S O LDADO R P O R TÁTI L RHI N O BOND
Perilla de
encendido
Dial de selección
de energía
Marca de centrado
Bobina de inducción
Disipadores de calor
(3 incluidos)
(imán de diseño variable)
TABLA DE REQUISITOS DE ENERGÍA ELÉCTRICA
REGIÓN
REQUISITOS DE ENERGÍA
ELÉCTRICA
CABLE DE EXTENSIÓN
FUENTE DE
ALIMENTACIÓN CON
GENERADOR PORTÁTIL
Aparatos RhinoBond/
GENERADOR*
Consulte la página 7 para conocer los adaptadores de enchufe específicos de cada país.
Manija
Luces de control
LED
Cable de extensión
(se vende por separado)
(
calibre 12, 100 pies/30 m máx.)
EE. UU./CANADÁ
110-120 V/20 A/50-60 Hz
Calibre 12 (min.), 100 pies (max)
5000 W mín. con circuito GFCI
de 20 A
2
Manual del propietario del soldador portátil RhinoBond Página 3
LEA Y GUARDE TODAS LAS INSTRUCCIONES
ADVE R TE N C I A
El sistema RhinoBond produce
calor que puede dañar gravemente
a las personas y a los objetos
metálicos. Asegúrese de que usted
y los miembros de su equipo lean y
comprendan todas las instrucciones en
este manual antes de intentar utilizar el
sistema RhinoBond. No seguir todas las
instrucciones podría ocasionar daños a
la propiedad, lesiones personales
graves, descargas eléctricas o
muerte.
Este aparato no está diseñado para ser
utilizado por personas (incluidos niños)
con capacidades físicas, sensoriales
o mentales reducidas o con falta de
experiencia y conocimiento, a menos
Cable
que estén bajo la supervisión de una
eléctrico
persona responsable o que esta les
haya proporcionado instrucciones
relativas al uso del aparato. Los
niños deben ser supervisados para
asegurarse de que no jueguen con el
aparato.
NO UTILICE ESTE APARATO
si usted (o cualquier persona que
esté cerca) tiene un marcapasos,
implante quirúrgico, prótesis u
otro dispositivo médico. El aparato
RhinoBond puede interferir con el
funcionamiento correcto de dispositivos
médicos.
NO active el aparato sobre objetos de
metal en/sobre el piso.
NO utilice el cable para transportar el
aparato.
DESENCHUFE EL CABLE antes de
intentar inspeccionar o limpiar el
aparato, o correrá riesgo de recibir una
descarga eléctrica.
PAÍSES BAJOS Y RESTO
RU/IRLANDA
110-220 V/16 A/50-60 Hz
220-230 V/10 A/50-60 Hz
110 V, 2.5 mm x 30 m
16 A (230 V 3 x 15), 30 m
2.5 KVA mín. con circuito
protegido de 16 A (110 V)
protegido de 10 A (230 V)
1
NO active el aparato sobre el cable
eléctrico.
MANTENGA EL CABLE ALEJADO
DE calor, líquidos, bordes filosos y
piezas en movimiento.
MANTÉNGASE ALERTA. No utilice
este aparato cuando esté cansado o
bajo la influencia de drogas, alcohol o
medicamentos que puedan alterar su
conciencia.
NO manipule ni lleve puesto ningún
objeto que contenga metal —como
relojes, joyas, llaves, teléfonos
celulares, etc.— cerca del inductor
durante su uso.
SI EL CABLE ESTÁ DAÑADO,
deje de usar el aparato inmediatamente
y póngase en contacto con OMG
Roofing Products para su reparación.
800.633.3800 (+1 413.789.0252)
DE EUROPA
2.5 KVA mín. con circuito
Honda EU20i 1.6 KVA con
circuito protegido de 8 A (230 V)
1
CHINA
220 V/50 Hz
10 A, 30 m
1