Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Owner's Manual
120/240 Volt
Electric Start
10,000 Watt
AC GENERATOR
Model No. 580.328300
Generator
Customer Helpline
1 - 8 0 0 - 2 2 2 - 3 1 3 6
HOURS: Mon. - Fri. 8 a.m. to 5 p.m. (CT)
CAUTION:
Before using this product, read this
manual and follow all its Safety Rules
and Operating Instructions.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
Visit our Craftsman website: www.sears.com/craftsman
Part No. B4419 Draft 1 (6/14/2000) Printed in the U.S.A.
• Safety
• Assembly
• Operation
• Maintenance
• Parts
• Español

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sears Craftsman 580.328300

  • Página 1 Safety Rules • Operation and Operating Instructions. • Maintenance • Parts Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 • Español Visit our Craftsman website: www.sears.com/craftsman Part No. B4419 Draft 1 (6/14/2000) Printed in the U.S.A.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    For service, see your nearest SEARS authorized warranty service facility. Warranty service can be performed only by a SEARS authorized service facility. This warranty will not apply to service at any other facility. At the time of requesting warranty service, evidence of original purchase date must be presented.
  • Página 3: Safety Rules

    SAFETY RULES • Never operate the generator: WARNING: in rain; in any enclosed compartment; when connected electrical devices overheat; if electrical The engine exhaust from this product contains output is lost; if engine or generator sparks; if flame chemicals known to the State of California to cause or smoke is observed while unit is running;...
  • Página 4: Assembly

    ASSEMBLY Your generator requires some assembly and is ready CHECK BATTERY / ATTACH for use after it has been properly serviced with the NEGATIVE BATTERY WIRE recommended oil and fuel. The battery on the generator is fully charged, sealed If you have any problems with the assembly of and pre-installed except for the negative (black) your generator, please call the generator helpline battery cable.
  • Página 5 WHEEL KIT INSTALLATION NOTE: Be sure to install the wheel with the air pressure valve outboard. To install your wheel kit, you will need the following 5. Install other wheel in the same manner. tools: 6. Secure the vibration mount on the support leg with •...
  • Página 6: Know Your Generator

    OPERATION KNOW YOUR GENERATOR Read the owner’s manual and safety rules before operating your generator. Compare the illustrations with your generator to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. Fuel Shut Off Valve Fuel Tank Air Filter (on top of engine)
  • Página 7: Before Starting The Generator

    BEFORE STARTING THE GENERATOR Add Engine Oil NOTE: A 20 hour break–in period is required. Replace engine oil and oil filter after the first 20 hours. Do Not use synthetic oil during the break–in period. NOTE: When adding oil to the engine crankcase in the future, use only high quality detergent oil rated with API service classification SF or higher.
  • Página 8: Grounding The Generator

    HOW TO USE YOUR GENERATOR TO START THE ENGINE If you have any problems operating your generator, WARNING! Never start or stop engine with please call the generator helpline at 1-800-222-3136. electrical devices plugged into the panel Grounding The Generator receptacles and turned on.
  • Página 9: Stopping The Engine

    Check the battery as it may be discharged and unable to operate the electric starter. • Let engine run at no-load for 30 seconds to Consult your nearest Sears service center. stabilize the internal temperatures of engine and generator. •...
  • Página 10 RECEPTACLES Use this receptacle to operate 120 Volt AC, 60 Hz, single phase loads requiring up to 2,400 watts (2.4 120 Volt AC, 20 Amp, Duplex Receptacle kW) of power at 20 Amps. The outlet is protected by a 20 Amp push-to-reset circuit breaker. This is a 120 Volt AC outlet, consisting of a pair of receptacles protected against overload by a 20 Amp 120 Volt AC, 30 Amp Receptacle...
  • Página 11 120/240 Volt AC, 30 Amp Receptacle 120/240 Volt AC, 50 Amp Receptacle Use a NEMA L14-30 plug with this receptacle. Use a NEMA 14–50 plug with this receptacle. Connect Connect a suitable 4-wire grounded cord set to the a 4-wire cord set rated for 250 Volts AC at 50 Amps to plug and to the desired load.
  • Página 12: Don't Overload The Generator

