Homak Professional SS06035044 Guía De Utilización Y Directivas De Funcionamiento

Carretilla de servicio con 1 cajón

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL & OPERATING INSTRUCTIONS
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MODE D'EMPLOI
GUÍA DE UTILIZACIÓN Y DIRECTIVAS DE FUNCIONAMIENTO
35'' STAINLESS STEEL 4 DRAWER FLIP-TOP SERVICE CART
CHARIOT DE SERVICE DE 1 TIROIR
CARRETILLA DE SERVICIO CON 1 CAJÓN
MODEL / MODÈLE / MODELO:
WARNING:
1. Close and lock drawers before moving.
2. Do not stand on the product. You may fall which may cause personal injury.
3. Do not climb on, in or around. IT MAY TIP OVER! Keep away from children.
4. Unit has a maximum load capacity of 100 lb (45 kg) per drawer. Do not overload.
5. Do not pull, push to move.
6. Do not step in the drawers. You may fall which may cause personal injury.
7. Read all instructions and safety tips before using this product.
8. For indoor use only.
AVERTISSEMENT
1. Fermer et verrouiller les tiroirs avant de déplacer l'unité.
2. Ne pas monter sur le produit. Une chute pourrait survenir et causer des blessures.
3. Ne pas grimper sur, dans ou autour de l'unité et garder les enfants éloignés.
IL POURRAIT BASCULER.
4. L'unité a une charge maximale de 45 kg (100 lb) par tiroir. Ne pas la surcharger.
5. Ne pas tirer. Pousser pour déplacer.
6. Ne pas monter dans les tiroirs. Une chute pourrait survenir et causer des blessures.
7. Lire toutes les directives et conseils de sécurité avant d'utiliser ce produit.
8. Pour usage à l'intérieur seulement.
ADVERTENCIA
1. Cierre y eche con llave los cajones antes de mover.
2. No se pare sobre el producto. Una caída podría ocurrir y causar lesiones personales.
3. Evitar de subir sobre ó alrededor del banco. PODRÍA VOLCARSE. Guardar alejado
de los niños.
4. La unidad tiene una capacidad de peso máximo de 100 libras (45 kg) libras por
cajón. Evitar de sobrecargar. Evitar de empujar ó tirar para mover.
5. No tirar, empujar para mover.
6. Evitar de trepar en los cajones. Una caída podría ocurrir y podría causar lesiones.
7. Este artículo no es un juguete. No está destinado al uso de los niños.
8. Solo para uso interior.
9. Llenar primero el fondo del cajón.
SS06035044
Homak Manufacturing
1605 Old Route 18 Suite 4-36, Wampum, PA 16157
1-800-874-6625
English Instructions
Directives en français
Instrucciones en español
Pg 1-4
Pg 5-8
Pg 9-12

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Homak Professional SS06035044

  • Página 1 CHARIOT DE SERVICE DE 1 TIROIR CARRETILLA DE SERVICIO CON 1 CAJÓN MODEL / MODÈLE / MODELO: SS06035044 Homak Manufacturing 1605 Old Route 18 Suite 4-36, Wampum, PA 16157 WARNING: 1. Close and lock drawers before moving. 2. Do not stand on the product. You may fall which may cause personal injury.
  • Página 3: Parts List

    1. Before assembling parts, please check the parts quantity according to the PARTS LIST. 2. Carefully unpack and spread out all parts in a large uncluttered area. 3. Familiarize yourself with all parts and compare them with the drawing below to make sure none are missing. Read all assembly instructions before beginning.
  • Página 4 Tray (Part B) using four (4) Screws, Washers and Nuts from the Hardware Bag (Part K) for each leg. The HOMAK logo on each bumper should be on top and facing either the front or back. Finger tighten. Step 2...
  • Página 5 Step 4 Step 4: Attach Gas Struts (Part J) to the Lid and to the Inside of the Cabinet using two (2) nuts for each Strut. Make sure the thicker end goes inside the cabinet. Tighten all hardware completely. Step 5: Lay product upside down.
  • Página 6 MAINTENANCE Ball-Bearing Slides Note: Unload drawer prior to drawer removal. Never overload drawers. To remove drawers and slides, pull drawer all the way out, depress the black drawer release levers on each slide. For ball-bearing glides, there is one black lever per slide. One black lever will be pushed down and the other will be pushed up for drawer removal.
  • Página 7: Liste De Pièces

    MODE D’EMPLOI DE VOTRE UNITÉ COMPOSER LE dépannage le service à la clientèle, composer le 1. Avant de monter les pièces, vérifier la quantité avec la LISTE DES PIÈCES. 2. Ouvrir la boîte et étendre les pièces dans un endroit dégagé. 3.
  • Página 8 Fixez les pattes (E) et les pare- chocs (F) sur le plateau inférieur (B) avec 4 vis, rondelles et écrous du sac de boulonnerie (K). Le logo HOMAK visible sur chaque pare-chocs doit être Etape 2 sur le haut et être orienté vers l’avant ou vers l’arrière.
  • Página 9 Etape 4 Étape 4 : Fixez les vérins à gaz (J) sur le couvercle et à l’intérieur de l’armoire avec 2 écrous sur chaque vérin. Assurez-vous que l’extrémité la plus épaisse est à l’intérieur de l’armoire. Serrez complètement tous les écrous. Étape 5 : Posez le produit tête en bas.
  • Página 10 ENTRETIEN Glissières à roulement à billes Remarque : vider le tiroir avant de le retirer. Ne jamais surcharger les tiroirs. Pour retirer les tiroirs et les glissières, ouvrir complètement le tiroir. Dégager les leviers noirs de chaque côté; sur les glissières à roule- ment à...
  • Página 11: Lista De Piezas

    1. Antes de montar las piezas, averiguar la cantidad de piezas in acuerdo con la lista de piezas. 2. Abrir la caja y disponer todas las piezas en un largo espacio despejado. 3. Familiarizase con todas las piezas y compare las con el dibujo abajo para asegurarse que ninguna hace falta.
  • Página 12 (4) tornillos, arande- Align holes las y tuercas de la bolsa de tornillería (pieza K) para cada pata. El logotipo HOMAK de cada tope debe estar en la parte superior y viendo hacia el frente o hacia atrás. Apriete con los dedos.
  • Página 13 Paso 4 Paso 4: Una los amortiguadores a gas (pieza J) a la Tapa y al interior de gabinete usando dos (2) tuercas suministradas para cada amor- tiguador. Asegúrese de que el extremo más grueso va en el interior del gabinete. Apriete toda la tornillería por completo.
  • Página 14: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Correderas a rodam Nota: Vaciar el cajón antes de moverlo. Nunca sobrecargar los cajones. Para retirar los cajones y las correderas abrir completamente el cajón, soltar loa palancas negras en cada lado Sobre las correderas a rodamiento hay una palanca negra en cada lado. Una palanca será empujada hacia abajo en un lado y hacia arriba al otro lado para poder retirar para el cajón.
  • Página 16: Product Registration

    Merci d’avoir acheté ce produit de qualité HOMAK. Nous vous prions de prendre le temps d’enregistrer le code du fabricant et du produit en composant le 1-800-874-6625 ou en visitant www.homak.com et en cliquant sur le lien « Product Registration » (en anglais seulement).

Tabla de contenido