KSB Amaprop Manual De Instrucciones De Servicio/Montaje
KSB Amaprop Manual De Instrucciones De Servicio/Montaje

KSB Amaprop Manual De Instrucciones De Servicio/Montaje

Agitador de motor sumergible
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Agitador de motor sumergible
Amaprop
Manual de instrucciones de
servicio/montaje
Número de material: 01073605

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KSB Amaprop

  • Página 1 Agitador de motor sumergible Amaprop Manual de instrucciones de servicio/montaje Número de material: 01073605...
  • Página 2 Instrucciones de uso originales Reservados todos los derechos. El contenido no se puede difundir, reproducir, modificar ni entregar a terceros sin autorización escrita del fabricante. Norma general: nos reservamos el derecho a realizar modificaciones técnicas. © KSB SE & Co. KGaA, Frankenthal 04/03/2021...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    5.2.3 Comprobación del estado del líquido lubricante ................ 21 Montaje del agitador con motor sumergible .................... 22 Sistema eléctrico ............................. 22 5.4.1 Advertencias sobre la planificación del equipo de control ............. 22 5.4.2 Conexiones eléctricas......................... 27 Comprobación del sentido de giro........................ 28 Amaprop 3 de 68...
  • Página 4 Espacios de protección contra explosiones en motores antideflagrantes .......... 56 9.2.1 Amaprop con motor DKM161 y MA16 ..................... 56 9.2.2 Amaprop con motor DKM 90 / 112 y MA09 / 11 ................ 57 Esquemas de conexiones eléctricas ....................... 57 9.3.1 Plano de conexiones eléctricas para un cable de conexión eléctrico 8G1,5........ 58 9.3.2...
  • Página 5: Glosario

    Para obtener una descripción exacta del líquido, consultar los datos sobre el contenido de sustancias sólidas y gases, la proporción y la longitud de los componentes fibrosos, así como la composición química y la temperatura. Amaprop 5 de 68...
  • Página 6: Generalidades

    KSB más cercana. 1.2 Montaje de máquinas desmontadas Para el montaje de máquinas desmontadas suministradas por KSB, se deben seguir las indicaciones de mantenimiento y puesta a punto contenidas en los capítulos correspondientes.
  • Página 7: Señalización De Las Indicaciones De Advertencia

    Daños en la maquinaria Este símbolo, combinado con la palabra de advertencia ATENCIÓN, indica riesgos para la máquina y su funcionamiento. Amaprop 7 de 68...
  • Página 8: Seguridad

    Si fuera necesario, el fabricante/proveedor puede solicitar al titular que imparta la formación. La formación relativa al agitador con motor sumergible sólo puede ser impartida bajo la supervisión del personal técnico cualificado. Amaprop 8 de 68...
  • Página 9: Consecuencias Y Riegos Provocados Por El Incumplimiento De Las Instrucciones

    ▪ Inmediatamente después de completar los trabajos, se deberán volver a instalar y poner en funcionamiento todos los dispositivos de seguridad y protección. Para la nueva puesta en servicio, debe seguirse el mismo procedimiento que para la primera. Amaprop 9 de 68...
  • Página 10: Utilización No Permisible

    La reparación en los espacios protegidos contra la inflamación sólo podrá realizarse de acuerdo con las premisas constructivas del fabricante. No está permitida la reparación sujeta a los valores de las tablas 1 y 2 de la norma EN 60079-1. Amaprop 10 de 68...
  • Página 11: Transporte/Almacenamiento/Eliminación

    1. Durante la entrega de mercancías, comprobar que las unidades de empaquetado no sufren daños. 2. En caso de daños de transporte, determinar exactamente cuáles han sido, documentarlos y comunicarlos inmediatamente a KSB, así como al proveedor y la compañía de seguros. 3.2 Montaje de la horquilla 901.04...
  • Página 12: Ajuste Del Punto De Apoyo

