Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

60A/80A Converter
Convertisseur 60 A / 80 A
Convertidor 60 A/80 A
Instruction Manual
Manuel d'instructions
Manual de instrucciones
Model/Modèle/Modelo:
FCVSDC60A / FCVSDC80A

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Furrion net-zero FCVSDC60A

  • Página 1 60A/80A Converter Convertisseur 60 A / 80 A Convertidor 60 A/80 A Instruction Manual Manuel d'instructions Manual de instrucciones Model/Modèle/Modelo: FCVSDC60A / FCVSDC80A...
  • Página 2: Supplier's Declaration Of Conformity

    Supplier’s Declaration of Conformity 47 CFR § 2.1077 Compliance Information Unique Identifier Trade Name: Furrion Model No.: FCVSDC60A, FCVSDC80A Responsible Party – U.S. Contact Information Furrion Innovation Center & Institute of Technology 52567 Independence Ct., Elkhart, IN 46514, USA Toll free:1-888-354-5792; Email: support@furrion.com FCC Compliance Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contents Welcome ....................1 Contents ....................2 Important Safety Instructions ............3 General Safety Precautions ..................3 Precautions When Working with Batteries .............3 FCC Compliance Class B ..................3 About your Product ................4 How your Converter Works ..................4 Operational Features ....................4 Product Overview ................5 Front Panel ......................5 Rear Panel .......................5 Installation ..................6 What’s in the Box ....................6...
  • Página 4: Important Safety Instructions

    Important Safety Instructions Precautions When Working with WARNING Batteries Before you install and use your Furrion Power Converter/Battery Charger, be sure ● If battery acid comes into contact with to read these safety instructions carefully. skin or clothing, wash immediately with soap and water.
  • Página 5: About Your Product

    The power converter/battery charger is designed to ● Converter/charger ratings up to 60Amps protect itself. Once the “short circuit” has for model FCVSDC60A and 80Amps for been corrected the power converter/battery model FCVSDC80A. charger will automatically return to normal ●...
  • Página 6: Product Overview

    Product Overview Front Panel Positive + (Red) Fuse (Automotive Type 287) Fur Bus Ground Wire Terminal Negative - (Black) Rear Panel Cable and Plug...
  • Página 7: Installation

    Installation What’s in the Box ● Do not mount the converter where it will be exposed to the gases produced by the battery. These gases are very corrosive, Make sure you have all the following items and prolonged exposure will damage the included in the packaging.
  • Página 8 Installation Connecting to a Battery/Load Always use the proper size wire based on the amperage of the converter and the battery. When connecting to a battery, a fuse should be installed between the converter and the battery, connecting the battery positive to the line side of the breaker, and the converter to the load side.
  • Página 9: Operation

    Operation Many options will be installed prior to the ABSORPTION CHARGE - CONSTANT purchase of your new RV, however there are a VOLTAGE CHARGING few options that you should be aware of while When the battery voltage rises to the bulk operating your new converter.
  • Página 10: Care And Maintenance

    Care and Maintenance Clean only with dry cloth. Do not clean the unit with strong chemical agents or abrasive cleaners. Never spill liquid of any kind on the product. Do not allow residue or liquids to enter any part of the appliance as this may cause risk of electrocution. Always disconnect power before cleaning.
  • Página 11: Specifications

    Specifications Technical Specification Model FCVSDC60A FCVSDC80A Standby Voltage 13.2V 13.2V Charge Current Operation Voltage Range 100Vac to 132Vac / 60Hz 100Vac to 132Vac / 60Hz Output Over Current Protection Full Load Input Power 1015W 1500W No Load Input Current 300mA...
  • Página 12: Troubleshooting

    Troubleshooting TROUBLE/SYMPTOM POSSIBLE CAUSES ACTION Connect power supply 120Vac supply not connected Check AC distribution panel for proper operation Check for reverse polarity External Fuses Blown Replace fuses with same type and rating No Output Short Circuit Trace RV circuits for possible fault Check air flow Unit has shutdown due to overheating...
  • Página 13: Déclaration De Conformité Du Fournisseur

    47 CFR § 2.1077 Informations de conformité Identificateur unique Nom commercial : Furrion N° de modèle : FCVSDC60A, FCVSDC80A Partie responsable – Coordonnées de la personne-ressource aux États-Unis Furrion Innovation Center & Institute of Technology 52567 Independence Ct, Elkhart, IN 46514, États-Unis Numéro de téléphone gratuit : 1-888-354-5792;...
  • Página 14: Contenu

