Resumen de contenidos para ProMinent Ultromat ULFa
Página 1
Instrucciones de montaje y de servicio Ultromat ULFa ® Sistema de flujo continuo A0777 Lea primero las instrucciones de servicio completas. · No las tire. En caso de daños debidos a errores de instalación o manejo, será responsable el propio usuario. Puede descargar la versión más actualizada de las instrucciones de servicio de nuestra página web.
Instrucciones complementarias Igualdad general de trato Este documento emplea la forma gramatical masculina en sentido neutro para facilitar la lectura del texto. Esta forma engloba siempre por igual a mujeres y hombres. Pedimos a las lectoras que comprendan esta simplificación del texto. Instrucciones adicionales Lea las siguientes instrucciones adicionales.
Índice de contenido Índice de contenido Identificación del producto............ 6 1.1 Código de identificación (Ident-code) ULFa ....6 Seguridad y responsabilidad..........9 2.1 Identificación de las advertencias......... 9 2.2 Uso conforme a lo prescrito........10 2.3 Cualificación del usuario..........11 2.4 Identificación de seguridad Ultromat ......
Página 4
Índice de contenido 7.10 Entrada de agua............42 7.11 Disolución posterior..........43 7.12 Modo de funcionamiento MANUAL ......43 Menú de operación [F2]............45 8.1 Parámetro..............45 8.1.1 Parámetro [AGUA] ........... 46 [Agitador] ..........47 8.1.2 Parámetro [Polvo] ............ 48 8.1.3 Parámetro [Líquido] ..........
Página 5
Índice de contenido 11.4 Eliminación de piezas obsoletas....... 80 Errores de operación de la instalación........ 81 Puesta en marcha............... 82 Mantenimiento..............83 14.1 Inspección del dosificador de polvo y los accesorios de humectación............83 14.2 Limpieza del filtro del reductor de presión....83 14.3 Comprobar y limpiar la válvula magnética....
Identificación del producto Identificación del producto 1.1 Código de identificación (Ident-code) ULFa Tipo / Tamaño de recipiente / Volumen de extracción 0400 Sistema de flujo continuo / 400 l / 400 l/h 1000 Sistema de flujo continuo / 1000 l / 1000 l/h 2000 Sistema de flujo continuo / 2000 l / 2000 l/h 4000 Sistema de flujo continuo / 4000 l / 4000 l/h 6000 Sistema de flujo continuo / 6000 l / 6000 l/h...
Página 7
Identificación del producto Tipo / Tamaño de recipiente / Volumen de extracción Transportador de polvo, tolva adicional 0 sin 1 Tolva 50 l (0400, 1000, 2000) 2 Tolva adicional 75 l (4000, 6000) 3 Tolva adicional 100 l (8000) 4 Tolva adicional 50 l y transportador de polvo FG205 (0400, 1000, 2000) 5 Tolva adicional 75 l y transportador de polvo FG205 (4000, 6000) 6 Tolva adicional 100 l y transportador de polvo FG205 (8000)
Página 8
Identificación del producto Tipo / Tamaño de recipiente / Volumen de extracción Agitador para recipientes 400, 0,18 kW Agitador para recipientes 1000, 0,55 kW Agitador para recipientes 2000, 0,75 kW Agitador para recipientes 4000/6000, 1,1 kW Agitador para recipientes 8000, 2,2 kW Agitador para recipientes 400, 0,21 kW, 460 AC Agitador para recipientes 1000, 0,65 kW, 460 AC Agitador para recipientes 2000, 0,9 kW, 460 AC...
Seguridad y responsabilidad Seguridad y responsabilidad Sobre este producto La Ultromat de ProMinent es una instalación de procesamiento ® automático de polielectrolito. La Ultromat ® puede utilizarse siempre que sea necesario preparar automáticamente soluciones de polí‐ meros como agentes de floculación a partir de polímeros sinté‐...
– Cualquier otra aplicación o modificación requiere la autorización escrita de ProMinent Dosiertechnik GmbH, Heidelberg. – La instalación no es apta para el uso en zonas con peligro de explosión.
Servicio técnico El servicio técnico está constituido por técnicos de servicio formados y autori‐ zados de forma acreditada por ProMinent para que ejecuten trabajos en la instalación. Observación para el titular Deben acatarse las disposiciones en materia de protección laboral, así...
Peligro de error de operación de la instalación El personal operario debe ser instruido por un téc‐ nico de servicio de ProMinent. (Dicha instrucción se realiza en la primera puesta en marcha) La instalación debe contar con un manual de ins‐...
