hager RLF660X Manual De Instalación Complementario
hager RLF660X Manual De Instalación Complementario

hager RLF660X Manual De Instalación Complementario

Teclado con pantalla
Ocultar thumbs Ver también para RLF660X:

Publicidad

Enlaces rápidos

RLF660X
manual de instalación complementario
Teclado con pantalla
Este manual, que es un complemento del Manual de instalación
rápida, describe las funciones opcionales y proporciona
las informaciones relativas al mantenimiento.
6LE002991A Ind. B

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para hager RLF660X

  • Página 1 RLF660X manual de instalación complementario Teclado con pantalla Este manual, que es un complemento del Manual de instalación rápida, describe las funciones opcionales y proporciona las informaciones relativas al mantenimiento. 6LE002991A Ind. B...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Sumario 1. Presentación ............................................ 2 1.1. Señalización de los pilotos ......................................3 1.2. Mensajes de voz ......................................... 3 2. Parametraje ............................................4 2.1. Ajuste de la luminosidad ......................................6 2.2. Ajuste del nivel sonoro........................................ 6 2.3. Gestión de los códigos de servicio ................................... 7 2.4.
  • Página 3: Señalización De Los Pilotos

    1.1. Señalización de los pilotos Piloto Estado del piloto Significación Rojo 1 parpadeo cada 5 seg teclado en modo prueba (1) 2 parpadeos cada 10 seg teclado en modo instalación (1) parpadeo rápido indica la zona de lectura del llavero de proximidad Naranja fijo teclado bloqueado por uso de un bloque de alimentación no conforme...
  • Página 4: Parametraje

    2. Parametraje Los parámetros del teclado vienen programados de fábrica pero pueden ser modificados. Para ello ejecute las programaciones descritas en los capítulos siguientes. • Principios de uso El teclado se despierta tocando Para pasar de una página a otra El acceso a los submenús, la una zona sin teclas.
  • Página 5 Para acceder a ciertos parámetros el teclado tiene que estar en modo instalación. Para ésto: A. Toque una zona sin tecla del teclado. La página de comando 1 aparece. marcha paro grupo grupo Parámetros B. Visualice el menú Parámetros. NOTA: una presión sobre la tecla permite acceder directamente a este menú.
  • Página 6: Réglage De La Luminosité

    H. Seleccione Modo instalación con la tecla de cambio de modo navegación. modo instalación I. Valide con OK. Componga el código instalador – – – – Componga el código instalador J. Componga el código instalador (de fábrica 1111). **** envío del mando modo instalación “Bip, modo instalación”...
  • Página 7: Gestión De Los Códigos De Servicio

    2.3. Gestión de los códigos de servicio Los códigos de servicio están destinados a los usuarios ocasionales (personal de servicio, empleados, etc.). Permiten un acceso restringido y temporal del teclado: • por cada código de servicio es posible programar restricciones de acceso a ciertos mandos o a ciertos grupos; •...
  • Página 8 D. Seleccione el código que desea modificar Seleccione el código de servicio que desea modificar con la tecla de navegación. código 2 E. Valide con OK. Inserte su nuevo código 8 9 4 6 Inserte su nuevo código F. Componga el nuevo código de servicio. 5 1 –...
  • Página 9: Borrar Un Código De Servicio

    M. Seleccione los grupos autorizados para este código Seleccione los grupos autorizados de servicio. _ 2 3 N. Valide con OK. valide sus modificaciones “Biiiip” O. Valide con OK. código 2 modificado 2.3.3. Borrar un código de servicio Código de servicio A.
  • Página 10: Gestión De Los Llaveros De Proximidad

    2.4. Gestión de los llaveros de proximidad Los llaveros de proximidad le evitan al usuario tener que introducir el código maestro o los códigos de servicio para el envío de mandos. El sistema permite programar restricciones de acceso a ciertos mandos o a ciertos grupos por cada llavero de proximidad. Cada llavero de proximidad puede ser autorizado o prohibido en cualquier momento.
  • Página 11 C. Valide con OK. Seleccione el badge que desea modificar badge 1 D. Seleccione el llavero de proximidad a modificar Seleccione el badge que desea modificar por medio de la tecla de navegación. badge 2 Pegue el llavero de proximidad contra el testigo rojo parpadeante en un lapso de 10 seg.
  • Página 12: Borrar Un Llavero De Proximidad

    L. Valide con OK. valide sus modificaciones “Biiiip” M. Valide con OK. badge 2 modificado 2.4.4 Borrar un llavero de proximidad Gestión de los badges A. Visualice el menú Gestión de los badges. gestión de los badges añadir B. Visualice borrar con la tecla de navegación. gestión de los badges borrar C.
  • Página 13: Gestión De La Retroiluminación De Las Teclas

    2.5. Gestión de la retroiluminación de las teclas Las teclas y el teclado se retroiluminan durante 7 seg. luego de su uso o durante 20 seg. en caso de parametraje, solamente si el nivel de luminosidad es demasiado bajo o después del accionamiento de una tecla. El período de retroiluminación puede ser renovado mediante el accionamiento de una tecla.
  • Página 14: Selección Del Idioma

