Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

D00675500A
»
X-15
Professional DJ Mixer
OWNER'S MANUAL/ MODE D'EMPLOI / BEDIENUNGSANLEITUNG /
MANUALE D'ISTRUZIONI / Mezclador de DJ profesional

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para TEAC PROFESSIONAL TASCAM X-15

  • Página 1 D00675500A » X-15 Professional DJ Mixer OWNER’S MANUAL/ MODE D’EMPLOI / BEDIENUNGSANLEITUNG / MANUALE D'ISTRUZIONI / Mezclador de DJ profesional...
  • Página 2: Important Safety Precautions

    L or coloured RED. compliance could void the user's authority to operate this equipment. When replacing the fuse only a correctly rated approved type should be used and be sure to re-fit the fuse cover. DOUBT — CONSULT COMPETENT ELECTRICIAN. TASCAM X-15...
  • Página 3: Important Safety Instructions

    TASCAM X-15...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    The nominal temperature should be between 5°C and 35°C (41°F and 95°F). Relative humidity should be 30 to 90 degrees non- condensing. As the unit may become hot during operation, always leave sufficient space above and around the unit for ventilation. TASCAM X-15...
  • Página 5: Features And Controls

    ON switch and indicator for MAIN MIC channel AUX MIC LEVEL Push for on, and push again for off. When this switch is Adjusts the signal level of the AUX MIC input. on, the MAIN MIC channel is active and the indicator lights. TASCAM X-15...
  • Página 6: How To Replace The Fader

    (see below for details). to the fader. 4. Replace the fader with a new one, and connect the multiway connector to the new fader. 5. Secure the new fader with the screws removed in the first step. TASCAM X-15...
  • Página 7: Rear Panel

    Never connect any other type of equipment to these MASTER OUTPUTS (UNBAL) connectors and do not connect turntables to any These unbalanced RCA jacks output the master output other connectors. signals, whose levels are set with the MASTER fader. TASCAM X-15...
  • Página 8: Rack-Mounting The Unit

    GND: Sleeve HOT: COLD: Ring NOTE There is another MAIN MIC input connector on the top panel. Only use either the connector on the rear panel or the top panel (you cannot use both at the same time). TASCAM X-15...
  • Página 9: Specifications

    Output impedance: 0.8 kg, 1.8 lbs (PS-P17X BOOTH OUTPUT: AC adaptor) RCA, unbalanced Nominal output level: –10 dBV All specifications subject to change without notice. 100 Ω Output impedance: PHONES: 100 mW + 100 mW, (at 33 Ω) TASCAM X-15...
  • Página 10 Le fil MARRON doit être relié à la broche repérée par la lettre L ou coloriée en ROUGE. En cas de remplacement du fusible, n’utilisez qu’un fusible du même calibre, et remettez bien en place son couvercle de protection. EN CAS DE DOUTE, ADRESSEZ-VOUS À UN ÉLECTRICIEN COMPÉTENT. TASCAM X-15...
  • Página 11: Consignes De Sécurité Importantes

    : cordon secteur ou alimentation défaillante, pénétration de liquide ou introduction d’objets dans l’appareil, exposition à la pluie ou à l’humidité, et bien sûr dès qu’il ne fonctionne pas normalement, suite à une chute ou à un choc par exemple. TASCAM X-15...
  • Página 12: Introduction

    30 % à 90 %, sans condensation. L’appareil subit un échauffement modéré en cours de fonctionnement : nous vous conseillons par conséquent de ménager un espace libre suffisant au-dessus et autour de la X-15 pour assurer une bonne ventilation. TASCAM X-15...
  • Página 13: Numéro De Série, Etc

    Appuyez sur la touche pour activer la voie – l’indicateur désactiver, il suffit d’appuyer de nouveau sur la touche. s’allume alors et la voie AUX MIC est active. Pour la désactiver, il suffit d’appuyer de nouveau sur la touche. TASCAM X-15...
  • Página 14 à ce côté du crossfader. Dans ce cas, il Cette embase jack stéréo 6.35 mm sert à brancher un faut utiliser les faders PGM et MASTER pour mixer le casque stéréo standard. signal de sortie. TASCAM X-15...
  • Página 15: Remplacement Du Crossfader

    HOT : contact 2 (point chaud) X-15. Si vous connectez l’adaptateur secteur COLD : contact 3 (point froid) autrement, vous pouvez endommager la X-15. Touche POWER Vérifiez que cette touche se trouve en position OFF lorsque vous branchez ou débranchez l’adaptateur secteur. TASCAM X-15...
  • Página 16: Montage En Rack De L'appareil

