Descargar Imprimir esta página
Lutron Solina SNPI-30U Manual De Instrucciones
Lutron Solina SNPI-30U Manual De Instrucciones

Lutron Solina SNPI-30U Manual De Instrucciones

Publicidad

Enlaces rápidos

Table Lamp Dimmer
Incandescent
SNPI-30U
Rated at: 220–240 V~ 50 Hz 40–300 W
Important Notes
Please read before installing.
1. CAUTION: To avoid overheating and possible damage to other equipment, do not
use to control motor-operated or transformer-supplied appliances.
2. Protect Dimmer from dust and dirt when painting or during construction.
3. Dimmer requires a minimum total lamp wattage of 40 W. Do not exceed the maxi-
mum rating of 300 W.
4. This Dimmer complies with IEC and EN 61058-2-1.
5. Install in accordance with all national and local electrical codes.
6. Operate between 0 °C and 40 °C. For indoor use only.
7. Dimmer may not work with dioded lamps.
8. Do not use Dimmer to control low voltage halogen, fluorescent or touch lamps. For
lamps with integral 3 position switches, switch should be set to full on position.
9. Not recommended for use with lamps with integral dimmers.
10. It is normal for the Dimmer to feel warm to the touch during operation.
11. To clean control, unplug, then use a soft damp cloth only. DO NOT use any
chemical cleaners.
Technical Assistance
If you have questions concerning the installation or operation of
this product, call Lutron's Headquarters. Please provide exact
model number when calling.
Lutron EA LTD
FREEPHONE:
Tel: +44 (0) 207 702 0657
U.K.:
Fax: +44 (0) 207 480 6899
Spain:
www.lutron.com/europe
Northern China:
Southern China:
Lutron GL LTD
Hong Kong:
Tel: +852-2104-7733
Singapore:
Fax: +852-2104-7633
Taiwan:
www.lutron.com/asia
Thailand:
Limited Warranty
Lutron EA Ltd. ("Lutron EA") warrants each unit to be free from defects in material and workmanship and to perform under nor-
mal use and service. To the extent permitted by law, Lutron EA and Lutron Electronics Co. Inc. ("Lutron") make no warranties or
representations as to the units except as set forth herein. This warranty shall run for a period of two years from the date of pur-
chase and Lutron's obligations under this warranty are limited to remedying any defect, replacing any defective part or replace-
ment (at Lutron EA's sole option) and shall be effective only if the defective unit is shipped to Lutron EA postage prepaid within
24 months after purchase of the unit. Repair or replacement of the unit does not affect the expiry date of the warranty. This war-
ranty does not cover damage or deficiencies due to abuse, misuse, inadequate wiring or insulation or use or installation other
than in accordance with instructions accompanying the unit.
To the extent permitted by law, neither Lutron EA nor Lutron shall be liable for any other loss or damage including consequential
or special loss or damages, loss of profits, loss of income, or loss of contracts arising out of or relating to the supply of the unit or
the use of the unit and the purchaser assumes and will hold harmless Lutron EA and Lutron in respect of all such loss or dam-
age. Nothing in this warranty shall have the effect of limiting or excluding Lutron EA's or Lutron's liability for fraud or for death or
personal injury resulting from its own negligence, or any other liability, if and to the extent that the same may not be limited or
excluded as a matter of law.
This warranty does not affect the statutory rights of consumer purchasers of this product.
Although every attempt is made to ensure that catalogue information is accurate and up-to-date, please check with Lutron EA
before specifying or purchasing this equipment to confirm availability, exact specifications, and suitability for your application.
This product may be covered under the following European patent: 058,7878; and corresponding patents in other countries.
Domestic and International patents and design registrations pending.
Lutron is a registered trademark in the United Kingdom and the Community Trademark. Solina is a trademark of Lutron
Electronics Co., Inc.
© 2006 Lutron Electronics Co., Inc.
Regulador para Lámpara de Pie
Incandescente
SNPI-30E, SNPI-30S
Capacidad: 220–240 V~ 50 Hz 40–300 W
Notas Importantes
Leer antes de la instalación.
1. PRECAUCIÓN: Para evitar el sobrecalentamiento y posibles daños a otros equipos,
no utilizar para controlar balastos fluorescentes, mecanismos accionados por motor
o alimentados por transformador.
2. Proteger el Regulador de polvo y suciedad durante los trabajos de construcción o