Seguridad y responsabilidad 2.5 Descripción y comprobación de los dispositivos de seguridad Dispositivos de seguridad A0427 Fig. 1: Dispositivos de seguridad 1. Interruptor principal 2. Etiqueta de advertencia "Advertencia de tensión eléctrica peligrosa" 3. Tapa de los orificios de inspección con etiqueta de advertencia "Advertencia de lesiones en las manos"...
Seguridad y responsabilidad Etiqueta de advertencia A0428 Fig. 2: Etiqueta de advertencia Advertencia de lesiones en las manos II. Advertencia de tensión eléctrica peligrosa III. Advertencia de superficies calientes Comprobación: Compruebe que las etiquetas sigan en su lugar y sean legibles. 2.6 Nivel de intensidad acústica El nivel de intensidad acústica es <...
Transporte y almacenamiento de la instalación Transporte y almacenamiento de la instalación Cualificación del usuario: usuario especializado, remítase a Ä Capítulo 2.3 “Cualificación del usuario” en la página 11 ¡ADVERTENCIA! Elevado peso de la instalación Consecuencia posible: muerte o lesiones graves cuando el suelo de la instalación no puede soportar el peso y cede rompiéndose.
Página 16
Transporte y almacenamiento de la instalación Condiciones ambientales para el Temperatura ambiente permitida: de -5 °C a +50 °C almacenamiento y el transporte Humedad: ninguna. Lluvia y rocío no permitidos. Otros: no exponer al polvo ni a la luz directa del sol.
Datos relativos a la instalación Datos relativos a la instalación La Ultromat de ProMinent es una instalación de procesamiento ® automático de polielectrolito. La Ultromat puede utilizarse siempre que sea necesario preparar ® automáticamente soluciones de polímeros, como agentes de flocu‐...
Página 18
Datos relativos a la instalación Ultromat ® ULFa 1000 2000 4000 6000 8000 Ultromat ® ULFa Capacidad del reci‐ 1000 2000 4000 6000 8000 piente (l) Capacidad de 1000 2000 4000 6000 8000 extracción (l/h) Tiempo de madura‐ ción (min) Concentración de la 0,05 ...
Página 19
Datos relativos a la instalación 1000 2000 4000 6000 8000 Ultromat ULFa ® Rango de medición 0 ... 250 0 ... 250 0 ... 250 0 ... 250 0 ... 250 0 ... 250 mbar mbar mbar mbar mbar mbar Señal 4 ...
Página 20
Datos relativos a la instalación A0429 Fig. 3: Dimensiones de los aparatos Altura (Al) II. Ancho (An) III. Longitud (L) Condiciones ambientales Valor Temperatura de almacenamiento y transporte - 5 °C ... + 50 °C Temperatura de funcionamiento + 5 °C ... + 40 °C Humedad atmosférica de almacenamiento y <...
Diseño y funcionamiento Diseño y funcionamiento 5.1 Estructura de la instalación Las piezas de la instalación para el aprovisionamiento, la dosifica‐ ción, la humectación, la disolución y la maduración de polímeros en polvo están agrupadas en una unidad compacta. Un Ultromat ®...
Diseño y funcionamiento 5.2.1 Recipiente de tres cámaras A0830 Fig. 5: Orificios de extracción 1. Llave esférica de la cámara 1 2. Llave esférica de la cámara 2 3. Grifo de extracción del polímero madurado (cámara 3) El recipiente de PP en versión cerrada con travesaños de agitador, las consolas de dosificador de polvo y el armario de distribución, así...
Página 23
Diseño y funcionamiento Existen dos tipos de accesorios de humectación: Enjuague en Y Embudo de enjuague En un embudo de enjuague, el proceso de enjuague es más com‐ plicado: El polímero en polvo cae en el embudo de enjuague, donde se moja con una corriente parcial del agua de preparación.
Diseño y funcionamiento A0432 Fig. 7: Mecanismo hidráulico con embudo de enjuague 1. Válvula de cierre 2. Reductor de presión 3. Válvula magnética 4. Flujómetro 5. Válvulas de regulación 6. Embudo de enjuague 7. Sensor de rebose 8. Rebose 5.2.4 Dosificador de polvo Si desea más información acerca de la estructura y el funciona‐...
Diseño y funcionamiento 5.2.6 Agitadores ¡ATENCIÓN! Siempre que haya tensión de red, los agitadores podrían ponerse accidentalmente en marcha. Ultromat viene equipado de serie con dos agitadores eléctricos. ® Opcionalmente se puede seleccionar mediante su código de iden‐ tificación (Ident-code) un tercer agitador para la cámara 3. Los agi‐ tadores se encargan de garantizar que en las cámaras de los reci‐...