    Contenu Bienvenue ..................12 Contenu .....................13 Avertissements de sécurité ...............14 Précautions générales de sécurité .................14 Précautions lors de l’utilisation de batteries............14 Conformité FCC Classe B ..................14 À propos de votre produit ..............15 Comment fonctionne votre convertisseur ..............15 Caractéristiques opérationnelles ................15 Présentation du produit ..............16 Panneau avant ......................16 Panneau arrière ......................16 Installation ..................17...
  • Página 15: Avertissements De Sécurité

    Avertissements de sécurité ● Si le cordon d’alimentation est ATTENTION endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou une Avant d’installer et d’utiliser votre personne aux qualifications similaires afin d’éviter tout risque. convertisseur de puissance / chargeur de batterie Furrion, assurez-vous de lire Précautions lors de l’utilisation attentivement ces consignes de sécurité.
  • Página 16: À Propos De Votre Produit

    Une fois que le « court- circuit » a été corrigé, le convertisseur de Capacités du convertisseur / chargeur puissance / chargeur de batterie revient jusqu’à 60 A pour le modèle FCVSDC60A et automatiquement en condition normale de 80 A pour le modèle FCVSDC80A. fonctionnement.
  • Página 17: Présentation Du Produit

    Présentation du produit Panneau avant Positif + (Rouge) Fusible (type automobile 287) Bus Fur Borne de fil de terre Négatif - (Noir) Panneau arrière Câble et fiche...
  • Página 18: Installation

    Installation Contenu de la boîte ● AVEC FUSIBLE - Un fusible doit être installé entre la batterie et le convertisseur. Assurez-vous que tous les articles suivants ● RAPPROCHÉ DES BATTERIES - Évitez les sont inclus dans l’emballage. Si un article est longueurs de câble excessives.
  • Página 19: Connexion Du Convertisseur

    Installation Connexion du convertisseur Connexion à une batterie / charge Toujours utiliser un fil de calibre approprié en Il n’y a aucun composant dans le fonction de l’intensité de courant (ampères) convertisseur de puissance / chargeur du convertisseur et de la batterie. Lors de la de batterie qui, dans son fonctionnement connexion à...
  • Página 20: Fonctionnement

    Fonctionnement De nombreuses options seront installées 20 heures, il passe automatiquement en mode avant l’achat de votre nouveau véhicule maintien pour éviter de charger la batterie à récréatif, mais il y a quelques options dont l’excès. Il s’agit de la minuterie de sécurité. vous devez tenir compte lors de l’utilisation CHARGE D’ABSORPTION - CHARGE À...
  • Página 21: Soins Et Entretien

    Soins et entretien Nettoyer uniquement avec un chiffon sec. Ne nettoyez pas l’unité avec des agents chimiques puissants ou des nettoyants abrasifs. Ne jamais renverser un liquide quelconque sur le produit. Ne laissez aucun résidu ou liquide pénétrer dans l’appareil, car cela pourrait entraîner un risque d’électrocution.
  • Página 22: Caractéristiques

    Caractéristiques Spécifications techniques Modèle FCVSDC60A FCVSDC80A Tension de veille 13.2V 13.2V Courant de charge Gamme de tension de 100 V c.a. à 132 V c.a. / 60 Hz 100 V c.a. à 132 V c.a. / 60 Hz fonctionnement Protection de surinten- sité à la sortie Puissance d'entrée à 1015W...
  • Página 23: Dépannage

    Dépannage PROBLÈME / CAUSES POSSIBLES ACTION SYMPTÔME Connectez l’alimentation Alimentation 120 V c.a. non Vérifiez le panneau de distribution CA pour connectée confirmer que tout fonctionne correctement Vérifiez si la polarité est inversée Fusibles externes grillés Remplacez les fusibles par des fusibles du même type et du même calibre Aucune sortie Tracez les circuits du VR pour une anomalie...
  • Página 24: Bienvenido

    Declaración de conformidad del proveedor 47 CFR § 2.1077 Información de cumplimiento Identificador único Nombre comercial: Furrion Modelo N.o: FCVSDC60A, FCVSDC80A Parte responsable – Información de contacto en EE. UU. Furrion Innovation Center & Institute of Technology 52567 Independence Ct., Elkhart, IN 46514, USA Línea gratuita:1-888-354-5792;...
  • Página 25: Contenido