    DON’T OVERLOAD THE • Some electric motors, such as induction types, require about three times more watts of power for GENERATOR starting than for running. This surge of power lasts only a few seconds when starting such motors. Overloading a generator in excess of its rated wattage Make sure you allow for this high starting wattage capacity can result in damage to the generator and to when selecting electrical devices to connect to your...
  • Página 13: Maintenance Schedule

    Overhaul engine* (Note 2) * These maintenance operations should be performed by an authorized Sears service center. If you feel that you are qualified to perform these maintenance items, you must order a service manual for instructions on how to properly perform these procedures.
  • Página 14: Product Specifications

    PRODUCT SPECIFICATIONS Check the cleanliness of the generator frequently and clean when dust, dirt, oil, moisture or other foreign Engine Specifications substances are visible on its exterior surface. Type ..........Air Cooled, 4 stroke, CAUTION! Never insert any object or tool V-Twin, Horizontal through the air cooling slots, even if the engine Shaft, OHV gasoline...
  • Página 15: Service Air Cleaner

    If you suspect engine speed is incorrect, take the CAUTION! Never run this equipment without unit to an authorized Sears service facility for repair and adjustment. the complete air cleaner system installed on the engine. Failure to do so will result in premature...
  • Página 16: Long Term Storage

    STORAGE GENERAL • Cover spark plug holes with rag. Crank the engine for 2-3 seconds and reinstall the spark plugs. The generator should be started at least once every Do Not connect spark plug wires. seven days and allowed to run at least 30 minutes. If •...
  • Página 17: Troubleshooting

    3. Connected device is bad. 3. Connect another device that is in good condition. 4. Fault in generator. 4. Contact Sears service facility. 1. Short circuit in a connected load. 1. Disconnect shorted electrical load. Engine runs good but bogs 2.
  • Página 18: Schematic

    SCHEMATIC...
  • Página 19: Wiring Diagram

    WIRING DIAGRAM...
  • Página 20: Parts List

    PARTS LIST Craftsman 10,000 Watt Generator 580.328300 Main Unit...
  • Página 21: Main Unit