    Entrée AUX MIC Ce connecteur jack 6.35 mm symétrique (TRS) sert à relier un microphone auxiliaire à la X-15. Son câblage est le suivant : GND : masse HOT : point chaud COLD : point froid TASCAM X-15...
  • Página 17: Caractéristiques

    Sorties BOOTH OUTPUT: cinch, asymétrique Toutes les caractéristiques sont susceptibles de Niveau nominal de sortie : -10 dBV modifications sans préavis. Impédance de sortie : 100 Ohms Prise casque (PHONES) : 2 x 100 mW (sur 33 ohms) TASCAM X-15...
  • Página 18: Wichtige Sicherheitshinweise

    Stromleitungen montieren, so dass kein Kontakt solchen Fall kann vom Betreiber verlangt werden, mit Hilfe möglich ist. angemessener Maßnahmen für Abhilfe zu sorgen. Hinweis zum Stromverbrauch Dieses Gerät verbraucht Ruhestrom, wenn sich der Netz- schalter in Stellung OFF befindet. TASCAM X-15...
  • Página 19: Einführung

    Umgebungsbedingungen achten: Umgebungstemperatur zwischen 5 °C und 35 °C Relative Luftfeuchte zwischen 30% und 90%, nicht kondensierend. Das Gerät kann während des Betriebs heiß werden; lassen Sie deshalb für die Belüftung immer ausreichend Raum um das Gerät herum frei. TASCAM X-15...
  • Página 20: Funktionen Und Bedienelemente

    Wenn der AUX MIC-Kanal eingeschaltet ist, leuchtet die Schalter und Anzeige für den MAIN MIC-Kanal Anzeige. Hiermit schalten Sie das Hauptmikrofon ein oder aus. Wenn der MAIN MIC-Kanal eingeschaltet ist, leuchtet LEVEL die Anzeige. Regelt den Signalpegel am AUX MIC-Eingang. TASCAM X-15...
  • Página 21: Einen Fader Austauschen

    2. Nehmen Sie den Fader heraus. Falls erforderlich, können Sie den Crossfader auch 3. Lösen Sie den Kabelsteckverbinder des Faders. austauschen (Einzelheiten dazu siehe unten). 4. Verbinden Sie den Kabelsteckverbinder mit dem neuen Fader. 5. Befestigen Sie den Fader mithilfe der Schrauben. TASCAM X-15...
  • Página 22: Geräterückseite

    Schließen Sie an diese unsymmetrischen Cinch-Buchsen Summensignal (MASTER) vor dem Fader ausgegeben. Geräte mit Linepegel wie CD-Player, Kassettendecks, Schließen Sie hier beispielsweise einen Recorder an, um DAT- oder MD-Player an. Ihre Mischung unbeeinflusst von der Einstellung des MASTER-Faders aufzuzeichnen. TASCAM X-15...
  • Página 23: Rack-Einbau

    Sie ist wie folgt verkabelt Klinke Masse Hülse HEISS (+) Spitze KALT (–) Ring WICHTIG Es gibt einen weiteren Anschluss mit der Bezeichnung MAIN MIC auf der Oberseite. Verwenden Sie nur einen dieser beiden Anschlüsse (Sie können nicht beide gleichzeitig verwenden). TASCAM X-15...
  • Página 24: Technische Daten

    Ausgangspegel –10 dBV 0,8 kg (PS-P17X Ausgangsimpedanz 100 Ohm Wechselstromadapter) Monitorausgang (BOOTH) Cinch, unsymmetrisch Änderungen an Konstruktion und technischen Daten nominaler Ausgangspegel –10 dBV vorbehalten. Ausgangsimpedanz 100 Ohm Kopfhörerausgang 100 mW + 100 mW (an 33 Ohm) TASCAM X-15...
  • Página 25: Importanti Istruzioni Di Sicurezza

    (prese o spine), agli appositi contenitori, nonché al punto in • Questo apparecchio assorbe un limitato quantitativo di cui il cavo esce dall'apparecchio. corrente dall'impianto elettrico anche se spento. 13) Accessori — Usare solo gli accesssori forniti in dotazione e/o quelli consigliati dal costruttore. TASCAM X-15...
  • Página 26: Introduzione

    è indicato lasciare sufficiente spazio sopra ed attorno al mixer per garantire la ventilazione. Non installare l'unità in uno spazio ristretto, e non collocarla sopra ad un'altra apparecchiatura che generi calore, (es. un amplificatore), per evitare fenomeni di surriscaldamento. TASCAM X-15...
  • Página 27: Funzioni E Controlli

