V2.7.58
TE331
TE332
Présentation du produit
A
A Alimentation du produit
B Bornes de raccordement des phases de référence
pour les voies de comptage 2 et 3
C Voyant téléinformation
D Voyant voie 1
E Voyant voie 2
F Voyant voie 3
G Boutons poussoirs d'adressage de voies
H Bouton poussoir lumineux d'adressage physique
I Bus KNX
J Entrée sonde température (uniquement pour EK088,
EK089 et 25293)
K Entrées de comptage par tores d'intensité (EK021,
EK022 ou EK028 - 3 tores EK028 livrés avec TE332
uniquement)
L Entrée téléinformation
M Entrée tarifaire
Product presentation
Z
A Product power supply
B Reference phase connection terminals for metering
channels 2 and 3
C Teleinformation pilot lamp
D Pilot lamp channel 1
E Pilot lamp channel 2
F Pilot lamp channel 3
G Channel addressing buttons
H Illuminated physical addressing button
I KNX bus
J Temperature sensor input (for EK088, EK089 and
25293)
K Toroidal intensity metering inputs (EK021, EK022 or
EK028 - 3 EK028 toruses delivered with TE332 only)
L Teleinformation input
M Tariff input
Produktbeschreibung
E
A Stromversorgung des Produkts
B Anschlussklemmen der Referenzphasen für die
Zählkanäle 2 und 3
C Kontrollleuchte Fernkommunikation
D Kontrollleuchte Kanal 1
E Kontrollleuchte Kanal 2
F Kontrollleuchte Kanal 3
G Drucktaster zur Kanaladressierung
H Leuchtdrucktaster zur physischen Adressierung
I KNX-Bus
J Außentemperaturfühler (nur bei EK088, EK089 und
25293)
K Zähleingänge für die einzelnen Ringspulen (EK021,
EK022 oder EK028 - 3 Ringspulen EK028, nur mit
TE332 geliefert)
L Fernkommunikationseingang
M Tarifeingang
1
Indicateurs de consommation
a
Consumption indicator
z
Messwertgeber KNX 3 Kanäle
e
Indicatore di consumo
y
Energieverbruiksindicator
i
Indicador de consumo
r
Indicador de consumos
t
Energimätare KNX 3-kanaler
s
Forbruksmåler
o
Presentazione del prodotto
Y
A Alimentazione del prodotto
B Morsetti di collegamento delle fasi di riferimento per i
canali di rilevazione 2 e 3
C Spia teleinformazione
D Spia canale 1
E Spia canale 2
F Spia canale 3
G Pulsanti di indirizzamento canali
H Pulsante luminoso di indirizzamento fisico
I Bus KNX
J Ingresso sensore di temperatura (solo per EK088,
EK089 e 25293)
K Ingressi di rilevamento mediante tori di intensità
(EK021, EK022 o EK028 - 3 toroidali EK028 forniti solo
con TE332)
L Ingresso teleinformazione
M Ingresso tariffario
Overzicht bedieningselementen
I
A Stroomvoorziening product
B Aansluitklemmen voor de referentiefasen voor de
meetkanalen 2 en 3
C Controlelampje teleinformatie
D Controlelampje kanaal 1
E Controlelampje kanaal 2
F Controlelampje kanaal 3
G Drukknoppen aansturing kanalen
H Verlichte drukknop fysieke adressering
I KNX-bus
J Buitentemperatuursensor (uitsluitend voor EK088,
EK089 en 25293)
K Ingangen meting d.m.v. Stroomtransformatoren
(EK021, EK022 of EK028 - 3 EK028 stroomtrafos
worden alleen met de TE332 meegeleverd)
L Ingang teleinformatie (alleen voor Frankrijk)
M Tariefingangz
Presentación del producto
R
A Alimentación del producto
B Bornes de conexión de las fases de referencia para las
vías de recuento 2 y 3
C Piloto teleinformación
D Piloto vía 1
E Piloto vía 2
F Piloto vía 3
G Botones pulsadores de direccionamiento de vías
H Botón pulsador luminoso de direccionamiento físico
I Bus KNX
J Entrada sonda temperatura (exclusivamente para
EK088, EK089 y 25293)
K Entradas de recuento por transformadores de
intensidad (EK021, EK022 o EK028 - 3 toros EK028
suministrados con TE332 solo)
L Entrada teleinformación
M Entrada tarifaria
s
Apresentação do produto
T
A Alimentação do produto
B Terminais de ligação das fases de referência para os
canais de medição 2 e 3
C Indicador de teleinformação
D Indicador do canal 1
E Indicador do canal 2
F Botões de endereçamento dos canais
H Botão luminoso de endereçamento físico
I Cabo bus KNX
J Entrada de sonda de temperatura (apenas para
EK088, EK089 e 25293)
K Entradas de medição por transformadores de
intensidade (EK021, EK022 ou EK028 - 3 tores EK028
entregues apenas com TE332)
L Entrada de teleinformação
M Entrada tarifária
Produktbeskrivning
S
A Anslutning 230V (N+L)
B Referensfasplintar för mätkanal 2 och 3
C Télé-infoindikering (används ej i Sverige)
D Kanalindikering 1
E Kanalindikering 2
F Kanalindikering 3
G Kanaltilldelningsknappar
H Adresseringsknapp KNX
I KNX-buss
J Temperaturgivaringång (bara på EK088, EK089 och
25293)
K Anslutning för strömtransformatorer (EK021, EK022
eller EK028 - 3st strömtransformatorer EK028
levereras med TE332, ej övriga)
L Télé-infoingång (används ej i Sverige)
M Tariffingång
Produktpresentasjon
O
A Produktets strømforsyning
B Referansefase-koblingsklemmer for måling av
kanalene 2 og 3
C Kontrollampe for teleinformasjon
D Kontrollampe kanal 1
E Kontrollampe kanal 2
F Kontrollampe kanal 3
G Kanaltildelingsknapper
H Opplyst fysisk tildelingsknapp
I KNX-buss
J Inngang for temperatursensor (kun for EK088, EK089
og 25293)
K Innganger for måling av toroidal intensite (EK021,
EK022 eller EK028 - 3 EK028-ringer kun levert med
TE332)
L Inngang for teleinformasjon
M Tariffinngang
6LE000252B