    Craftsman 10,000 Watt Generator 580.328300 Main Unit Item Part # Qty Description Item Part # Qty Description BB4509 SHIELD, Heat BB4682 BRACKET, Ignition Switch B77304 SUPPORT, Engine B96925 BRACKET, Battery Tie Down BB4811 SHIELD, Heat 96924 J-BOLT, M8 - 1.25 80270 VALVE, Fuel Shut-Off 19353621 1...
  • Página 22 Sincro Alternator Model EK–10 Item Part # Qty Description B4906 SHIELD, Front B4907 GRID, Front B4908 BOLT, Shaft Stay B4909 STAY BOLT, M8 x 30 B4910 ASSEMBLY, Housing B4911 B4912 COVER, Blind End B4913 COVER, Top Black B4914 CAPACITOR, 25mF 450V B4915 BEARING, 62052RS C3 B4916...
  • Página 23 Craftsman 10,000 Watt Generator 580.328300 Control Panel Item Part # Qty Description Item Part # Qty Description BB4504 PANEL, Control 80077 PPHMS, M4 x 20mm 23897 FLAT WASHER, #10 - M5 92953 BLOCK, 50 Amp, 3 - Terminal 91526 PPHMS, M5 - .08 x 12mm 90576 GROMMET, Rubber 49226...
  • Página 24 Craftsman 10,000 Watt Generator 580.328300 Wheel Kit Item Part # Qty Description 93393B HANDLE 39287 HHCS, M8 - 1.25 x 45 52858 NUT, Locking M8 - 1.25 93394 LEG, Mounting Support 27007 MOUNT, Vibration 22145 FLAT WASHER, 5/16 - M8 42909 HHCS, M8 - 1.25 x 30 39253...
  • Página 25 Robin 18 HP Engine, Model EH63 Item Part # Qty Description Item Part # Qty Description 263-33001-03 INTAKE MANIFOLD 014-90800-21 ADJUSTING SCREW 263-31A01-03 CAMSHAFT 017-00800-90 020-02000-10 WASHER 246-35201-03 GASKET, muffler 246-33301-03 TAPPET 002-38080-00 FLANGE NUT 263-33401-03 INTAKE VALVE 263-32601-00 AIR CLEANER ASSY (Includes 263-33501-03 EXHAUST VALVE items 18 - 21)
  • Página 26 Robin 18 HP Engine, Model EH63...
  • Página 27 Robin 18 HP Engine, Model EH63 Item Part # Qty Description 263-10101-01 CRANKCASE, compl. (Includes items 2 thru 9) 263-15801-03 MAIN BEARING 005-26081-80 DOWEL PIN 142-55601-03 PIPE 159-65401-03 PIPE (PULSE) 212-15008-13 BLIND PLUG 044-00800-10 OIL SEAL 263-15901-03 UNION 045-01200-10 STEEL BALL 248-76301-01 SWITCH OIL PRESSURE 263-11102-01...
  • Página 28 Robin 18 HP Engine, Model EH63 Item Part # Qty Description Item Part # Qty Description 263-46001-03 Choke Control Link 263-43311-A3 SPEED CONTROL LEVER 263-46011-01 Choke Control Rod 263-45021-A2 BRACKET, Speed Control 263-43901-01 Choke knob 261-43901-03 CLAMP 263-46010-03 Choke Knob Clamp 005-11060-00 SNAP PIN 261-45201-03...
  • Página 29 Robin 18 HP Engine, Model EH63 Item Part # Qty Description 263-51101-02 BLOWER HOUSING UNIT 263-52601-01 CYLINDER BAFFLE I COMPL. 263-52701-01 CYLINDER BAFFLE 2 COMPL. 263-52801-03 CYLINDER BAFFLE 3 263-52911-A2 CYLINDER BAFFLE 4 UNIT 011-00600-20 FLANGE BOLT 263-92001-03 LABEL (WARNING) 263-95201-03 LABEL (EMISSION CONTROL) 263-54101-02...
  • Página 30 Robin 18 HP Engine, Model EH63...
  • Página 31 Robin 18 HP Engine, Model EH63 Item Part # Qty Description 263-63901-03 INNER ROTOR 263-63902-03 OUTER ROTOR 263-64301-02 OIL PUMP FILTER UNIT 263-64001-01 OIL PUMP COVER, compl. (Includes item 5) 044-03500-90 OIL SEAL X24-08900-20 O-RING 263-65001-13 PLUG, oil relief 003-70140-00 GASKET, aluminum 248-65601-03 SPRING, relief valve...
  • Página 32 Robin 18 HP Engine, Model EH63...
  • Página 33 Robin 18 HP Engine, Model EH63 Item Part # Qty Description 258-62545-08 GASKET, air horn BODY, Air Horn 263-62524-08 LEVER ASSY, choke 258-62551-08 RING, choke lever 263-62445-08 SPRING, choke 258-62553-08 COLLAR, choke 258-62554-08 FILTER, choke shaft 263-62520-08 SHAFT ASSY, choke 258-62525-08 CHOKE VALVE 258-62555-08...
  • Página 34 Robin 18 HP Engine, Model EH63 Item Part # Qty Description 263-21201-01 CRANKSHAFT, Taper 2.25/12 (SAE-WG) 263-22501-00 CONNECTING ROD ASSY (Includes item 3) 246-23001-03 CONNECTING ROD BOLT 263-23401-03 PISTON 263-23301-03 PISTON PIN 263-23501-07 PISTON RING SET 056-52100-20 CLIP 263-25001-03 SPACER, t = 0.6 or 263-25002-03 SPACER, t = 0.8 or 263-25003-03...
  • Página 35 Robin 18 HP Engine, Model EH63 Item Part # Qty Description 263-77202-01 FLYWHEEL, compl. 263-78201-01 IGNITION COIL, compl. 246-79501-03 GROMMET 263-71001-03 RING GEAR 263-70502-A0 STARTING MOTOR ASSY 263-73016-01 WIRE 4, compl. 263-73017-01 WIRE 5, compl. 065-01404-80 SPARK PLUG, compl. 065-50001-40 SPARK PLUG CAP 065-90000-10 PLUG TERMINAL...
  • Página 36 Robin 18 HP Engine, Model EH63 Item Part# Qty Description 017-00800-30 Flanged Nut (M8) 263-35201-A1 Gasket 263-34101-A1 Manifold 263-34211-01 Muffler Cover 011-00600-10 Flange Bolt 263-30201-01 Muffler 263-37301-A1 Deflector Ass’y 263-37011-A1 Bracket 001-11081-60 Bolt W/ Lockwasher (M8x16) 001-04085-05 Flange Bolt (M8 x 50 263-37321-A2 Spark Arrester...
  • Página 37 Robin 18 HP Engine, Model EH63 Item Part # Qty Description 263-70502-A0 STARTING MOTOR ASSY (Includes items 1 thru 21) 263-70510-08 ARMATURE ASSY 263-70550-08 THRUST WASHER KIT 210-70534-08 PINION STOPPER SET 255-70580-08 YOKE ASSY 263-70505-08 REAR COVER ASSY (Includes item 7) 255-70531-08 BRUSH HOLDER ASSY (Includes items 9 thru 11) 228-70514-08...
  • Página 38: Emission Control System Warranty

