Descargar Imprimir esta página

FUTURO BRW 148205 Instrucciones Abreviadas página 3

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7
FUTURO SURFACE
La version complète se trouve sur le CD fourni avec l'appareil.
Composants de l'instrument
2
3
4
1
7
8
9
10 11
Choix de la langue
1.  Appuyé sur une des touches de l'appareil. Celui ci sera prêt après 
quelques secondes
2.  Appuyer sur la touche ‚M' l'écran indique le menu
3.  Appuyer deux fois sur la touche ‚R', pour marquer configuration
4.  Appuyer une fois sur la touche  
5.  Appuyer quatre fois sur la touche ‚R', pour marquer System
6.  Appuyer une fois sur la touche  
7.  Appuyer une fois sur la touche ‚R'
8.  Si vous appuyer plusieurs fois sur la touche 
seront affichées
9.  Pour choisir votre langue, appuyer une fois sur ‚Lt'
10.  Appuyer sur la touche ‚M' , jusqu'au mode mesure
Etalonnage
1.  Appuyé sur une des touches de l'appareil. Celui ci sera prêt après 
quelques secondes
2.  Appuyer sur la touche ‚M' l'écran indique le menu
3.  Appuyer quatre  fois sur la touche ‚R', pour marquer calibrage
4.  Appuyer une fois sur la touche 
5.  Appuyer une fois sur la touche ‚R', pour marquer Reférence
Pour l'étalonnage, l'appareil choisi automatiquement le cut off 0.8 mm!
6.  Appuyer sur la touche ‚Lt' ou ‚R', si vous n'utilisé pas l'étalon d'origine
7.  Appuyer une fois sur la touche 
8.  Appuyer une fois sur la touche ‚R', pour marquer cal Ra/Lt
9.  Appuyer une fois sur la touche 
10. Cette opération (4 mesures) dur environ  1 minute
11. Appuyer sur la touche  ‚M' , jusqu'au mode mesure 
Connexions
Sur le côté gauche de l'instrument se trouvent les trois prises de raccordement 
pour le chargeur, l'unité d'avance et la sortie USB.
Chargeur
USB
Brütsch / Rüegger Werkzeuge AG • Heinrich Stutz-Strasse 20 • Postfach • 8902 Urdorf • Tel. +41 44 736 63 63 • Fax +41 44 736 63 00 • www.brw.ch • sales@brw.ch
5
6
12
 , les autres langues 
 et confirmé aussi avec la touche 
Unité 
d'avance
1  Chargeur 
2  Couvercle papier 
3  Papier 
4  FUTURO SURFACE 
5  Palpeur standard 
6  Sabot d'appui 
Montage du palpeur
Démontez le sabot d'appui à I'aide de la clé six pans livrée ou de la vis mole-
tée (type VHF).Le palpeur (5, 12) sera branché dans l'unité d'entraînement 
avec le point de marquage au centre du prisme. Pour effectuer les mesures 
manuellement, remontez le sabot d'appui. 
Avertissement : Le palpeur ne doit en aucun cas être tordu. Il doit être tenu
sur le diamètre le plus grand avec beaucoup de précaution !
Clavier
Touche
Mode mesure
Enclencher/déclencher 
l'appareil
Enclencher/déclencher 
Le mode menu
Choix du Cutoff
Choix de la longueur de 
mesure
Démarrer la mesure / Retour 
après arrêt d'urgence
Choix de la valeur
Impression
Messung
Afin d'éviter tout encrassement du palpeur, la face de mesure de l'étalon de
rugosité doit être soigneusement nettoyée. Lors de la vérification manuelle 
des états de surfaces, l'unité d'entraînement sera positionnée sur la face de 
mesure où elle sera maintenue sans forcer. La diode verte de l'instrument 
doit être allumée, confirmant ainsi que I'unité d'entraînement et le palpeur 
se trouvent en position correcte pour prendre la mesure. Après avoir activé la 
touche Départ, le cycle de mesure se déroule automatiquement. Les valeurs 
mesurées peuvent ensuite être lues sur l'affichage puis imprimées. 
L'opération de mesure peut être interrompue en tout temps en appuyant sur
l'une des touches du clavier. Le palpeur s'immobilise et revient à sa position
initiale après quelques secondes.
7  Prise USB
8  Câble de liaison
9  Reset
10  Unité d'avance VH (VHF)
11  Commande à distance
12  Palpeurs supplémentaires (Option
Mode menu
Confirmation de la fonction 
choisie
Enclencher/déclencher 
Le mode menu
Curseur à droite
Point précédent du menu
Point suivant du menu
Curseur à gauche

Publicidad

loading