Diseño y funcionamiento Como la bomba de transporte se puede activar y desactivar de forma externa, existe una entrada adicional en el mando del Ultromat para la evaluación del arrancador del motor (contacto auxiliar libre de potencial). La evaluación del contacto Mín. del flu‐ jómetro solo se realiza cuando la bomba de transporte está...
Montaje e instalación Montaje e instalación Cualificación del usuario, montaje mecánico: personal técnico cua‐ Ä Capítulo 2.3 “Cualificación del usuario” lificado, véase en la página 11 Cualificación del usuario, instalación eléctrica: técnico electricista, Ä Capítulo 2.3 “Cualificación del usuario” en la página 11 véase La instalación se suministra completamente montada de fábrica.
Montaje e instalación Requisitos: El agua de preparación debe ser potable. No debe contener sustancias sólidas ni partículas en suspensión. La presión del agua de entrada debe ser de entre 3 y 5 bares. Las tuberías de agua de proceso, de rebose y de vaciado deben tener las dimensiones correspondientes ¡AVISO! –...
Montaje e instalación 6.3.1 Conexión del cable de alimentación ¡ATENCIÓN! Peligro de fallos de funcionamiento. Al conectar los grupos, asegúrese siempre de que los bornes estén bien dispuestos. Al conectar los agitadores, el dosificador de polvo, las bombas de motor, etc., asegúrese siempre de que la dirección de rotación sea la correcta.
Información general sobre el manejo Información general sobre el manejo El Ultromat cuenta con la unidad de mando KTP 400 BASIC COLOUR para la visualización del proceso de mando. El mando se maneja mediante la pantalla táctil y las 4 teclas de función. La ilustración del Ultromat a controlar es suficiente para repre‐...
Información general sobre el manejo 7.1 Menú de operaciones ULFa Teclas Nivel 1 Nivel 2 Entrada Modo [F1] PARADA / [Activar cambiar polvo/líquido/marcha en vacío] AUTO / MANUAL / MARCHA EN VACÍO [F2] Modo PARÁMETRO Agua Tiempo antes de limpieza; tiempo des‐ pués de limpieza;...
Página 32
Información general sobre el manejo Teclas Nivel 1 Nivel 2 Entrada Mando Diagnóstico, vista general Información Código de identificación Tipo (Ident-code) Tamaño Polímero Opciones Versión Versión pantalla táctil Fecha de creación Proyecto versión S7 Fecha de creación Proyecto Información Contador de horas de servicio para agitador,1-3, dosificador de polvo, Bomba de concentrado líquido Servicio...
Información general sobre el manejo 7.3 Cambio de modo de funcionamiento Equipo en paro Modo Polvo Otro modo Parada Auto Manual Marcha en vacío Atrás Modo Menú Archivo Reset A2435 Fig. 10: Cambio de modo de funcionamiento Cambio de modo de funcionamiento Puede cambiar el modo de funcionamiento mediante la tecla de [F1] .
Página 35
Información general sobre el manejo Modo de funcionamiento [MANUAL] ¡AVISO! Este modo de funcionamiento es solo para téc‐ nicos de servicio. Para evitar daños en la instala‐ ción, el uso del modo de funcionamiento [MANUAL] está reservado a los técnicos de ser‐ vicio.
Información general sobre el manejo 7.4 Administración de usuarios 7.4.1 Grupos de usuarios La pantalla táctil se divide en 3 grupos de elementos de manejo: Manejo general [Usuario] + XXXX) Manejo ampliado ( [Servicio] + XXXX) Servicio ( Derechos de usuario de los grupos de usuarios Operación Manejo Manejo...
Información general sobre el manejo 7.4.2 Registro Equipo en auto Registro Usuario: Contraseña: Cancelar Modo Menú Archivo Reset A0799 Fig. 11: Administración de usuarios Fig. 12: Teclado en pantalla para registro Cuando se accede a una función que requiere derechos de usuario de nivel superior a través de la pantalla táctil, aparece automáticamente la ventana de registro para introducir el usuario y la contraseña.
Información general sobre el manejo 7.5 Entrada de valores en la pantalla táctil A0791 Fig. 13: Entrada de valores en la pantalla táctil Toque un campo de entrada en la pantalla táctil. ð Aparece el teclado virtual para la entrada de valores. Los límites MÍN.
Información general sobre el manejo 7.6 Selección de la sustancia de dosificación Equipo en paro Modo Polvo Otro Polvo/líquido Modo Menú Archivo Reset A0780 Fig. 14: Selección de la sustancia de dosificación Indicación de la sustancia de dosificación utilizada actualmente Indicación de la concentración Indicación del volumen de bombeo [Otro polvo / líquido]...
