BUS OPERA
Avvertenze
• Effettuare l'installazione seguendo scrupolosamente le istruzioni fornite dal costruttore ed in
conformità alle norme vigenti.
• Tutti gli apparecchi devono essere destinati esclusivamente all'uso per cui sono stati
concepiti. SCAME Parre S.p.A. declina ogni responsabilità per un utilizzo improprio degli
apparecchi, per modifiche effettuate da altri a qualunque titolo e scopo, per l'uso di accessori
e materiali non originali.
• Tutti i prodotti sono conformi alle prescrizioni delle direttive 2006/95/CE e ciò è attestato dalla
presenza della marcatura CE sugli stessi.
• Gli interventi di installazione, montaggio e assistenza agli apparecchi elettrici devono essere
eseguiti esclusivamente da elettricisti specializzati.
• Togliere l'alimentazione prima di effettuare qualsiasi manutenzione o cablaggio.
Warning
Install the equipment by carefully following the instructions given by the manufacturer and in compliance with
the standards in force.
• All the equipment must only be used for the purpose it was designed for. SCAME Parre S.p.A. declines any
responsibility for improper use of the apparatus, for any alterations made by others for any reason or for the
use of non-original accessories or materials.
• All the products comply with the requirements of Directive 2006/95/EC, as certified by the CE mark they carry.
• Installation, mounting and assistance procedures for electrical devices must only be performed by specialised electricians.
• Cut off the power supply before carrying out any maintenance work.
Avertissement
• Effectuer l'installation en suivant scrupuleusement les instructions fournies par le constructeur et conformément
aux normes en vigueur.
• Tous les appareils doivent être strictement destinés à l'emploi pour lequel ils ont été conçus. La société SCAME
Parre S.p.A. décline toute responsabilité en cas de mauvais usage des appareils, pour des modifications effectuées
par d'autres personnes pour n'importe quelle raison et pour l'utilisation d'accessoires et matériaux non d'origine.
• Tous les produits sont conformes aux prescriptions de la directive 2006/95/CE. Le marquage CE atteste cette conformité.
• Les interventions d'installation, de montage et d'assistance aux appareils électriques sont réservées à des
électriciens spécialisés.
• Couper l'alimentation avant d'effectuer toute opération d'entretien.
Waarschuwingen
• Voer de installatiewerkzaamheden zorgvuldig uit volgens de door de fabrikant gegeven instructies en met
inachtneming van de geldende normen.
• Alle apparaten mogen uitsluitend worden gebruikt voor de doeleinden waarvoor ze zijn ontworpen. SCAME
Parre S.p.A. is niet aansprakelijk voor oneigenlijk gebruik van de apparaten, voor wijzigingen die om welke
reden dan ook door derden zijn aangebracht, en voor het gebruik van niet-originele accessoires en materialen.
• Alle producten voldoen aan de eisen van de richtlijn 2006/95/EG. Dit wordt bevestigd door het CE-label
op de producten.
• De installatie-, montage- en servicewerkzaamheden aan de elektrische apparaten mogen uitsluitend door
gespecialiseerde elektriciens worden verricht.
• Sluit de stroomtoevoer af voordat u onderhoudswerkzaamheden uitvoert.
Wichtige Hinweise
• Der Einbau muss genau nach den Anweisungen des Herstellers und unter Einhaltung der einschlägigen
Vorschriften erfolgen.
• Alle Geräte dürfen ausschließlich für den Zweck eingesetzt werden, für den sie entwickelt wurden. SCAME
Parre S.p.A. lehnt jede Haftung bei unsachgemäßer Verwendung der Geräte oder nicht autorisierten
Änderungen an diesen bzw. bei Nutzung von nicht originalen Zubehörteilen und Materialien ab.
• Alle Produkte entsprechen den Vorgaben der Richtlinie 2006/95/EG, wie durch die CE-Markierung auf den
Produkten bestätigt wird.
• Kabelverlegung sowie Einbau und Wartung der elektrischen Geräte müssen von einem Elektrofachmann
ausgeführt werden.
• Vor Wartungseingriffen immer erst die Spannungsversorgung unterbrechen.
Advertencias
• La instalación se ha de efectuar en conformidad con las normas vigentes, siguiendo atentamente las
instrucciones suministradas por el fabricante.
• Todos los aparatos deben destinarse exclusivamente al uso para el cual han sido construidos. SCAME
Parre S.p.A. declina toda responsabilidad por el uso impropio de los aparatos, por cambios efectuados por
terceros por cualquier motivo o finalidad y por el uso de accesorios y materiales no originales.
• Todos los productos son conformes a los requisitos de las Directivas 2006/95/CE como demuestra la
presencia de la marca CE en ellos.
• La instalación, el montaje y el mantenimiento de los aparatos eléctricos deben ser efectuados exclusivamente
por electricistas especializados.
• Antes de efectuar cualquier operación de mantenimiento hay que cortar la alimentación.
2
TIPOS DE CARGA MANDADOS
◊ Lámparas halógenas de 230 Vca: 35 - 300 W
◊ Lámparas halógenas de 12 V con transformador electrónico: 35 - 300 W
◊ Lámparas fluorescentes compactas CFL regulables: 10 - 300 W
◊ Lámparas LED 230 Vca regulables: 10 - 200 W
Para cada módulo, hay que conectar únicamente lámparas del mismo tipo.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Tensión de alimentación
24 Vcc ± 5%*
Consumo
de 15 a 25 mA
1 entrada digital solo se puede utilizar
para conectar un pulsador para el
Entradas
mando del dimmer local y no para el
sensor de control de presencia
1 led (amarillo) de señalización del
estado del bus:
si parpadea, indica que se están
Señalizaciones
transmitiendo datos por el bus;
encendido de forma fija, indica que
falta el negativo de alimentación o que
la conexión del dispositivo es errónea.
En guía DIN, en cuadro o en cajas de
Instalación
derivación **
Homologaciones
CE
Temperatura de funcionamiento
de 0°C a 40°C USO INTERNO
Temperatura de almacenamiento
de -10° a +70°C
Humedad relativa del aire
de 5 a 95% sin condensación
Peso
70 g
Dimensiones
35x90x58 mm (2 módulos DIN)
* Utilizar el alimentador Scame art. 100.20022101 u otro alimentador de fuente de potencia
limitada.
** Con acceso permitido solo para asistencia o mantenimiento por parte de personal
cualificado.
17