    Para un funcionamiento seguro de la instalación para que el agitador con motor sumergible pueda elevarse y descender sin problemas sobre su soporte, se debe ajustar el punto de apoyo correcto. Amaprop 1000 Fig. 3: Ajuste del punto de apoyo: Amaprop 1000 Punto de apoyo Brida de transporte Abrazadera de transporte Para una elevación y descenso sin problemas, se debe colgar de la brida con una leve...
  • Página 13: Modo De Transporte

    3 Transporte/Almacenamiento/Eliminación Amaprop 1200 - 2500 Fig. 4: Inclinación de aprox. 5° Para una elevación y descenso sin problemas, se debe colgar del estribo de seguridad con una inclinación de aprox. 5° (hélice hacia arriba). Si se produce una posición inclinada diferente, se debe corregir el punto de apoyo.
  • Página 14: Almacenamiento/Conservación

    ▪ Almacenar el agitador con motor sumergible en lugar seco, sin sacudidas y, a ser posible, en su embalaje original. Tabla 4: Condiciones ambientales del almacenamiento Condición ambiental Valor Humedad relativa 5% a 85%(sin condensación) Temperatura ambiente -20 °C a +70 °C Amaprop 14 de 68...
  • Página 15: Devolución

    Ponerse en contacto con el operador de residuos local que corresponda para la restitución. Si el equipo eléctrico o electrónico antiguo contiene datos personales, el propio titular es responsable de su eliminación antes de que se restituyan los equipos. Amaprop 15 de 68...
  • Página 16: Descripción

    4.2.1 Información del producto según el número de reglamento 1907/2006 (REACH) Información según el Reglamento de Sustancias y Mezclas Químicas (UE) n.º 1907/2006 (REACH); véase http://www.ksb.com/reach. 4.3 Denominación Ejemplo: Amaprop V 042 2500 / 5 4 UPG IE3 Tabla 5: Explicación de la denominación Datos Significado...
  • Página 17: Placa De Características

    KSB SE & Co. KGaA Johann-Klein-Straße 9 Johann-Klein-Straße 9 67227 Frankenthal 67227 Frankenthal Deutschland Deutschland TYPE AMAPROP V 46 - 2500 / 54 URG TYPE AMAPROP V 46 - 2500 / 54 YRG 9971xxxx00/00031000 9971xxxx00/00031000 II2G Ex db h IIB T4 Gb 2016 2016 TEMP.
  • Página 18: Diseño Y Modos Operativos

    ▪ Agitador con motor sumergible completo con estribo de seguridad o brida y conexión ▪ Portacables para el tendido adecuado de los cables eléctricos ▪ Dos grilletes (para elevadores y portacables) ▪ Placa de características separada Amaprop 18 de 68...
  • Página 19: Medidas Y Pesos

    ▪ Tornillo de desmontaje ▪ Tornillo tirante ▪ Otros accesorios por encargo 4.8 Medidas y pesos Consultar los datos sobre dimensiones y pesos en el esquema de instalación/hoja de medidas u hoja de características del agitador con motor sumergible. Amaprop 19 de 68...
  • Página 20: Instalación/Montaje

    ▷ La superficie deber estar fraguada, plana y horizontal. ▷ Observar las indicaciones relativas al peso. 1. Supervisar el diseño de construcción. El diseño de construcción se debe realizar según las dimensiones de la hoja de medidas y esquema de instalación. Amaprop 20 de 68...
  • Página 21: Comprobación Del Estado Del Líquido Lubricante

    4. Atornillar el tornillo de cierre 903.01 y la junta anular 411.01. Nivel de líquido lubricante 1. Desatornillar el tornillo de control del líquido lubricante de la caja de cambios. en la caja de cambios Amaprop 21 de 68...
  • Página 22: Montaje Del Agitador Con Motor Sumergible

    ¡Daños por sobrecarga! ▷ Observar las indicaciones de peso del esquema de instalación. ▷ En caso de instalaciones diferentes, consultar con KSB. Fijar el agitador con motor sumergible al correspondiente soporte según se describe en el manual de instrucciones/montaje "Soporte de agitador con motor sumergible".
  • Página 23: Servicio Con Convertidor De Frecuencia