    Sears cannot deny warranty solely due for the lack of WHAT IS NOT COVERED receipts or for your failure to ensure the performance of all scheduled maintenance.
  • Página 39 Sears will not deny a warranty claim 2. Air Induction System solely because you have no record of maintenance; Air filter element however Sears may deny a warranty claim if your Intake pipe, if applicable failure to perform required maintenance resulted in the 3. Ignition System failure of a warrantedpart.
  • Página 40: Español

    GARANTIA LIMITADA PARA GENERADORES PORTATILES DE LUJO SEARS le garantiza al comprador original que el alternador y el motor de su generador portátil estará libre de defectos en materiales y mano de obra en los componentes y por el período de tiempo establecido a continuación a partir de la fecha de compra original.
  • Página 41: Reglas De Seguridad

    REGLAS DE SEGURIDAD recubrimiento, etc. Nunca permita que personas no ADVERTENCIA: calificadas operen o proporcionen servicio al generador. • Nunca manipule dispositivos o cordones eléctricos El escape del motor de este producto contiene elementos cuando se encuentre parado en agua, descalzo o con los químicos, los cuales son reconocidos en el Estado de pies o las manos mojadas.
  • Página 42: Montaje

    MONTAJE Su generador requiere de cierto ensamble y estará listo REVISE LA BATERIA / CONECTE EL para ser usado después de haberle dado un servicio ALAMBRE NEGATIVO DE LA adecuado con el aceite y el combustible recomendados. BATERIA Si tiene problemas con el montaje de su generador, por favor llame a la Línea de Ayuda del Generador al La batería del generador se encuentra completamente 1-800-222-3136.
  • Página 43: Instalacion Del Juego De Ruedas

    INSTALACION DEL JUEGO DE NOTA: Asegúrese de instalar la rueda con la parte levantada de la maza hacia adentro. RUEDAS 5. Instale la otra rueda de la misma forma. 6. Asegure el montaje antivibratorio a la pata de soporte Para instalar su juego de ruedas, necesitará las con la tuerca de sujeción y el tornillo prisionero largo de siguientes herramientas: 30 mm.
  • Página 44: Conozca Su Generador

    FUNCIONAMIENTO CONOZCA SU GENERADOR Lea este manual del propietario y las reglas de seguridad antes de operar su generador. Compare las ilustraciones con su generador para familiarizarse con la ubicación de los diferentes controles y ajustes. Válvula de Corte de Combustible Tanque de Combustible Filtro de Aire Cortacircuitos...
  • Página 45: Antes De Darle Arranque Al Generador

    ANTES DE DARLE ARRANQUE AL • En adelante, revise el nivel de aceite del motor antes de cada arranque. Vuelva a depositar aceite si su nivel se GENERADOR encuentra por debajo de la línea inferior de la varilla de medición. Añada Aceite al Motor NOTA: El motor requiere de un período de despegue de Medidor de Aceite...
  • Página 46: Como Usar Su Generador

    COMO USAR SU GENERADOR PARA DARLE ARRANQUE AL MOTOR Si tiene problemas operando su generador, por favor llame a la línea de ayuda para generadores al 1-800-222-3136. ¡ADVERTENCIA! Nunca arranque o detenga el Conexión a Tierra del Generador motor teniendo dispositivos eléctricos conectados y El Código Eléctrico Nacional exige que el bastidor y las encendidos en los tomacorrientes del panel.
  • Página 47: Parado Del Motor