pintura.
3. El Regulador requiere una potencia total mínima de lámpara de 40 W. No exceder
la capacidad máxima de 300 W.
4. Este Regulador cumple con las normas IEC y EN 61058-2-1.
5. Instalar de acuerdo con todos los códigos eléctricos nacionales y locales.
6. Operar a temperaturas de entre 0 °C y 40 °C. Sólo para uso en interiores.
7. El Regulador puede no funcionar con lámparas de diodo.
8. No utilice el Regulador para controlar lámparas halógenas, fluorescentes o de con-
tacto. Para lámparas con interruptores de 3 niveles, el interruptor debe estar en la
posición de encendido completo.
9. No recomendado para la utilización con lámparas con reguladores integrados.
10. Es normal que el Regulador esté caliente mientras está en funcionamiento.
11. Para limpiar, desenchufar y utilizar sólo un paño suave húmedo. NO utilizar
productos químicos de limpieza.
Asistencia Técnica
Si tiene dudas o preguntas acerca de la instalación o el manejo
de este producto llame a la Central de Lutron. Por favor, indique
el número de modelo de referencia exacto en la llamada.
Lutron EA LTD
TELÉFONO GRATUITO:
Tel: +44 (0) 207 702 0657
R.U.:
Fax: +44 (0) 207 480 6899
España:
www.lutron.com/europe
China Norteña:
China meridional:
Lutron GL LTD
Hong-Kong:
Tel: +852-2104-7733
Singapur:
Fax: +852-2104-7633
Taiwán:
www.lutron.com/asia
Tailandia:
Garantía Limitada
Lutron EA Ltd. ("Lutron EA") garantiza que todas las unidades están libres de defectos de material y de fabricación y que funcio-
nan correctamente en condiciones de uso y servicio normales. En la medida permitida por la ley, Lutron EA y Lutron Electronics
Co. Inc. ("Lutron") no asumen garantías o responsabilidades más allá de lo que aquí se indica. Esta garantía tendrá una vigencia
de dos años desde la fecha de compra y las obligaciones de Lutron derivadas de esta garantía se limitan a subsanar cualquier
defecto, a la sustitución de cualquier pieza defectuosa o de la unidad completa (a opción exclusiva de Lutron EA) y serán de
aplicación sólo cuando la unidad se envíe a Lutron EA a portes pagados en el plazo de 24 meses desde la fecha de compra de
la unidad. La reparación o la sustitución de la unidad no afectará la fecha de vencimiento de la garantía. Esta garantía no cubre
los daños o desperfectos que se deriven del mal uso, abuso, el cableado o aislamiento incorrectos o un uso o instalación no
conformes a las instrucciones que se adjuntan con la unidad.
En la medida permitida por la ley, Lutron EA o Lutron no se hace responsable de cualquier otra pérdida o daño, incluidas las
pérdidas o daños consecuentes o especiales, pérdida de beneficios o contratos derivados de o relacionados con el suministro
de la unidad o el uso de la misma; el comprador deberá asumir cualquier responsabilidad relacionada con este tipo de pérdidas
o daños, eximiendo a Lutron EA y a Lutron de cualquier responsabilidad. Esta garantía en ningún caso supondrá limitaciones o
exclusiones en la responsabilidad de Lutron EA's o Lutron en caso de fraude, muerte o daños personales como resultado de su
propia negligencia o cualquier otra responsabilidad, siempre que la misma no quede legalmente limitada o excluida.
Esta garantía no afecta a los derechos del comprador de este producto establecidos por la ley.
La información que figura en el catálogo se ha redactado de la forma más precisa y actualizada posible. Sin embargo, le rog-
amos que consulte a Lutron EA antes de especificar o comprar este equipo con el fin de confirmar la disponibilidad, la exactitud
de las especificaciones y la adecuación para su aplicación.
Este producto puede estar cubierto por la siguiente patente europea: 058,7878; y las patentes correspondientes in otros países.
Patentes y registros del diseño domésticos e internacionales pendientes.
Lutron es una marca registrada en el Reino Unido y en el Sistema de Marcas Comerciales de la Comunidad. Solina es una
marca comercial de Lutron Electronics Co., Inc.
© 2006 Lutron Electronics Co., Inc.
UK
Installation
P/N 030-873
1
Find a suitable location for the Lamp Dimmer.
Place the Lamp Dimmer in a convenient and accessible location.
2
Turn lamp OFF and unplug lamp cord from wall outlet.
3
Plug lamp cord into back of the Lamp Dimmer plug.
+0800-282107
4
Plug Lamp Dimmer into any standard wall outlet.
+900-974452
+10-800-712-1536
+10-800-120-1536
+800-901-849
+800-120-4491
+00-801-137-737
+001-800-120-665853
5
Turn lamp switch ON and operate Lamp Dimmer.
Control light from Lamp Dimmer.
Español
Instalación
1