Información general sobre el manejo [PAUSA] 7.7 Modo de funcionamiento Equipo en pausa Modo Polvo kg/h Modo Menú Archivo Reset A0789 Fig. 15: Instalación en modo de funcionamiento [PAUSA] El Ultromat se puede poner en modo de funcionamiento de [PAUSA] mediante un interruptor externo o una señal externa. En ese caso, debe retirarse el puente instalado en la regleta de bornes.
Información general sobre el manejo Equipo en paro Archivo Hora Fecha Texto Fallo: Recipiente reserva concentrado líquido vacío Fallo: Recipiente reserva concentrado líquido vacío Fallo: Recipiente reserva concentrado líquido vacío Modo Menú Archivo Reset A2404 Fig. 16: Archivo 7.9 Indicación de nivel Equipo en auto Modo Polvo...
Información general sobre el manejo ¡AVISO! Medición incorrecta por suciedad en el sensor de presión Para evitar una medición incorrecta, el sensor de presión se debe limpiar durante el mantenimiento de la instalación. Tenga cuidado con la membrana para no dañarla. No utiliza objetos duros ni pun‐ zantes para la limpieza.
Información general sobre el manejo 7.11 Disolución posterior Con esta función el mando supervisa una disolución posterior acti‐ vada con posterioridad. De este modo se señaliza el funciona‐ miento de la bomba de transferencia mediante un contacto libre de potencial. Además, el mando cuenta con una entrada que super‐ visa el interruptor de valor límite en la tubería de agua.
Página 44
Información general sobre el manejo Conexión/desconexión de la bomba de concentrado líquido. Conexión/desconexión del dosificador de polvo.
Menú de operación [F2] Menú de operación [F2] [F2] se salta al [Menú] . En este menú Con la tecla de función pueden realizarse otros ajustes. Equipo en auto Menú Parámetro Concentración Calibración Info Sistema Servicio Modo Inicio Archivo Reset A0792 Fig.
Menú de operación [F2] [AGUA] 8.1.1 Parámetro Equipo en paro Parámetro Agua Agua Agitador Nivel Polvo Líquido Antes limpieza: Después limpieza: Caudal mín.: Modo Menú Archivo Reset A0825 Fig. 21: Parámetro [AGUA] Parámetro Ajuste de fábrica Rango de ajuste Antes limpieza 7 segundos 0 ...
Menú de operación [F2] [Agitador] 8.1.2 Parámetro Equipo en paro Parámetro Agitador Agua Nivel Polvo Líquido Agitador Agitador (1+2) conec.: Desc. agitador (1+2): Conex. agitador (3): Desc. agitador (3): Modo Menú Archivo Reset A0826 Fig. 22: Parámetro [Agitador] Tras la operación de preparación, los agitadores pueden volver a [modo de impulso/pausa] .
Menú de operación [F2] [Polvo] 8.1.3 Parámetro Equipo en paro Parámetro Polvo Agua Agitador Nivel Polvo Líquido Calef. conec.: Calefacción desc.: Encendido vibrador: Vibrador desc.: Modo Menú Archivo Reset A0827 Fig. 23: Parámetro [Polvo] Una calefacción del tubo dosificador elimina la humedad que hubiera penetrado y evita que el polvo se aglutine.
Menú de operación [F2] [Líquido] 8.1.4 Parámetro Equipo en paro Parámetro Líquido Agua Agitador Nivel Polvo Líquido Valor nom. mín. FU: Modo Menú Archivo Reset A0828 Fig. 24: Parámetro [Líquido] Parámetro Ajuste de fábrica Rango de ajuste Valor nominal mínimo FU 0 ...
Menú de operación [F2] [Nivel] 8.1.5 Parámetro Parada de la instalación Parámetro Sensor de presión Agua Agitador Nivel Polvo Líquido Nivel máx. máx.: Nivel máx.: Nivel mín.: Nivel mín. mín.: Modo Menú Archivo Reset A0829 Fig. 25: Parámetro [Nivel] Parámetro Comentario [Nivel máx.
Menú de operación [F2] 8.1.6 Agitador 1+2, modo suave en el primer relleno del recipiente Equipo en paro Primer relleno Agua Agitador Nivel Polvo Líquido Volumen arranque mezclador 1 +2 Volumen parada mezclador 1+2 Volumen nuevo arranque 1+2 Primer relleno Nivel Modo Menú...
Menú de operación [F2] III. A2403 Fig. 27: Diagrama de producción de los agitadores en modo suave. 1. Conec. A Volumen arranque agitadores 2. Desconec. B Los agitadores funcionan hasta el volumen de Niv. llenado desconexión II. Agua + polímero C Volumen de reconexión agitadores III.
