rayos X, por favor, lea cuidadosamente todas las instrucciones de seguridad y operación de este manual, este manual le ayudará...
  • Página 5: Advertencia

    Cuando algún accidente ocurrió relacionado con nuestra máquina o durante la • operación podría resultar en la muerte, daño o perjuicio sana, deberá informar al departamento de saneamiento y la gestión fabricante o distribuidor inmediatamente. Cuando los usuarios informan fabricante, se requiere que el número de serie y el tipo •...
  • Página 6: Temporizador

    2.3 Temporizador • Micro-proceso de función del controlador. Establecer el tiempo de exposición (0.06s-2,0 s) de forma automática, aunque la • selección de objetos. • Establecer manualmente el tiempo de exposición, van desde 0.06s ~ 2.0S. Establecer cada vez que el nivel de 0.02s. •...
  • Página 7: 3, Instrucción De La Operación

    1 Soporte del temporizador 4 Brazo telescópico trasero 2 Temporizador 5 Brazo Telescópico Delantero 3 Brazo Giratorio 6 Cabeza del tubo 3, Instrucción de la operación Información Adicional De Funcionamiento Seguro Por favor, conecte el cable de alimentación en una toma de corriente AC220V. •...
  • Página 8: Temporizador

    formación de imágenes. Se puede ajustar el ángulo de que rodean el eje vertical o ejes horizontales La cabeza del tubo se puede girar de forma alodial en dirección horizontal alrededor de los ejes verticales. También se puede girar ± 135 ° a lo largo de los ejes horizontales.
  • Página 9: Operación

    Todo el tubo de la lámpara y digitales indicando parpadeará cuando se enciende. A continuación, el dispositivo entrará en el programa de autoinspección después de Bip. Esta operación se puede probar si la función de indicación digital del tubo de la lámpara y el zumbador son normales.
  • Página 10: Seguridad

    ajustable entre 0.06s y 2.0s. el tiempo no se reservará después de volver a seleccionar otro diente o reiniciar la máquina, si quieres reservada, por favor presione el '' llave (liberación inmediata después de un clic) 'SET' empuje el clave '' SET '' durante 10 segundos que la situación original se ha reanudado.
  • Página 11: Limpieza

    dispositivo. Y debe de acuerdo con la regulación de la protección radiológica. ■Por favor asegúrese de que el dispositivo puede ser manejado por alguien. Ambiente • ■Hay algunas partes debe sido eliminados de acuerdo con las leyes pertinentes en esta máquina. 3.6 Limpieza Se debe desconectar la alimentación antes de limpiar a continuación, utilizar el jabón suave para limpiar marca de los dedos y una citología.
  • Página 12: 6, Atención

    6, Atención 1. Debe haber suficiente espacio para el funcionamiento alrededor del dispositivo; 2. Por favor, mire su mano durante la operación o ajuste la posición; 3. Si el tubo de plomo es obsoleto por favor enviar a la empresa de reciclaje profesional de acuerdo con la Ley;...
  • Página 13: 8,Instalación De Base Móvil Y Columna【Rayo-M

    Puede hacer que el daño de la unidad que operan en tamaño de caja fuerte y el tamaño más pequeño de la habitación, por favor tenga cuidado al usarlo. 485、700 2100、2315 8,Instalación de Base Móvil y Columna【RAYO-M】 1, El tornillo de la rueda en el tubo A y B; Girar el círculo rojo de la rueda con la rotación en sentido horario y convertirlo en una rueda móvil;...
  • Página 14: 9, Instalación De Balance Del Brazo 【Rayo-M

    Regulador 9, Instalación de balance del brazo 【RAYO-M】 1, insertar la línea de conexión (1) en la columna; 2, sacar el tapón de goma (2) de la columna, a continuación, ajustar el perno (4) con la llave inglesa hexagonal interior M8 (3), hasta que el brazo es cómodo para girar. 10, Conexión de circuito 【RAYO-M】...
  • Página 15: 11, Instalación De Temporizador 【】 W-Rayo

    correspondiente. 3、 Fija el cable de tierra a la columna. Hacer subir Conector 11, Instalación de temporizador 【】 W-RAYO La pared para montar debe ser lisa, la altura de instalación depende de los requisitos del cliente, la altura sugerida es de 1350 mm. 1、...
  • Página 16: 12, Instalación De Brazo Giratorio 【】 W-Rayo

    12, Instalación de brazo giratorio【RAYO-W】 1、 Introduce el brazo giratorio en el orificio de la base de la caja, si es demasiado apretado, por favor afloje con llave hexagonal M6 interior. 2、 Compruebe si el brazo esta horizontal con el suelo, si no, desenrosque los tornillos, ajuste la ubicación de la base de la caja y luego apriete.
  • Página 17: 14, La Conexión Del Circuito 【】 W-Rayo

    Tornillo de bloqueo 臂二 臂一 14, La conexión del circuito 【】 W-RAYO Asegúrese de que el equipo está apagado antes de la conexión, consulte el diagrama de circuito para la conexión del circuito. Después de la conexión del circuito, presione el botón de encendido, verifique si el interruptor de encendido y el indicador de la placa de circuito están encendidos, con una voz de di.
  • Página 18: 16, Instalación Cuerpo

    Cubierta plástica Tarjeta Tapa NOTAS: Durante la instalación, evite que la cabeza del tubo se caiga, la cabeza del tubo integrada se fija con un interruptor de límite, por lo que no se puede girar en 360 grados. 16, Instalación Cuerpo Tipo móvil: 1、...
  • Página 19: 17, Accesorios

    Montaje en la pared: 1、 En el temporizador, la carcasa de plástico está fija, apriete 5 tornillos con un destornillador de cruz. 2、 Cubrir el brazo giratorio con las dos tapas. 3、 Conectar el controlador de mano, a continuación, fijar en el soporte. 17, Accesorios 1、...
  • Página 20: Apéndice 1:Diagrama De Conexión

    Apéndice 1: Diagrama de conexión Apéndice 2: Código de error Código Descripción Señal Operación Solución El voltaje de la energía es Lámpara de alarma Prohibir Esperando reinicio menor que el voltaje de la rojo está encendido / cualquier automático después de exposición El código de error operación...
  • Página 21: Apéndice 3: Tabla De Ángulo De Dientes De Disparo

    La tensión de alimentación Lámpara de alarma Ninguna Esperando reinicio es inferior al valor de la rojo está encendido / automático después de vigilancia de tensión (solo El código de error que el voltaje se vuelva disponible en la función de pantalla LED E06 normal vigilancia de tensión)

Tabla de contenido