    IEC 60034-25 párrafo 18. INDICACIÓN Si se instala Amaprop 1000 con 50 Hz en plantas de biogás, se puede utilizar en la red. Para instalar Amaprop 2500 en plantas de biogás, es necesario un funcionamiento con convertidor de frecuencia.
  • Página 24 Seleccionar los dispositivos de evaluación adecuados. Para la supervisión del sensor de fugas en el interior del motor, se recomienda en este caso el uso de un relé especial (disponible en KSB pero no incluido en el volumen de suministro). 5.4.1.4 Sensores PELIGRO Servicio de un agitador con motor sumergible con conexión incompleta...
  • Página 25: Temperatura Del Motor

    "Envolvente antideflagrante". 5.4.1.4.2 Fugas del motor PELIGRO Supervisión incorrecta del electrodo de fugas ¡Peligro de explosión! ¡Peligro de muerte por descarga eléctrica! ▷ Utilizar únicamente tensiones < 30 V CA y corrientes de conexión < 0,5 mA. Amaprop 25 de 68...
  • Página 26: Fugas En El Cierre Mecánico (Opcional)

    La supervisión de fugas cuenta con un cable eléctrico aparte que solo es apto para conectarlo a un relé de electrodos. Debido a la activación del relé de electrodos el agitador con motor sumergible debe apagarse. Amaprop 26 de 68...
  • Página 27: Conexiones Eléctricas

    Peligro de explosión. Daño del agitador con motor sumergible. ▷ No arrancar nunca un agitador con motor sumergible con cable eléctrico cuya conexión se encuentre incompleta ni con dispositivos de control que no estén dispuestos para su funcionamiento. Amaprop 27 de 68...
  • Página 28: Comprobación Del Sentido De Giro

    Manos, otras partes del cuerpo o cuerpos extraños en la hélice o en la zona de hélices ¡Riesgo de lesiones! ¡Daño del agitador con motor sumergible! ▷ No introducir las manos, otras partes del cuerpo u objetos en la hélice o en la zona de hélices. Amaprop 28 de 68...
  • Página 29 3. Si el agitador con motor sumergible gira en sentido incorrecto, comprobar la conexión del agitador con motor sumergible y del equipo de control. 4. Colocar el agitador con motor sumergible en su posición de funcionamiento. Amaprop 29 de 68...
  • Página 30: Puesta En Marcha/Puesta Fuera De Servicio

    ▷ Volver a encender el agitador con motor sumergible cuando se haya parado por completo. ▷ No encender nunca el agitador con motor sumergible en posición de marcha atrás. 1. Encender el agitador con motor sumergible. Amaprop 30 de 68...
  • Página 31: Límites Del Rango De Potencia

    Cubiertas de lodo flotante en plantas de biogás ¡Daño del agitador con motor sumergible! ▷ No utilizar bajo ningún concepto el agitador con motor sumergible Amaprop 2500 para la retirada mecánica de cubiertas de lodo flotante en plantas de biogás.
  • Página 32: Nivel Mínimo Del Líquido

    Fórmula de cálculo del nivel = (n  / n )² × h agitador con motor sumergible máx. mínimo del líquido en plantas de depuración / agua = 1,00 m o 0,75 m con Amaprop 1000 Valor mínimo 0,30 m si se usa biogás Amaprop 32 de 68...
  • Página 33: Temperatura Del Líquido

    6 Puesta en marcha/Puesta fuera de servicio = Ø D + h Ejemplo de cálculo Datos: ▪ Amaprop V 40-2500/44 ▪ n = 40 rpm agitador con motor sumergible ▪ n = 46 rpm máx. Solución: = (40 / 46)² × 0,50 m = 0,38 m = 2,50 m + 0,30 m + 0,38 m = 3,18 m...
  • Página 34: Tensión

    Encendido accidental del agitador con motor sumergible ¡Peligro de lesiones por piezas móviles! ▷ Sólo se pueden realizar trabajos en el agitador con motor sumergible si las conexiones eléctricas están desembornadas. ▷ Proteger el agitador con motor sumergible contra encendidos accidentales. Amaprop 34 de 68...
  • Página 35: Nueva Puesta En Marcha