Menú de operación [F2] 8.2.1 Calibración polvo Equipo en paro Calibración Polvo Polvo Indic. corr. Líquido Agua Tiempo calibración Tiempo transcurrido: Introducir peso: Potencia dosificación: Modo Menú Archivo Reset A0793 Fig. 28: Calibración polvo Parámetro Ajuste de fábrica Rango de ajuste Introducir tiempo de calibración 60 segundos 0 ...
Menú de operación [F2] 8.2.2 Calibración de concentrado líquido Equipo en paro Calibración Líquido Polvo Líquido Indic. corr. Agua Tiempo calibración Tiempo transcurrido: Introducir peso: Potencia dosificación: Modo Menú Archivo Reset A0795 Fig. 29: Calibración de concentrado líquido Parámetro Ajuste de fábrica Rango de ajuste Introducir tiempo de calibración 60 segundos...
Menú de operación [F2] 8.2.3 Calibración indicador corriente agua (solo en "Spectra") Antes de la primera conexión de la instalación en modo automático es necesario calibrar la bomba de concentrado líquido y, a continuación, el indi‐ cador de corriente. Para la calibración, la instalación debe estar des‐ conectada.
Menú de operación [F2] Realizar calibración Interrumpir calibración Podrá finalizar la calibración en cualquier momento pulsando la tecla [PARADA]. Introduzca una cantidad de dosificación en el campo de texto (1) que se corresponda con la cantidad de dosificación mínima en modo normal. Arranque la bomba de concentrado líquido con el botón [INICIO] (2).
Menú de operación [F2] Equipo en paro Calibración Agua Polvo Líquido Indic. corr. Agua Caudal actual Calibración Agua Inicio Modo Menú Archivo Reset A0798 Fig. 31: Calibración agua Realizar calibración Interrumpir calibración Podrá interrumpir la calibración en cualquier momento pulsando la tecla [PARADA]. Inicie la calibración con el botón [INICIO] .
Menú de operación [F2] 8.3.1 Cambiar idioma Equipo en paro Idioma del sistema Idioma Tiempo Táctil Mando Modo Menú Archivo Reset A0801 Fig. 32: Cambiar idioma Para cambiar el idioma en que se Seleccione el idioma que desee utilizar. muestran las indicaciones, deberá [Confirmar idioma] .
Menú de operación [F2] 8.3.2 Ajuste de fecha y hora Equipo en paro Fecha/hora del sistema Idioma Táctil Mando Tiempo Ajuste de fecha/hora Modo Menú Archivo Reset A0802 Fig. 33: Ajuste de fecha y hora La fecha y la hora se ajustan de la Pulse el botón en que se muestra la hora.
Menú de operación [F2] 8.3.3 Pantalla táctil Equipo en paro Pantalla táctil del sistema Idioma Tiempo Táctil Mando Limpiar pantalla: Activar Activar Calibrar p. táctil: Modo Menú Archivo Reset A0803 Fig. 34: Pantalla [Sistema] Limpiar pantalla: La pantalla táctil dispone de una función de lim‐ pieza llamada [Limpiar pantalla].
Menú de operación [F2] 8.3.4 Mando Equipo en paro Servicio del sistema Táctil Idioma Tiempo Mando Vista general diagnóstico \ Vista búfer de diagnóstico Tiempo Fecha Hora Error de acceso de lectura ... 12/12/2017 Error de acceso de lectura ... Error de acceso de lectura ...
Menú de operación [F2] 8.4 Concentración Si la opción de PROFIBUS ® , MODBUS ® o PRO‐ FINET está incluida en el volumen de suministro, ® en la pantalla [Concentración] aparecen los botones [Interno] / [Externo]. En el modo [Interno], los valores nominales de concentración (polvo y líquido) son los programados en el panel de mando.
Menú de operación [F2] Con los parámetros [Concentración polvo/líquido] es posible ajustar la concentración de la solución de polímero preparada en el Ultromat. El pará‐ metro [Sust. activa líquido] indica el contenido de sustancia activa en el polímero líquido. Sustancia activa líquido Los polímeros líquidos incorporan diferentes sus‐...
Menú de operación [F2] Característica Observaciones “Dosificador de polvo” . El vibrador mejora la circulación del Vibrador Solo en la versión polímero. “Spectra (FU)” . Supervisa la corriente del concentrado líquido Indicador corriente Solo en la versión en la tubería. Interruptor flotador Solo en la versión “Líquido”...
