Weston 36-1901-W Manual Del Usuario

Mezcladora de carne

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MEAT MIXER
36-1901-W
DUE TO CONSTANT FACTORY IMPROVEMENTS, THE PRODUCT PICTURED MIGHT DIFFER
SLIGHTLY FROM THE PRODUCT IN THIS BOX. 012016

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Weston 36-1901-W

  • Página 1 MEAT MIXER 36-1901-W DUE TO CONSTANT FACTORY IMPROVEMENTS, THE PRODUCT PICTURED MIGHT DIFFER SLIGHTLY FROM THE PRODUCT IN THIS BOX. 012016...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    LISTA DE COMPONENTES INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA INSTRUCCIONES DE MONTAJE 14-15 USANDO EL MEZCLADOR DE CARNE SEGURIDAD DE LOS ALIMENTOS INFORMACIÓN DE GARANTÍA WESTON IMPORTANTES RÈGLES DE SÉCURITÉ DESCRIPTION DE LA PIÈCE INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE INSTRUCTIONS DE MONTAGE 22-23 VOUS UTILISEZ LA CONSOLE DE VIANDE SÉCURITÉ...
  • Página 3: General Safety Rules

    GENERAL SAFETY RULES READ AND FULLY UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS AND WARNINGS PRIOR TO USING THIS UNIT. YOUR SAFETY IS MOST IMPORTANT! FAILURE TO COMPLY WITH PROCEDURES AND SAFE GUARDS MAY RESULT IN SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE. REMEMBER: YOUR PERSONAL SAFETY IS YOUR RESPONSIBILITY! KEEP FINGERS AND HANDS AWAY from the Mixing Shaft and Paddles during use.
  • Página 4: Component List

    If any components of this unit are broken, the unit does not operate properly or you need a replacement instruction manual, visit us on the web at WestonProducts.com 1-800-814-4895 Or call Weston Brands LLC Toll Free at Monday thru Friday 8:00am-5:00pm ET. Outside the U.S. call 001-216-801-6801...
  • Página 5: Cleaning Instructions

    CLEANING INSTRUCTIONS 1. Completely disassemble the Meat Mixer. 2. Before and after each use, thoroughly wash all Meat Mixer parts that contact food in warm, soapy water. 3. Rinse with clear water. 4. Thoroughly dry all parts. Coat all metal parts with a food-grade silicone spray before re-assembly and storage.
  • Página 6 6. Insert the short, round end FIGURE 3 of the Handle Pivot Pin into the Handle Post on the right side of the Mixing Tub. Connect the Handle Pivot Pin to the notched end of the Mixing Shaft. Make sure the flats on the Handle Pivot Pin fully engage the notch.
  • Página 7: Using The Meat Mixer

    USING THE MEAT MIXER 1. Be sure to read and fully understand the General Safety Rules at the beginning of this manual before you start. 2. Place the Meat Mixer on a stable, level work surface. Allow ample room for the Handle to rotate.
  • Página 8: Food Safety

    FOOD SAFETY There are basic rules to follow when handling food. They are COOK, SEPARATE, CLEAN, and CHILL. COOK It’s crucial to cook food to a safe internal temperature to destroy bacteria that is present. The safety of hamburgers and other foods made with ground meat has been receiving a lot of attention lately, and with good reason.
  • Página 10: Weston Warranty Information

    ONE-YEAR LIMITED WESTON WARRANTY This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada, which have been properly registered within 30 days of the date of original purchase. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition.
  • Página 11: Mezcladora De Carne

    MEZCLADORA DE CARNE 36-1901-W DEBIDO A CONSTANTES MEJORAS EN LA FÁBRICA, EL PRODUCTO QUE SE MUESTRA PUEDE SER LIGERAMENTE DIFERENTE DEL PRODUCTO EN ESTA CAJA. 012016...
  • Página 12: Reglas Importantes De Seguridad

    REGLAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA Y ENTIENDA COMPLETAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS ANTES DE UTILIZAR ESTA UNIDAD. ¡SU SEGURIDAD ES LO MÁS IMPORTANTE! NO SEGUIR LOS PROCEDIMIENTOS Y PRECAUCIONES PUEDE PROVOCAR LESIONES GRAVES Y DAÑOS MATERIALES. RECUERDE: ¡SU SEGURIDAD PERSONAL ES RESPONSABILIDAD DE USTED! 1.
  • Página 13: Lista De Componentes

    Web en WestonProducts.com 1-800-814-4895 O llame a Weston Brands LLC larga distancia sin costo De lunes a viernes, de 8:00 am a 5:00 pm tiempo del ET. Fuera de Estados Unidos llame al 001-216-801-6801...
  • Página 14: Instrucciones De Limpieza

    INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA 1. Desarme la mezcladora de carne. 2. Lave cuidadosamente todas las piezas de la mezcladora de carne que hagan contacto con los alimentos con agua jabonosa tibia. 3. Enjuague con agua limpia. 4. Seque con cuidado todas las piezas. Cubra todas las piezas metálicas con silicona en aerosol apta para uso alimentario antes de volver a ensamblar y almacenar.
  • Página 15 6. Introduzca el extremo corto y FIGURA 3 redondo del pasador del pivote de la manivela en el soporte de la manivela por el lado derecho de la cubeta mezcladora. Conecte el pasador del pivote de la manivela con el extremo dentado del eje de mezclado.
  • Página 16: Usando El Mezclador De Carne