    Antes de la nueva puesta en marcha del agitador con motor sumergible tras su almacenamiento, deberán tenerse en cuenta asimismo los puntos relativos al mantenimiento/inspección. INDICACIÓN En el caso de agitadores con motor sumergible de más de 5 años, recomendamos sustituir los elastómeros. Amaprop 35 de 68...
  • Página 36: Mantenimiento/Puesta A Punto

    La reparación de los agitadores con motor sumergible contra explosiones está sujeta a normas específicas. Las modificaciones o cambios en los agitadores con motor sumergible pueden perjudicar a la protección contra explosiones. Por ello, sólo se podrán realizar tras ser acordados con el fabricante. Amaprop 36 de 68...
  • Página 37: Mantenimiento/Inspección

    INDICACIÓN El centro de servicio de KSB y los talleres autorizados están a disposición del cliente para todos los trabajos de mantenimiento, puesta a punto y montaje. Los datos de contacto se pueden consultar en el cuadernillo "Direcciones" adjunto y en la página web "www.ksb.com/contact".
  • Página 38: Comprobación Del Cable De Conexión

    [kΩ] 9 y conductor de protección (PE) > 60 Los valores más reducidos permiten un cierre en caso de entrada de agua en el motor. En este caso debe abrirse y revisarse la pieza del motor. Amaprop 38 de 68...
  • Página 39: Lubricación Y Cambio Del Líquido Lubricante

    Caja de cambios Tabla 13: Cantidad de líquido lubricante de la caja de cambios Caja de cambios Altura del eje Cantidad de líquido lubricante [mm] SP 189 SP 190/SP 190 X En los modelos Amaprop 1000 con adaptador de inclinación (15° o 30° hacia arriba) = 4,3 litros Amaprop 39 de 68...
  • Página 40: Control De La Cámara De Fuga

    ▷ En caso necesario, utilice ropa y máscara de protección. ▷ Se deben cumplir las disposiciones legales relativas a la eliminación de sustancias peligrosas para la salud. El control de la cámara de fuga permite evaluar el funcionamiento del cierre mecánico del lado del accionamiento. Amaprop 40 de 68...
  • Página 41: Vaciado Del Líquido Lubricante

    ADVERTENCIA Sobrepresión en el depósito de líquido lubricante Al abrir el depósito de líquido lubricante puede salpicar líquido a la temperatura de servicio. ▷ Abrir con cuidado el tornillo de apriete del depósito de líquido lubricante. Amaprop 41 de 68...
  • Página 42 4. Atornillar los tornillos de drenaje del líquido lubricante de la caja de cambios. 5. Destornillar el tornillo de cierre 903.02 y la junta anular 411.02 y purgar el líquido lubricante. 6. Atornillar el tornillo de cierre 903.02 con la nueva junta anular 411.02. Amaprop 42 de 68...
  • Página 43: Llenado Del Líquido Lubricante

    Nivel del líquido lubricante muy alto Se pone en peligro el funcionamiento del cierre mecánico. ▷ Durante el llenado del líquido lubricante, el agitador con motor sumergible debe montarse, como en la imagen, en posición horizontal. Amaprop 43 de 68...
  • Página 44 7. Atornillar los tornillos de llenado del líquido lubricante de la caja de cambios. 8. Atornillar los tornillos de control del líquido lubricante de la caja de cambios. Amaprop 44 de 68...
  • Página 45: Vaciado/Limpieza

    ADVERTENCIA Elevación o movimiento inadecuados de grupos constructivos o piezas pesadas Lesiones personales y daños materiales. ▷ Al mover grupos constructivos o piezas pesadas, utilizar medios de transporte, aparatos de elevación y medios de suspensión adecuados. Amaprop 45 de 68...
  • Página 46: Desmontaje De La Hélice

