Resumen de contenidos para Sonnenkraft DHW COMPACT Serie
Página 1
COMPACT Handbuch Manual Manuale Manuel Manual...
Página 2
Sicherheitshinweise Inhaltsverzeichnis Lesen Sie bitte die folgenden Hinweise zur Montage und Inbetriebnahme genau durch, bevor Sie Ihr Produkt in Betrieb nehmen. Dadurch vermeiden Sie Sicherheitshinweise ............. .2 Schäden an Ihrer Anlage die durch unsachgemäßen Montage .
Página 3
Kaltwasseranschluss nach DIN 1988 Absperrventil Druckminderventil Entleerung Rückflussverhinderer Trinkwasserfilter Anschluss für Manometer/ Prüfanschluss Absperrventil Ausdehnungsgefäß mit Durchströmungsarmatur (optional) Entleerung Sicherheitsventil mit beobachtbarer Mündung der Abblaseleitung Isolierung DHW1000R2 Montagefolge der FCKW- freien Vliesisolierung mit Folienoberfläche und Reißverschluss: 1. Die erste Hälfte der Isolierung sorgfältig ohne übermäßige Kraftanwendung um den Speicher legen. 2.
Safety instructions Table of contents Please read the following installation and commissioning instructions thoroughly Safety instructions ............. . 4 before you commission the device.
Cold water connection in accordance with DIN 1988 Shut-off valve Pressure reducing valve Drain Non-return valve/ Drinking water filter Connection for manometer/ Test connection Shut-off valve expansion vessel with a flow-through fitting (optional) Drain Safety valve with a visible blow line mouth Insulation DHW1000R2 Assembly sequence for CFC-free fleece insulation with a foil jacket and zip fastener: 1.
Avvertenze per la sicurezza Indice Prima di inserire l‘apparecchio, leggere atten- tamente le indicazioni per il montaggio e la messa in funzione riportate di seguito, così da Avvertenze per la sicurezza ............6 prevenire eventuali danni all‘impianto dovuti ad Montaggio.
Attacco acqua fredda in conformità con la direttiva DIN 1988 Valvola di chiusura Valvola di riduzione della pressione Scarico Inibitore di riflusso/ Filtro dell’acqua sanitaria Attacco per manometro/ attacco di verifica Valvola di chiusura Vaso ad espansione idoneo con gruppo di sicurezza (opzionale) Scarico Valvola di sicurezza con scarico sorvegliabile della tubazione di scarico Isolamento DHW1000R2...
Instructions de sécurité Sommaire Veuillez lire les instructions suivantes concernant la mise en service et le montage avant de procéder à la mise en service de votre installation. Ainsi, vous Instructions de sécurité ............8 éviterez d‘endommager votre installation en raison Montage .
Raccordement eau froide DIN 1988 Vanne d’arrêt Vanne de réduction de pression Purge Clapet anti-retour/ Filtre d’eau potable Raccord de manomètre / raccord test Vanne d’arrêt Vase d‘expansion muni d‘une robinetterie d‘écoulement (optionell) Purge Vanne de sécurité avec embouchure de la conduite de décharge visible Isolation DHW1000R2 Ordre de montage de l‘isolation en non-tissé...
Advertencias de seguridad Índice Antes de poner su equipo en servicio, lea cuidadosa- mente las siguientes indicaciones sobre el montaje y la puesta en servicio. De este modo evitará que se Advertencias de seguridad ............10 produzcan daños en la instalación como consecuencia Montaje .
Conexión de agua fría según DIN 1988 Válvula de bloqueo Válvula de escape Vaciado Bloqueador de reflujo/ Filtro de agua potable Conexión para manómetro / conexión de seguridad Válvula de bloqueo Depósito de expansión con valvulería de recirculación (opcional) Vaciado Válvula de seguridad con boca para ver la tubería de salida Aislamiento DHW1000R2 Secuencia de montaje del aislamiento de fieltro libre de CFC con superficie laminada y cremallera:...