Encontrar una ubicación adecuada para el Regulador.
Colocar el Regulador en una ubicación adecuada y accesible.
2
Apagar la lámpara y desenchufar el cable de la toma de pared.
3
Volver a conectar el enchufe en la toma del Regulador.
4
Conecte el Regulador en una toma de pared estándar.
+0800-282107
+900-974452
+10-800-712-1536
+10-800-120-1536
+800-901-849
+800-120-4491
+00-801-137-737
+001-800-120-665853
5
Encender la lámpara y utilizar el Regulador.
Controlar la luz desde el Regulador.
Operation
Tap Button
Basic Operation
• Tap once when unit is off -
Lights brighten smoothly to
preset intensity.
• Tap once when unit is on -
Lights dim smoothly to off.
• Tap twice quickly -
Lights brighten rapidly to full
intensity.
Advanced Operation
Fade to OFF - Press and hold
to activate delayed fade to OFF.
As tap button is held, LEDs will
begin to flash. The first flashing
LED represents a 15 second
fade to OFF. Each additional
flashing LED represents an
additional 15 seconds of delay
before lights fade to OFF (up to
60 seconds).
Advanced Programming
The SNPI- Dimmer allows a number of advanced features to be accessed. These include:
1. Locked-in Preset - Sets the level that the lights always turn on to.
2. Fade to ON time - Set the rate at which the dimmer switches on.
3. Fade to Off time - Set the rate at which the dimmer switches off.
For details on the Advanced Programming options, visit
www.lutron.com/techInfo/InstallGuides/AdvancedProgramming.pdf
or call +44 (0) 207 702 0657
Problems
If your Dimmer does not work, check that the light bulb has not failed before contacting
Lutron Technical Assistance.
Lutron EA Ltd.
Lutron House
6 Sovereign Close
Wapping, London E1W 3JF, England.
Funcionamiento
Botón Táctil
Funcionamiento básico
• Tocar una vez cuando la
unidad está apagada - Las
luces se iluminan suavemente
hasta la intensidad prefijada.
• Tocar una vez cuando la
unidad está encendida - Las
luces se regulan suavemente
hasta el apagado.
• Tocar dos veces rápida-
mente - Las luces se iluminan
rápidamente hasta la máxima
intensidad.
Funcionamiento avanzado
Atenuación hasta APAGADO -
Presionar y mantener presionado
para activar la atenuación retarda-
da hasta APAGADO. Mientras se
mantiene presionado el botón tác-
til, los LED comienzan a
parpadear. El primer LED intermi-
tente en el regulador representa
una atenuación de 15 segundos
hasta el APAGADO. Cada LED
intermitente adicional representa
15 segundos de retardo antes de
O
que las luces realicen la transición
a APAGADO (hasta un máximo
de 60 segundos).
Programación Avanzada
El Regulador SNPI- permite el acceso a diferentes funciones avanzadas, que incluyen:
1. Nivel preestablecido - Ajusta el nivel al que se enciende siempre la lámpara.
2. Transición de tiempo al encender - Ajusta la velocidad a la que se enciende el regu-
lador.
3. Transición de tiempo al apagar - Ajusta la velocidad a la que se apaga el regulador.
O
Para más detalles acerca de las opciones de programación avanzada, visite
www.lutron.com/techInfo/InstallGuides/AdvancedProgramming.pdf
o llame al +44 (0) 207 702 0657 o al TELÉFONO GRATUITO: 900 974452 (España).
Problemas
Si su Regulador no funciona favor de revisar la bombilla antes de llamar al Asistencia
Técnica de Lutron.
O
Lutron EA Ltd.
Lutron House
6 Sovereign Close
Wapping, London E1W 3JF, England.
Lower
Raise
Press to
Press to
dim
brighten
CAUTION:
To avoid risk of electrical shock, do not open, cut cord
or rewire device.
NOTE:
Unplug Lamp Dimmer when changing light bulbs.
Lutron GL Ltd
Room 2808, 28/F
248 Queen's Road East
Made and printed in U.S.A.
Wanchai, Hong Kong
5/06 P/N 030-873 Rev. C
Bajar
Subir
Pulsar para
Pulsar para ilu-
atenuar
minar
PRECAUCIÓN:
Para evitar riesgos de descarga eléctrica,
no abrir, cortar el cable o cambiar el cableado del aparato.
NOTA:
Desenchufe el regulador para cambiar las lámparas.
Lutron GL Ltd
Room 2808, 28/F
248 Queen's Road East
Realizado e impreso en EE.UU.
Wanchai, Hong Kong
5/06 P/N 030-873 Rev. C
LEDs
Indicate light
level or glow
softly when
unit is OFF.
LEDs
Indican el nivel
de iluminación
o brillan ligera-
mente cuando
la unidad está
APAGADA.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Lutron Solina SNPI-30U

  • Página 1 Lutron EA and Lutron in respect of all such loss or dam- age.
  • Página 2 Mettre l’interrupteur de la lampe sur ON et actionner le variateur Problèmes de deux ans à compter de la date de livraison et, dans le cadre de la présente garantie, Lutron EA n'est tenu qu'à la réparation de la lampe.