    2.7. Selección del idioma Idioma A. Visualice el menú Idioma. idioma français B. Seleccione el idioma por medio de las teclas idioma contextuales de izquierda o de derecha. italiano C. Valide la selección. Para ello cambie de menú. 2.8. Añadidura de una función o modificación de las páginas de comandos Hay 1 página de comando disponible por defecto Página de comando 1 marcha...
  • Página 15: Modificación Del Código Instalador

    Queremos por ejemplo añadir la función “Alarma incendio” en la página de comando 3 en lugar de la función 5. Para esto: Funciones usuario A. Visualice el menú Funciones usuario. Seleccione una función usuario función 1 B. Seleccione Función 5 por medio de la tecla de Seleccione una función usuario navegación.
  • Página 16: Número De Dígitos De Los Códigos De Acceso

    2.10. Número de dígitos de los códigos de acceso ATENCIÓN • El menú de ajuste del tamaño de los códigos de acceso sólo aparece si todos los códigos de acceso corresponden a los valores de fábrica. • Si un código (maestro, instalador o de servicio) ha sido ya programado hay que borrarlo previamente (cf. Capítulo Borrado de los códigos de acceso).
  • Página 17: Reinicialización Del Teclado

    2.12. Reinicialización del teclado Reinicialización del dispositivo A. Visualice el menú Reinicialización del dispositivo. reinicialización del dispositivo B. Valide con OK. ¿Desea vd volver a los parámetros de fábrica? “Biiiip” C. Borre todos los parámetros con la tecla contextual derecha. retorno a los parámetros de fábrica ATENCIÓN: esta operación reinicializa todos los parámetros del teclado y los pone de nuevo en su valor de fábrica.
  • Página 18: Cambio De Modo Del Teclado

    2.14. Cambio de modo del teclado Este menú permite cambiar el modo de funcionamiento del teclado según los principios definidos en el capítulo 2. Parametraje / Principios del cambio de modo de funcionamiento. Una vez el parametraje efectuado ponga el teclado en modo utilización. Ponga el teclado en modo utilización por medio de la secuencia siguiente: Cambio de modo A.
  • Página 19: En Caso De Pérdida Del Código Maestro Y/O Del Código Instalador Del Teclado

    2.15. En caso de pérdida del código maestro y/o del código instalador del teclado Ponga el sistema en modo instalación. Para esto componga en el teclado de la central: seguido de código maestro código instalador Abra el teclado con un destornillador plano. ATENCIÓN: en el parametraje de fábrica, la abertura del teclado provoca una llamada telefónica del o de los contacto(s) programados en la central o en el transmisor.
  • Página 20 Reinicialice el código maestro: A. Toque una zona sin tecla del teclado. La página de comando 1 aparece. marcha paro grupo grupo Pérdida del código maestro B. Visualice el menú Pérdida del código maestro. reinicialización del código maestro C. Valide con OK. ¿Desea reinicializar el código maestro? “Biiiip”...
  • Página 21 Cambio de modo E. Visualice el menú Cambio de modo. NOTA: una presión sobre la tecla permite acceder directamente a este menú. cambio de modo modo prueba envío del mando F. Valide con OK. modo prueba “Bip, modo prueba” marcha paro grupo grupo...
  • Página 22 Programe de nuevo el teclado en la central por medio de la secuencia siguiente: “Biiiip” “bip, mando X” seguido 10 seg máx Despierte el teclado y La central confirma con El teclado confirma su Pulse seguido mantenga pulsada la tecla un mensaje de voz la programación con un bip largo de # en el...
  • Página 23: Mantenimiento

    • Es imperativo cambiar el bloque d'alimentación que viene con el aparato por un bloque d'alimentación con las mismas características y del mismo tipo, o sea 4,5 V - 2,7 Ah). • Le recomendamos la referencia RXU04X de la marque hager disponible en el catálogo para garantizar la fiabilidad y la seguridad de las personas y los bienes.
  • Página 24 Destornille y retire el bloque de alimentación gastado. Philips PH.0 Ponga un bloque d'alimentación nuevo. El piloto se enciende rojo durante 2 seg., “Biiiip” el teclado emite un bip largo y visualiza: :hager marcha paro grupo grupo Ponga el teclado Ponga el sistema en modo Atorníllelo de nuevo.
  • Página 25: Recapitulación De Los Parámetros

    4. Recapitulación de los parámetros 4.1. En modo instalación Página de inicio Página de comando 1 Página de comando 2 Página de comando 3 parametradas de fábrica Página de comando 4 Page de commande 5 Luminosidad pantalla página 6 Nivel sonoro página 6 Código de servicio crear...
  • Página 26: En Modo Utilización

    4.2. En modo utilización Página de inicio Página de comando 1 Página de comando 2 Página de comando 3 parametradas de fábrica Página de comando 4 Página de comando 5 Pérdida del código Disponible solamente en modo utilización página 19 maestro y si el imán ha sido retirado del zócalo.
  • Página 27: En Modo Prueba

    NOTA: una presión sobre la tecla Cambio de modo permite acceder directamente a este menú. 5. Características técnicas Especificaciones técnicas Teclado con pantalla RLF660X Teclas de mando 4 teclas Retroiluminación en función de la luminosidad, por accionamiento de una tecla • 1 código instalador Códigos de acceso...
  • Página 28 Hager SAS 132 Boulevard d’Europe BP 78 F-67212 OBERNAI CEDEX Tél. +333 88 49 50 50 www.hager.com Hager 09.17 6LE002991A Ind. B...

Tabla de contenido