BZ2/BD22
Maßbild / Dimensions / Dimensions / Dimensiones
[mm]
26
135
185
Tabelle 1 / Table 1 / Tableau 1 / Cuadro 1
Eingangsspannung U
e
Input voltage U
e
Tension d'entrée U
e
Tensión de entrada U
e
230 VAC
120 VAC
24 VDC
12 VDC
FHF B 6908-05
02/16
Ex-Blitzleuchte / Ex-Strobe Light / Lampe-éclair
pour zones Ex / Lámpara estroboscópica con
protección contra explosión
120
103
Toleranz U
Stromverbrauch
e
Tolerance U
Current consumption
e
Tolérance U
Consommation de courant
e
Tolerancia U
Corriente absorbida
e
• Die Blitzleuchte BZ2 / BD22
ist als ortsfestes Gerät der
Gerätegruppe II bzw. III,
Kategorie 3 für den Einsatz
in Bereichen, die selten und
kurzzeitig durch explosions-
fähige Atmosphäre gefährdet
werden können, ausgeführt.
• Innerhalb der Zone 2 oder Zone 22
ist die BZ2 / BD22 einsetzbar.
• The BZ2 / BD22 strobe light
is a group II or III, category 3
stationary device, developed
for use in areas only infrequently
and briefly endangered by
explosive atmo spheres.
• The BZ2 / BD22 may be used
within Zone 2 or Zone 22.
• La lampe-éclair BZ2 / BD22 est
conçue comme appareil fixe du
groupe d'appareils II et/ou III,
catégorie 3, prévu pour une
utilisation dans des zones
risquant d'être mises en danger
par une atmosphère explosive
rare et de courte durée.
• La BZ2 / BD22 peut être utilisée
dans la Zone 2 ou Zone 22.
• La lámpara estroboscópica
BZ2 / BD22 está concebida y
ejecutada como equipo para
montaje fijo del grupo II
o bien III, categoría 3, para su
empleo en zonas sometidas rara
y brevemente al peligrodebido
a una atmósfera explosiva.
• La lámpara BZ2 / BD22
puede utilizarse en la zona 2
o zona 22.
0,13 A
0,45 A
0,55 A
1,1 A
Z2 / D22
Umgebungstemperatur
Ambient temperature
Température ambiante
Temperatura ambiente
-20°C
Ta
+40°C T4
-20°C
Ta
+40°C T4
-20°C
Ta
+50°C T5
-20°C
Ta
+50°C T5
1