    (ð Capítulo 9.1, Página 54) INDICACIÓN El centro de servicio de KSB y los talleres autorizados están a disposición del cliente para todos los trabajos de mantenimiento, puesta a punto y montaje. Los datos de contacto se pueden consultar en el cuadernillo "Direcciones" adjunto y en la página web "www.ksb.com/contact".
  • Página 47: Desmontaje Del Cierre Mecánico

    Durante el desmontaje de la pieza del motor, así como de los cables de conexión eléctrica, deberá asegurarse de que se marcan correctamente las identificaciones de los hilos conductores y los bornes para su posterior montaje. Amaprop 47 de 68...
  • Página 48: Montaje Del Agitador Con Motor Sumergible

    ¡Peligro de explosión! ▷ Para el montaje de un agitador con motor sumergible con protección contra explosiones solamente se deben utilizar tornillos originales. ▷ No utilizar nunca tornillos con dimensiones diferentes o con una clase de resistencia inferior. Amaprop 48 de 68...
  • Página 49: Montaje Del Cierre Mecánico

    Deberán sustituirse las piezas con espacios dañados. Para agitadores con motor sumergible con protección contra explosiones sólo podrán utilizarse piezas originales de KSB. Consultar la ubicación de los espacios de protección contra explosiones en las representaciones correspondientes.
  • Página 50: Montaje De La Hélice

    Durante el tiempo de comprobación no puede bajar la presión. 4. Desatornillar la unidad de comprobación. 5. Atornillar el tornillo de cierre 903.01 y la junta anular 411.01. 7.5.5 Montaje de la hélice 23-9 550.01 914.06 Fig. 22: Montaje de la hélice Amaprop 50 de 68...
  • Página 51: Pares De Apriete

    9. Atornillar el tornillo 914.06 y la arandela 550.01. (ð Capítulo 7.6, Página 51) 7.6 Pares de apriete Tabla 14: Pares de apriete de los tornillos [Nm] en función de la rosca, material y clase de resistencia Rosca Material A4-70 Clase de resistencia Rp 0,2  mm² Amaprop 51 de 68...
  • Página 52: Almacenaje De Piezas De Repuesto

    Del juego de montaje (solo en los modelos Amaprop desde el 1200 hasta el 2500) En general, sólo en combinación con el rotor (excepto en Amaprop 1000 con un piñón de entrada, en el caso de Amaprop 1200 - 2500 los piñones vienen apretados de fábrica)
  • Página 53: Fallos: Causas Y Formas De Subsanarlos

    Si surgen problemas que no estén descritos en la siguiente tabla, es necesario ponerse en contacto con el servicio técnico de KSB. A El agitador con motor sumergible no genera caudal alguno B Corriente demasiado escasa...
  • Página 54: Documentos Pertinentes

    9 Documentos pertinentes 9 Documentos pertinentes 9.1 Representación de conjunto con índice de piezas 9.1.1 Amaprop V 1000 Fig. 23: Representación de conjunto de Amaprop V 1000 Tabla 17: Explicaciones sobre símbolos Símbolo Explicación Fijar siempre con Loctite 2701 las uniones atornilladas identificadas 2701 para evitar que se suelten.
  • Página 55: Amaprop V 1200 - 2500

    Placa 59-17 Grillete 99-7 Juego de montaje 9.1.2 Amaprop V 1200 - 2500 Fig. 24: Representación de conjunto de Amaprop V 1200 - 2500 Tabla 19: Explicaciones sobre símbolos Símbolo Explicación Fijar siempre con Loctite 2701 las uniones atornilladas identificadas 2701 para evitar que se suelten.
  • Página 56: Espacios De Protección Contra Explosiones En Motores Antideflagrantes

    970.02 Placa 9.2 Espacios de protección contra explosiones en motores antideflagrantes 9.2.1 Amaprop con motor DKM161 y MA16 Motores DKM: 11 4, 16 4, 23 4 Motores MA: 5 4, 7 4, 11 4, 15 4, 22 4 Fig. 25: Espacios de protección contra explosiones en motores antideflagrantes - tipo de motor DKM161 / MA16...
  • Página 57: Amaprop Con Motor Dkm 90 / 112 Y Ma09 / 11