Menú de operación [F2] 8.5.3 Contador de horas de servicio de los motores instalados Equipo en paro Info ident-code Versión Info Agitador (1+2): Agitador (3): Polvo: Líquido: Modo Menú Archivo Reset A2405 Fig. 39: Contador de horas de servicio En la primera columna se indica el número de arranques del motor, en la segunda las horas de servicio en "h": Motores de los agitadores 1+2 Motor del agitador 3...
Menú de operación [F2] 8.6.1 Servicio - Hidrómetro Entrada manual del caudal: Equipo en paro Servicio hidrómetro Hidrómetro Sensor presión Ajuste de fábrica Frequency inv. Modo de medición: Auto Manual Manual Valor manual: Imp/l Flujómetro: Modo Menú Archivo Reset A0805 Fig.
Menú de operación [F2] 8.6.2 Servicio - Sensor presión Equipo en paro Servicio Sensor presión Hidrómetro Sensor de presión Ajuste de fábrica Frequency inv. Nivel de sensor Valor med. sensor: Valor medido: Definir Offset: Modo Menú Archivo Reset A0807 Fig. 42: Servicio - Sensor presión Valor med.
Menú de operación [F2] 8.6.3 Servicio – Ajuste de fábrica y cambio del código de identificación (Ident-code) Equipo en paro Servicio Ajuste de fábrica Hidrómetro Sensor presión Ajuste de fábrica Frequency inv. Ajuste de fábrica: Reset Cód. ident: Modificar Modo Menú...
Página 69
Menú de operación [F2] Código de identificación (Ident-code) Continuo: Continuo: Pendular: Dos pisos: Polvo Continuar Reset A2406 Fig. 44: Selección de los tipos de Ultramat Código de identificación (Ident-code) Agitador Versión espejo Embudo de enjuague Vibrador: Comprobar Atrás Reset A2407 Fig.
Página 70
Menú de operación [F2] Opciones Comprobar configuración Versión espejo Código de identificación completo Inicio Atrás Número de proyecto: Comprobar Atrás Reset A2408 Fig. 46: Comprobación de la configuración Opciones Comprobar configuración Versión espejo Código de identificación completo Inicio Atrás Número de proyecto: Comprobar Atrás Reset...
Menú de operación [F2] 8.6.4 Variador de frecuencia para dosificador de polvo - indicador de estado Equipo en paro Solo cambiador de frecuencia. Hidrómetro Sensor de presión Ajuste de fábrica Frequency inv. Deviation setpoint/act. value Drive ready PZD control Drive ready to run f_act>=P1082 (f_max) Drive running Drive fault active...
Manejo del variador de frecuencia Sinamics G110 Manejo del variador de frecuencia Sinamics G110 Variador de frecuencia = VF 9.1 Funcionamiento de los elementos de mando Los parámetros del convertidor de frecuencia vienen ajustados de fábrica para el dosificador de polvo y la bomba de concentrado líquido utilizados en Ultromat.
Manejo del variador de frecuencia Sinamics G110 9.2 Ajuste del variador de frecuencia Los parámetros del variador de frecuencia vienen ajustados de fábrica al dosificador de polvo y a la bomba de concentrado líquido. Los siguientes parámetros difieren del ajuste estándar del variador de frecuencia (VF): Ajustes del dosificador de polvo: Parámetros G110...
Página 74
Manejo del variador de frecuencia Sinamics G110 Ajustes de la bomba de concentrado líquido Spectra: Parámetros G110 Valores de Spectra 0003 0305 1,9 A 0307 0,37 kW 0311 1380 1/min 0700 0731 1000 1082 83 Hz 1120 0,1 s 1121 0,1 s 1210 2000...
Ajuste de los componentes adicionales Ajuste de los componentes adicionales 10.1 Ajuste de los sensores capacitivos Deben comprobarse y, si procede, deben reajustarse los sensores capacitivos que advierten de la escasez de polvo en el dosificador o del rebose en el embudo de humectación. El sensor dispone de un LED amarillo situado en el extremo del lado del cable que sirve para visualizar el estado de conmutación y junto a él un tornillo de ajuste avellanado para ajustar la sensibi‐...
Página 76
Ajuste de los componentes adicionales Analog - ANALOG Manual - MANUAL Analog Manual Batch Contact Contact - CONTACT Batch - BATCH Indicación continua B0085 Fig. 51: Seleccionar modo de funcionamiento (menú MODE) A1796 Fig. 52: Ajustes del modo de funcionamiento [Analog] [P] pulsada hasta que empiece a parpa‐...
Funcionamiento de la instalación Funcionamiento de la instalación Cualificación del usuario, manejo de la instalación: personal ins‐ Ä Capítulo 2.3 “Cualificación del usuario” truido, remítase a en la página 11 ¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de resbalar! Peligro de escapes de agua o polímero. ¡Las mezclas de polímero y agua son resbala‐...
