Página 2
English .............. Français ............Español ............. Português ............Examples, exemples, ejemplos, exemplos ......BATTERY INSTALLATION/ADAPTER MISE EN PLACE DES PILES/ADAPTATEUR COLOCACIÓN DE LAS PILAS/ADAPTADOR COLOCAÇÃO DE PILHAS/ADAPTADOR Slide cover back Faites glisser le couvercle vers l'arrière Deslice la tapa hacia atrás Faça deslizar a tampa para trás Position 4 AA batteries as shown Placez 4 piles AA dans la position indiquée...
English INTRODUCTION Your Texas Instruments calculator has a built-in printer for producing a permanent record printout of your calculations. A big easy-to-read display enables you to check entries or perform quick calculations without printing. GETTING STARTED POWER ¦ Connect the calculator to a proper power outlet (110–120V or 220–240V, where...
SELECTION SWITCH SETTINGS POWER ROUND DECIMAL SIGMA PRT IC OFF ON OFF ON Set the POWER, ROUND, DECIMAL, and SIGMA switches as required. The switch settings are summarized in the following table: SWITCH SETTING FUNCTION POWER The calculator is turned off. No printout is provided;...
KEY DESCRIPTIONS Basic keys Clear Entry: Clears an entry, enabling you to enter another number in its place. Note that this key does not clear the add register. Clear: Clears the add register, any pending operations, and the display. 0.C is printed. Does not clear the memory.
2. Check the ink roller for proper installation and sufficient ink supply. Replace or reinstall as indicated. If none of the above procedures corrects the difficulty, make a last check with a new ink roller before returning the calculator for service to your Texas Instruments retailer.
Français INTRODUCTION Cette calculatrice de Texas Instruments possède une imprimante intégrée permettant l'impression permanente de tous vos calculs. Son grand écran offre des conditions optimales de lisibilité des entrées et des calculs effectués sans impression. MISE EN ROUTE POWER ¦ Branchez la calculatrice sur secteur (110–120V ou 220–240V, suivant les cas)
COMMUTATEURS DE SELECTION POWER ROUND DECIMAL SIGMA PRT IC OFF ON OFF ON Positionnez les commutateurs POWER, ROUND, DECIMAL, et SIGMA en fonction de opérations à effectuer. Le positionnement est décrit ci-après : COMMUT. POSITION FONCTION POWER La calculatrice est mise à l'arrêt. La calculatrice n'imprime pas les calculs ;...
Remarque : les commutateurs sont couramment positionnés sur POWER: PRT, ROUND: 5/4, DECIMAL: F, SIGMA: OFF. Utilisez ces positions pour exécuter les exemples sauf si d'autres réglages sont indiqués. DESCRIPTIONS DES TOUCHES Touches de base Effacement de la dernière entrée : efface une entrée erronée afin d'en saisir une autre sans effacer le registre d'addition.
Taux de marge : sert par exemple à calculer le prix de vente à partir d’un prix de revient et d’un pourcentage de marge brute (ou de perte brute). Permet aussi de calculer un prix HT à partir d’un prix TTC (TVA incluse). Coût : 594 Prix de vente TTC : 252 Marge : 40%...
2. Vérifiez que le rouleau encreur est correctement installé et contient suffisament d'encre. Sinon, remplacez-le selon les instructions données. Si le problème persiste, faites un dernier essai avec un nouveau rouleau encreur avant de retourner la calculatrice à votre revendeur Texas Instruments.
Español INTRODUCCIÓN Su calculadora Texas Instruments tiene una impresora incorporada que le permite imprimir sus cálculos. Una amplia pantalla fácil de leer le facilita la verificación de los datos introducidos y la ejecución de cálculos rápidos sin imprimirlos. PREPARATIVOS POWER ¦...
POSICIONES DE LOS INTERRUPTORES POWER ROUND DECIMAL SIGMA PRT IC OFF ON OFF ON Ponga los interruptores POWER, ROUND, DECIMAL, y SIGMA en las posiciones deseadas. Un sumario de las posiciones de los interruptores se encuentra en la tabla siguiente: INTERR.
DESCRIPCIÓN DE LAS TECLAS Teclas básicas Borrado del dato introducido: borra el dato introducido permitiéndole introducir otro. Observe que esta tecla no borra el registro de adición. Borrado: borra el registro de adición, las operaciones pendientes y la pantalla. 0.C se imprime.
Margen de beneficio bruto: calcula el precio de venta de un artículo cuando se conocen el coste y el margen de beneficio (o pérdida) bruto; también se usa para calcular un precio sin IVA. Coste: 594 Precio de venta con IVA: 252 Margen de beneficio: 40% IVA %: 20% Introduzca: 2 594 # 40 3...
Cámbielo o vuelva a colocarlo según las instrucciones. Si no logra corregir la situación con estos procedimientos, verifique por última vez con un tampón de tinta nuevo antes de devolver la calculadora al vendedor de Texas Instruments para que la repare.
Português INTRODUÇÃO A sua calculadora Texas Instruments tem uma impressora incorporada para o registro impresso permanente dos seus cálculos. O visor grande de fácil leitura permite verificar as entradas ou realizar cálculos rápidos sem impressão. LIGAÇÃO DA MÁQUINA POWER ¦ Conecte a calculadora numa tomada (110–120V ou 220–240V, se disponível)
REGULAGEM DAS CHAVES DE SELEÇÃO POWER ROUND DECIMAL SIGMA PRT IC OFF ON OFF ON Regule as chaves POWER, ROUND, DECIMAL, e SIGMA como desejar. A tabela abaixo contém uma descrição detalhada da regulagem das chaves. CHAVE REGUL. FUNÇÃO POWER A calculadora é...
DESCRIÇÃO DAS TECLAS Teclas básicas Limpeza da introdução: limpa o dado introduzido, permitindo introduzir outro número em seu lugar. Lembre-se de que esta tecla não limpa o registro de adição. Limpeza: limpa o registro de adição, todas as operações pendentes e o visor. A indicação 0.C é...
Página 22
Margem de lucro bruto: calcula o preço de venda de um artigo quando se conhece o custo e a margem de lucro (ou de perda) bruto. Esta tecla também é usada para obter um preço sem o I.C.M.S. Custo: 594 Preço de venda incl.
Troque o cartucho ou torne a instalá-lo, conforme já foi indicado. Se nenhum dos procedimentos acima corrigir a dificuldade, faça uma nova tentativa com um rolo de tinta novo antes de entregar a calculadora ao revendedor Texas Instruments para verificação.
Para obtener más detalles acerca de la duración y las condiciones de la garantía o sobre el servicio de asistencia a nuestros productos, consulte la declaración de garantía que se adjunta a este producto o póngase en contacto con su distribuidor o revendedor de Texas Instruments. Informações sobre a Garantia e a Assistência aos Produtos TI Informações sobre a Garantia e a Assistência aos Produtos TI...