    9 Documentos pertinentes 9.2.2 Amaprop con motor DKM 90 / 112 y MA09 / 11 Motores DKM: 1 4, 2 4, 3 4, 4 4, 5 4 Motores MA: 1 4, 2 4, 3 4, 4 4 Fig. 26: Espacios de protección contra explosiones en motores antideflagrantes - tipo de motor DKM90 / 112 y MA09 / 11...
  • Página 58: Plano De Conexiones Eléctricas Para Un Cable De Conexión Eléctrico 8G1,5

    9.3.1 Plano de conexiones eléctricas para un cable de conexión eléctrico 8G1,5 Fig. 27: Plano de conexiones eléctricas para un cable de conexión eléctrico 8G1,5 cable apantallado opcional Temperatura del motor (PTC) Ⓐ Ⓕ Fugas del motor Amaprop 58 de 68...
  • Página 59: Plano De Conexiones Eléctricas Para Un Cable De Conexión Eléctrico 12G1,5 O 12G2,5

    9.3.2 Plano de conexiones eléctricas para un cable de conexión eléctrico 12G1,5 o 12G2,5 Fig. 28: Plano de conexiones eléctricas para un cable de conexión eléctrico 12G1,5 o 12G2,5 cable apantallado opcional Temperatura del motor (PTC) Ⓐ Ⓕ Fugas del motor Amaprop 59 de 68...
  • Página 60: Plano De Conexiones Eléctricas Para Un Cable De Conexión Eléctrico 7X6 + 5×1,5

    9.3.3 Plano de conexiones eléctricas para un cable de conexión eléctrico 7x6 + 5×1,5 Fig. 29: Plano de conexiones eléctricas para un cable de conexión eléctrico 7x6 + 5×1,5 Ⓐ Temperatura del motor (PTC) Fugas del motor Ⓕ Amaprop 60 de 68...
  • Página 61: Tornillo De Desmontaje

    Fig. 30: Tornillo de desmontaje M20 × 325 (415) Contratuerca M20 1 x 45° (255) Fig. 31: Tornillo de desmontaje M20 × 425 Tabla 21: Tornillo de desmontaje para la hélice Denominación Amaprop Material Tornillo de desmontaje M20 × 325 ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ - A4-70 Tornillo de desmontaje M20 × 425 ✘...
  • Página 62: Tornillo Tirante

    (2), se coloca sobre el eje. La tuerca (1) se aprieta hasta el tope para que la hélice se pueda colocar sobre el eje. Fig. 32: Tornillo tirante M16 × 500 Tabla 22: Tornillo tirante para la hélice Denominación Amaprop Material Tornillo tirante M16 × 500 ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ A4-70...
  • Página 63: Declaración De Conformidad De La Ue

    Por la presente, el fabricante declara que el producto: Amamix, Amaprop Número de pedido de KSB: ....................▪ cumple las disposiciones de las siguientes normativas en la versión aplicable en cada caso: – Agitador con motor sumergible: Directiva 2006/42/CE "Máquinas"...
  • Página 64: Certificado De Conformidad

    Garantizamos por la presente que los datos indicados son correctos e íntegros y que el envío cumple con la normativa legal vigente....................................Lugar, fecha y firma Dirección Sello de la empresa Campo obligatorio Amaprop 64 de 68...
  • Página 65: Índice De Palabras Clave

    Documentación vigente adicional 6 Uso pertinente 8 Eliminación 15 Fallos Causas y formas de subsanarlos 53 Frecuencia de arranque 31 Hélice axial 17 Identificación de las indicaciones de precaución 7 Indicaciones de precaución 7 Máquinas desmontadas 6 Nivel mínimo del líquido 32 Número de pedido 6 Pares de apriete 51 Amaprop 65 de 68...
  • Página 68 KSB SE & Co. KGaA Johann-Klein-Straße 9 • 67227 Frankenthal (Germany) Tel. +49 6233 86-0 www.ksb.com...

Tabla de contenido