    Contenido Bienvenido ..................23 Contenido ..................24 Advertencias de seguridad ..............25 Precauciones generales de seguridad ..............25 Precauciones cuando se trabaja con baterías ............25 Clase de cumplimiento B de FCC ................25 Sobre su producto ................26 Cómo funciona su convertidor ................26 Características operacionales ................26 Descripción del producto ..............27 Panel frontal ......................27 Panel trasero ......................27...
  • Página 26: Advertencias De Seguridad

    Advertencias de seguridad ● El convertidor/cargador solo debe ADVERTENCIA enchufarse a una toma de corriente con conexión a tierra. Antes de instalar y utilizar su Convertidor ● Si el cable de alimentación de energía de energía/cargador de batería Furrion, está dañado, el fabricante o su agente asegúrese de leer estas instrucciones de de servicio o una persona similarmente seguridad con cuidado.
  • Página 27: Sobre Su Producto

    ● Calificaciones del convertidor/cargador convertidor de energía/cargador de batería de hasta 60 amperios para el modelo volverá automáticamente al estado de FCVSDC60A y 80 amperios para el modelo funcionamiento normal. FCVSDC80A. PROTECCIÓN CONTRA SOBRETEMPERATURA: ● Fusibles de protección de batería inversa si se produce una condición de...
  • Página 28: Descripción Del Producto

    Descripción del producto Panel frontal Positivo + (rojo) Fusible (tipo automotriz 287) Fur Bus Terminal de cable a tierra Negativo - (Negro) Panel trasero Cable y enchufe...
  • Página 29: Instalación

    Instalación Contenidos de la caja ● CERCA DE LAS BATERÍAS: evite longitudes de cable excesivas. No instale el convertidor en el mismo Asegúrese de tener todos los siguientes compartimiento que las baterías. elementos incluidos en el embalaje. Si algún ● Use las longitudes y tamaños de cable artículo está...
  • Página 30: Conectar El Convertidor

    Instalación Conectar el convertidor Toma 5-20R para convertidor 80 A Utilice siempre el cable de tamaño adecuado No hay componentes dentro del convertidor según el amperaje del convertidor y la de energía/cargador de batería que, en su batería. Cuando se conecta a una batería, se funcionamiento normal, produzcan arcos o debe instalar chispas.
  • Página 31: Operación

    Operación Se instalarán muchas opciones antes de la absorción en 20 horas, el cargador pasará compra de su nuevo RV, sin embargo, hay automáticamente al modo de flotación para algunas opciones que debe tener en cuenta evitar la sobrecarga de la batería. Este es el al operar su nuevo centro de energía.
  • Página 32: Cuidado Y Mantenimiento

    Cuidado y mantenimiento Limpie solo con un paño seco. No limpie la unidad con agentes químicos fuertes o limpiadores abrasivos. Nunca derrame líquido de ningún tipo sobre el producto. No permita que entren residuos o líquidos en ninguna parte del artefacto, ya que esto puede causar riesgo de electrocución.
  • Página 33: Especificaciones

    Especificaciones Especificación técnica Modelo FCVSDC60A FCVSDC80A Voltaje en espera 13.2V 13.2V Corriente de carga Rango de voltaje de 100 VCA a 132 VCA/60 Hz 100 VCA a 132 VCA/60 Hz operación Protección contra so- brecorriente de salida Energía de entrada de 1015W 1500W carga completa Sin corriente de entrada...
  • Página 34: Solución De Problemas

    Solución de problemas PROBLEMA/ CAUSAS POSIBLES ACCIÓN SÍNTOMA Conecte la fuente de alimentación. Suministro de 120 VCA no Verifique que el panel de distribución de CA conectado funcione correctamente. Verifique la polaridad inversa. Fusibles externos fundidos. Reemplace los fusibles con el mismo tipo y clasificación.
  • Página 35 Furrion Innovation Center & Institute of Technology ● 52567 Independence Ct., Elkhart, IN 46514, USA ● Toll free:1-800-789-3341 ● Email: support@furrion.com ©2007-2020 Furrion Ltd. Furrion and the Furrion logo are trademarks licensed for use by ® Furrion Ltd. and registered in the U.S. and other countries. ©2007-2020 Furrion Ltd.

Este manual también es adecuado para:

Fcvsdc80a

Tabla de contenido