Funcionamiento de la instalación Requisitos: Un ajuste correcto de los parámetros de funcionamiento Una calibración escrupulosa Ninguna modificación de parámetros en el convertidor de fre‐ cuencia 11.1.2 Rellenado del embudo de alimentación con polímero en polvo Si el embudo de alimentación no se llenara automáticamente mediante un pequeño dispositivo de bombeo, deberá...
Funcionamiento de la instalación Comportamiento ante un fallo en la Tras un fallo de alimentación eléctrica o un a larga interrupción en el suministro que conlleva el reinicio del mando, éste prosigue sin excepción con la operación de la instalación a partir de los estados medidos.
Funcionamiento de la instalación 11.4 Eliminación de piezas obsoletas Ä Capítulo Cualificación del usuario: personal instruido, véase 2.3 “Cualificación del usuario” en la página 11 ¡AVISO! Prescripciones sobre la eliminación de piezas obsoletas – Observe las normas y disposiciones nacio‐ nales vigentes aplicables en su ámbito.
Errores de operación de la instalación Errores de operación de la instalación Una posición incorrecta de los grifos de vaciado conduce a fallos. Una posición incorrecta de la válvula de cierre de la tubería de admisión de agua conduce a fallos. No está...
Puesta en marcha Puesta en marcha La puesta en marcha debe realizarse siguiendo este esquema: Paso Operación Ä Capítulo 6 “Montaje e instalación” en la página 27 Montaje e instalación, véase Ä Capítulo 10.1 “Ajuste de los sensores capacitivos ” Ajuste de los sensores capacitivos, véase en la página 75 Comprobación de parámetros, véase...
Mantenimiento Mantenimiento 14.1 Inspección del dosificador de polvo y los accesorios de humectación Dosificador de polvo Durante el funcionamiento, comprobar con regularidad el correcto funcionamiento del dosificador de polvo Comprobar que el polímero en polvo se dosifica correcta‐ mente Dispositivo de enjuague Comprobar que la zona de enjuague del embudo de enjuague se rocíe completamente con agua y no se formen incrustaciones de polvo...
Mantenimiento ¡AVISO! Más información En las instrucciones de servicio de la válvula mag‐ nética, que se incluyen como anexo en esta docu‐ mentación, encontrará más información y croquis. Cierre por completo la válvula de cierre acoplada. Afloje los cuatro tornillos cilíndricos ubicados en la carcasa y retire la parte superior de la válvula junto con el elemento de enjuague ð...
Mantenimiento 14.5 Desmontaje de la tapa de un orificio de inspección ¡ATENCIÓN! ¡En los recipientes hay hélices en movimiento! Lesiones menores o leves. Desconecte la instalación y, solo entonces, retire la tapa atornillada de un orificio de inspección. En principio, la instalación solo puede utilizarse con los orificios de inspección bien atornillados.
Fallos no especificados Si se produce una problema no especificado en esta lista o si alguno de los fallos mencionados no se puede solucionar con las ayudas propuestas, póngase en contacto con el servicio técnico de ProMinent ® -ProMaqua ®...
Mensajes de fallo 15.2 Información general sobre los mensajes de fallo Aceptación de mensajes de fallo Debe aceptar los mensajes de fallo. Cuando el sistema genera un mensaje de fallo, se dispara una señalización óptica y acústica del fallo. Al mismo tiempo que se genera el mensaje de fallo, en la pantalla del panel de mando se mos‐...
Página 88
Mensajes de fallo Mensaje de fallo Causa Solución Prepara‐ Extracción ción bloqueada Parada Entrada digital defectuosa Comprobar entrada digital Sensor de polvo defectuoso Comprobar sensor de polvo Dosificador de polvo: Calibración errónea del Volver a realizar la potencia de dosificación dosificador de polvo calibración del dosifi‐...
Página 89
Mensajes de fallo Mensaje de fallo Causa Solución Prepara‐ Extracción ción bloqueada Parada Calibración errónea de la Calibrar bomba de bomba de concentrado concentrado líquido líquido Entrada de agua muy baja Parámetro Entrada de agua Comprobar parámetro mínima demasiado alto Entrada de agua mínima Oscilaciones en el sumi‐...
Página 90
Mensajes de fallo Mensaje de fallo Causa Solución Prepara‐ Extracción ción bloqueada Parada Depósito Ultromat muy Parámetro Tiempo de acti‐ Compruebe el pará‐ Sí lleno vación posterior demasiado metro Tiempo de acti‐ alto vación posterior Válvula magnética defec‐ Comprobar la válvula tuosa magnética Sensor de presión defec‐...