    7. ¿Está bien cargada su batería? Nunca le de arranque o detenga un motor si tiene • Revise la batería, es posible que esté descargada y dispositivos conectados y encendidos. no pueda activar el arrancador eléctrico. Consulte con su centro de servicio Sears más cercano.
  • Página 48: Tomacorrientes

    TOMACORRIENTES Utilice este tomacorriente para operar cargas de 120 Voltios AC, 60 Hz, monofásicas que requieran hasta 2,400 vatios Tomacorriente Doble de 120 Voltios AC, (2.4 kW) de potencia a 20 Amperios. La toma está protegida 20 Amperios por un cortacircuito con dispositivo de reposición de 20 Amperios.
  • Página 49 Tomacorriente de 120/240 Voltios AC, Tomacorriente de 120/240 Voltios AC, 30 Amperios 50 Amperios Use un enchufe tipo NEMA L14-30 con este tomacorriente. Utilice un enchufe NEMA 14-50 con este tomacorriente. Conecte al enchufe y a la carga que desee un juego de Conecte al enchufe un juego de cordones de 4 alambres cordones de 4 alambres con conexión a tierra.
  • Página 50 NO SOBRECARGUE EL • Algunos motores eléctricos, tal como tipos de inducción, requieren acerca de tres vez más vatios del poder para GENERADOR comenzar que para correr. Esta onda irruptiva de poder dura tan solo unos segundos durante el arranque de Sobrecargar el generador más allá...
  • Página 51: Programa De Mantenimiento

    Repare el motor* (Nota 2) Estas operaciones de mantenimiento deben ser realizadas por un Centro de Servicio Sears autorizado. Si piensa que está calificado para llevar a cabo estas maniobras de mantenimiento, deberá ordenar el manual de servicio para las instrucciones acerca de como realizar estos procedimientos de forma correcta.
  • Página 52: Especificaciones Del Producto

    ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Revise frecuentemente la limpieza del generador y límpielo cuando elementos como polvo, suciedad, aceite, humedad o Especificaciones del Motor substancias extrañas sean visibles sobre su superficie exterior. Tipo ......Motor a gasolina OHV Enfriado a ¡PRECAUCION! Nunca inserte objetos o...
  • Página 53: Revisión De Las Bujías

    Siga las siguientes instrucciones para cambiar el aceite Limpieza de la Espuma de Uretano mientras el motor se encuentre caliente: • Lave y limpie la espuma de uretano en kerosene. Sature 1. Limpie el área alrededor del tapón para drenaje de la espuma en una mezcla de 3 partes de kerosene y aceite, retire el tapón y drene el aceite por completo en 1 parte de aceite de motor, después exprímala para...
  • Página 54: Generalidades

    ALMACENAMIENTO GENERALIDADES • Cubra los orificios de la bujías con un trapo. Haga girar el motor por 2-3 segundos y vuelva a instalar la bujías. No El generador deberá ser encendido al menos una vez cada conecte los alambres de las bujías. siete días y deberá...
  • Página 55: Reparacion De Averías

    Conecte otro dispositivo que esté en no existe salida de AC disponible. estado. buenas condiciones. Falla en el generador Póngase en contacto con el Centro de Servicio de Sears. Corto circuito en una carga Desconecte la carga eléctrica en conectada. corto. El generador está sobrecargado.
  • Página 56: Garantía Del Sistema De Control De Emisión

    El Comité de Recursos del Aire de California (The California materiales y mano de obra, los cuales pueden causar la Air Resources Board - "CARB"), y Sears Roebuck and Co., falla de la parte garantizada por un periodo de dos años.
  • Página 57: Dónde Obtener El Servicio De Garantía

    Cualquier parte de reemplazo aprobada por Sears usada Sears puede negar un reclamo de garantía si la falta en en la ejecución de cualquier mantenimiento de garantía o llevar a cabo el mantenimiento requerido, por parte de reparación de partes relacionadas con la emisión, será...
  • Página 58 NOTAS...
  • Página 59 NOTAS...
  • Página 60 1-800-366-PART (1-800-366-7278) Para ordenar piezas con entrega a domicilio - 1-800-659-7084 For the location of a Sears Parts and Repair Center in your area: Call 24 hours a day, 7 days a week 1-800-488-1222 For information on purchasing a Sears Maintenance Agreement...

Tabla de contenido