    Premere per accendere e premere nuovamente per spegnere il canale. In condizione "ON", l'indicatore si Pulsante ed indicatore "ON" per il canale illumina. MAIN MIC Premere per accendere e premere nuovamente per spegnere il canale. In condizione "ON", l'indicatore si illumina. TASCAM X-15...
  • Página 28: Come Rimpiazzare Il Fader

    4. Sostituire il fader con uno nuovo e ricollegare il vanno controllati dai rispettivi fader di canale. connettore multipolare. 5. Riavvitare le viti rimosse nel punto 1. Cross-fader Mixa tra i lati A e B del crossfader. Il crossfader è rimpiazzabile, nel caso ciò diventi necessario. TASCAM X-15...
  • Página 29: Pannello Posteriore

    DAT, MD, ecc.) a questi connettori RCA sbilanciati. di RCA sbilanciati. Questa uscita può essere utile per diverse applicazioni: per collegarci un registratore, e catturare una performance dal vivo, senza che il livello dell'uscita MASTER influenzi il segnale registrato. TASCAM X-15...
  • Página 30: Montaggio Su Rack

    Collegare il microfono principale a questo ingresso Jack bilanciato, cablato come segue: GND: calza HOT: punta COLD: anello NOTA Esiste un altro ingresso MAIN MIC sul pannello posteriore. Usare solo un ingresso alla volta, e mai collegare due microfoni simultaneamente ai due ingressi MAIN MIC. TASCAM X-15...
  • Página 31: Caratteristiche Tecniche

    Impedenza di uscita: 100 Ohm. Alimentatore) USCITE BOOTH OUTPUT: RCA, sbilanciato Design e caratteristiche possono cariare senza preavviso. Livello di uscita nominale: –10 dBV Impedenza di uscita: 100 Ohm. USCITA CUFFIE: 100 mW + 100 mW, (a 33 Ohm) TASCAM X-15...
  • Página 32: Precauciones Importantes De Seguridad

    L o de color ROJO. Cuando esté sustituyendo el fusible, utilice solo uno del tipo y valor correcto y asegúrese de volver a colocar la tapa. SI TIENE CUALQUIER TIPO DE DUDA — CONSULTE A UN ELECTRICISTA PROFESIONAL. TASCAM X-15...
  • Página 33: Instrucciones Importantes De Seguridad

    TASCAM X-15...
  • Página 34: Introducción

    La humedad relativa del ambiente debería estar entre el 30 y el 90 por ciento, sin condensación. Dado que este aparato puede calentarse bastante durante su funcionamiento, deje siempre un espacio suficiente encima y alrededor del aparato para su correcta ventilación. TASCAM X-15...
  • Página 35: Funciones Y Controles

    AUX MIC (micrófono auxiliar) está activo y su indicador Púlselo para activar el canal y vuélvalo a pulsar para se ilumina. desactivarlo. Cuando el interruptor está activado, el canal MAIN MIC está activo y su indicador se ilumina. TASCAM X-15...
  • Página 36 THRU que permite que ningún PGM sea asignado PHONES al crossfader en ese lado. Use los faders PGM y Conecte un par de auriculares stereo standard a esta salida MASTER para ajustar la salida si realiza este ajuste. de 6.3 mm. TASCAM X-15...
  • Página 37: Cómo Sustituir El Fader

    Asegúrese de que la unidad esté apagada cuando conecte de salida) la fuente del PGM A o B de forma automática. o desconecte el adaptador de corriente. NOTA La señal de inicio por fader es emitida por la punta, TASCAM X-15...
  • Página 38: Unidad De Montaje En Rack

    Punta Pasivo Anillo NOTA En el panel superior puede encontrar otro conector de entrada MAIN MIC. Utilice solo uno de estos conectores a la vez (el del panel trasero o el del panel superior; puede usar ambos simultáneamente). TASCAM X-15...
  • Página 39: Especificaciones Técnicas

    0.8 Kg (adaptador de BOOTH OUTPUT: corriente PS-P17X) RCA, no balanceado Nivel salida nominal: –10 dBV Todas las especificaciones están sujetas a cambios sin Impedancia de salida: 100 ohmios previo aviso AURICULARES: 1000 mW + 100 mW, (a 33 ohmios) TASCAM X-15...
  • Página 40: Block Diagram

    Block diagram/Schéma synoptique/Blockschaltbild/Schema a blocchi/Diagrama de bloques Block diagram / Schéma synoptique / Blockschaltbild / Schema a blocchi / Diagrama de bloques PHONO 1 CUE SUM MONO/SPLIT CUE 1 PHONES -54dBv TRIM CUE 1 PHONES CUE 1 (1kHz) PHONO1 CUE 2 PHONES RIAA 3 BAND CUE 3 PHONES...

Tabla de contenido