Página 91
Mensajes de fallo Mensaje de fallo Causa Solución Prepara‐ Extracción ción bloqueada Parada Cable defectuoso Comprobar cable Sí Enchufe defectuoso Comprobar enchufe Sí No se han asignado la Comprobar asigna‐ Sí dirección IP ni el nombre de ción PROFINET ®...
Instalaciones / fichas de datos Instalaciones / fichas de datos 16.1 Estados lógicos Estados lógicos de las entradas digitales: Entrada Denominación de la señal Descripción del estado Estado lógico ✻ DI A.0 Turbodos DI A.1 Error de tensión 230 V Tensión correcta Error DI A.2...
Página 93
Instalaciones / fichas de datos Estados lógicos de las salidas digitales: Salida Denominación de la señal Descripción del estado Estado lógico ✻ DQ A.0 Listo para preparación Ultromat no listo para preparación Ultromat listo para preparación DQ A.1 Marcha en seco (señal de desblo‐ Marcha en seco (cámara 3 vacía) queo) Cámara 3 llena...
Instalaciones / fichas de datos 16.2 Menú de operaciones con vista general de todos los modos 16.2.1 Modo: Parámetro Agua: Equipo en paro Parámetro Agua Antes limpieza: xx (s) Agua Agitador Nivel Polvo Líquido Antes limpieza: Después limpieza: xx (s) Después limpieza: Caudal mín.: Caudal mín.:...
Instalaciones / fichas de datos 16.2.2 Modo: Calibración (**) Equipo en paro Calibración Polvo Polvo Indic. corr. Líquido Agua Tiempo calibración Tiempo transcurrido: Introducir peso: Potencia dosificación: Modo Menú Archivo Reset A0793 Fig. 56: Calibración polvo Polvo (*) Tiempo calibración: xxx (s) Tiempo transcurrido: ddd (s)
Instalaciones / fichas de datos 16.2.3 Modo: Sistema Equipo en paro Idioma del sistema Idioma Tiempo Táctil Mando Modo Menú Archivo Reset A0801 Fig. 57: Cambiar idioma Idioma: DE, EN, FR, ES, PT(*) Confirmar idioma Inicio Tiempo: 31.10.2012 14:01:49 Ajuste de fecha/hora (dd.mm.aaaa hh:mm:ss) Táctil: Limpiar pantalla: Activar...
Instalaciones / fichas de datos 16.2.5 Modo: Información Código de identificación: Equipo en paro Código de identificación (Ident-code) Ident-code Versión Info Tipo: d Opciones Tipo Continuo: Versión espejo Indic. corriente: Continuo: Interruptor flotador: 3. Agitador Pendular: Tamaño: d Embudo de enjuague: Dos pisos: Vibrador: Polímero: d...
Instalaciones / fichas de datos 16.2.6 Modo: Servicio Botones para saltar a los diferentes grupos de servicio Título del grupo de servicio actual Equipo en paro Servicio hidrómetro Sensor presión Ajuste de fábrica Frequency inv. Hidrómetro Hidrómetro: Modo de medición: Auto Manual Auto...
Instalaciones / fichas de datos 16.3 Comparación de las funciones de marcha en vacío y pausa Funcionalidad general: Funcionalidad de maniobra idéntica para marcha en vacío y pausa [Ultromat listo para preparación] (DQ A. La señal de salida de 0) en la regleta de bornes del armario de distribución sirve para comunicar el estado de la instalación a una sala de con‐...
Instalaciones / fichas de datos 16.4 Protocolo de puesta en marcha Protocolo de puesta en marcha de Ultromat ® U U l l t t r r o o m m a a t t ®U U L L F F a a Código de identificación (Ident-Code): Versión de software: Número de proyecto:...
Instalaciones / fichas de datos Grupos Engranaje Intervalo Aceite Cantidad Agitadores Sigma Spectra SK01-71L/4 10.000 h / 2 años ISO VG 220 250 ml Dosificador de polvo SK1 SD sin mantenimiento Bomba peristáltica Motovario HA 10.000 h / 2 años ISO VG 220 250 ml 32 U...
En aplicación de la DIRECTIVA 2006/42/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO, Anexo I, REQUISITOS ESEN‐ CIALES DE SEGURIDAD Y SALUD, apartado 1.7.4.2. C. Nosotros, ProMinent Systems s.r.o. Fügnerova ul. 567 CZ - 33601 Blovice declaramos por la presente que el producto designado a continua‐...
Índice Índice 1, 2, 3 ... ¿Cuánto dura el tiempo de maduración? ..17 Normas armonizadas aplicadas ... . 103 ¿Para qué sirve el transportador de polvo? ..26 Número de serie .