    USANDO EL MEZCLADOR DE CARNE 1. Asegúrese de leer y comprender plenamente las Reglas Generales de Seguridad al principio de este manual antes de empezar. 2. Coloque el mezclador de la carne en una superficie de trabajo de nivel estable. Deje suficiente espacio para la manija para girar. 3. Coloque la carne molida en la tina de mezcla. Agregar los condimentos, curación y agua, según sea necesario en este momento.
  • Página 17: Seguridad De Los Alimentos

    SEGURIDAD DE LOS ALIMENTOS Hay que seguir ciertas reglas básicas al manejar alimentos. Las reglas son COCINAR, SEPARAR, LIMPIAR y ENFRIAR. COCINAR Es muy importante cocinar los alimentos a una temperatura interna que destruya cualquier bacteria que esté presente. Últimamente se ha puesto mucha atención en la higiene de las hamburguesas y otros alimentos elaborados con carne molida y con razón.
  • Página 18: Información De Garantía Weston

    UN AÑO DE GARANTÍA WESTON LIMITADA Esta garantía aplica a los productos que se compran y usan en los EE. UU. y Canadá, y que se registraron adecuadamente dentro de 30 días de la fecha de compra original. Esta es la única garantía expresa para este producto y reemplaza cualquier otra garantía o condición.
  • Página 19 MÉLANGEUR DE VIANDE 36-1901-W PARCE QUE NOS PRODUITS BÉNÈFICIENT DE PERFECTIONNEMENTS CONSTANTS APPORTÉS EN USINE, LES ILLUSTRATIONS PRÉSENTES PEUVENT ÊTRE LÉGÈREMENT DIFFÉRENTES DU PRODUIT REÇU. 012016...
  • Página 20: Importantes Règles De Sécurité

    IMPORTANTES RÈGLES DE SÉCURITÉ LIRE ET COMPRENDRE COMPLÈTEMENT TOUTES LES DIRECTIVES ET AVERTISSEMENTS AVANT D’UTILISER CE PRODUIT. LE PLUS IMPORTANT EST VOTRE SÉCURITÉ! LE DÉFAUT D’OBSERVER LES PROCÉDURES ET MISES EN GARDE PEUT ENTRAINER DES BLESSURES GRAVES OU DES DOMMAGES MATÉRIELS. N’OUBLIEZ PAS : VOTRE SÉCURITÉ...
  • Página 21: Description De La Pièce

    WestonProducts.com 1-800-814-4895 Veuillez appeler Weston Brands, LLC au numéro sans frais : Du lundi au vendredi: de 8h00 à 17h00 ET. En dehors des États-Unis, veuillez appeler le 001-216-801-6801...
  • Página 22: Instructions De Nettoyage

    INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE 1. Démontez le mélangeur de viande. 2. Nettoyez à fond toutes les pièces du mélangeur de viande qui ont été en contact avec des aliments dans de l’eau chaude savonneuse. 3. Rincez-les avec de l’eau claire. 4. Séchez bien toutes les pièces. Vaporisez toutes les pièces de métal avec un vaporisateur de silicone de qualité...
  • Página 23 6. Insérez l’extrémité courte et FIGURE 3 arrondie du pivot de la poignée dans le pilier de la poignée du côté droit de la cuve à mélange. Joignez le pivot de la poignée à l’extrémité entaillée de l’arbre à mélanger. Assurez-vous que les côtés plats du pivot de la poignée sont bien joints à...
  • Página 24: Vous Utilisez La Console De Viande

    VOUS UTILISEZ LA CONSOLE DE VIANDE 1. Assurez-vous de lire et de comprendre les règles de sécurité générales au début de ce manuel avant de commencer. 2. Placez le Mixer la viande sur une surface stable, le travail de niveau. Prévoyez suffisamment de place pour la poignée de tourner.
  • Página 25: Sécurité Alimentaire

    SÉCURITÉ ALIMENTAIRE Il y a des règles fondamentales à suivre lors de la manipulation d’aliments. Elles sont CUIRE, SÉPARER, NETTOYER, et REFROIDIR RAPIDEMENT. CUIRE Il est crucial de cuire les aliments à une température interne sûre pour détruire les bactéries qui sont présentes.
  • Página 27: Information Sur La Garantie

    UN AN DE GARANTIE WESTON LIMITÉE La présente garantie s’applique aux produits, achetés et utilisés aux États-Unis et au Canada, qui ont été dûment enregistrés dans un délai de 30 jours à compter de la date d’achat initiale. La présente garantie est la seule garantie expresse pour ce produit et remplace toute autre garantie ou condition.
  • Página 28 Numéro de téléphone à l’extérieur des É.-U. : 001-440-638-3131 Weston Brands LLC, Weston Brands LLC, Cleveland, Ohio 44131 WestonProducts.com Veuillez communiquer avec le service clientèle des produits Weston AVANT de retourner cet appareil au détaillant. CONSERVER CES DIRECTIVES! Veuillez les consulter fréquemment et les utiliser pour la formation.

Tabla de contenido