Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

LAVADORA-SECADORA
es Manual de instrucciones e
instrucciones de montaje
VNA341U8ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para NEFF VNA341U8ES

  • Página 1 LAVADORA-SECADORA es Manual de instrucciones e instrucciones de montaje VNA341U8ES...
  • Página 2: Su Nueva Lavadora-Secadora

    Para cumplir los exigentes objetivos de Atención calidad de la marca Neff, todo aparato que sale de nuestras fábricas se somete Esta palabra hace referencia a una previamente a unos exhaustivos posible situación de peligro que puede...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice e s M a n u a l d e i n s t r u c c i o n e s e i n s t r u c c i o n e s d e m o n t a j e Uso previsto .
  • Página 4: Uso Previsto

    Uso previsto Ajustes del electrodoméstico . 44 Uso previsto Sensores ....44 Este aparato está diseñado ■ U s o p r e v i s t o exclusivamente para uso privado Sistema de detección de carga doméstico.
  • Página 5: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Niños/adultos/mascotas Antes de encender el aparato: Comprobar que no haya daños visibles Advertencia en el aparato. No poner en marcha el aparato si presenta daños. Si hay algún ¡Riesgo de muerte! problema, ponerse en contacto con un Los niños y otras personas que distribuidor especializado o con nuestro no son conscientes de los...
  • Página 6: Montaje

    Instrucciones de seguridad Advertencia Advertencia ¡Riesgo de muerte! ¡Irritación de ojos/piel! Los niños podrían quedar El contacto con detergentes o encerrados dentro del aparato, aditivos puede producir lo que implica un peligro irritación en los ojos o la piel. mortal. Aclarar los ojos y la piel con abundante agua en caso de No instalar el aparato detrás...
  • Página 7 Instrucciones de seguridad El aparato no debe recibir Advertencia ■ alimentación de un ¡Peligro de descarga eléctrica/ dispositivo de conmutación incendio/daños materiales/ externo, como un reloj daños en el aparato! temporizador, ni conectarse Si el cable de red del aparato a un circuito que se modifica o se daña, podría normalmente se encienda y...
  • Página 8: Peligro De Daños Materiales/ Daños En El Aparato

    Instrucciones de seguridad Si las mangueras y los Advertencia ■ cables de red no están ¡Peligro de lesiones/daños correctamente tendidos, materiales/daños en el existe riesgo de tropiezo, por aparato! lo que se podrían producir El aparato puede vibrar o ■ lesiones.
  • Página 9: Funcionamiento

    Instrucciones de seguridad El uso de mangueras Funcionamiento ■ distribuidas por otras marcas Advertencia para conectar el suministro ¡Riesgo de explosión/ de agua podría producir incendio! daños materiales o daños en Las prendas que han estado en el aparato. contacto con disolventes, Usar solo las mangueras aceite, cera, eliminador de suministradas con el aparato...
  • Página 10 Instrucciones de seguridad Algunos objetos podrían No apagar el ¡Ri e sgo de expl o si ó n/i n cendi o ! ■ ■ inflamarse durante el secado electrodoméstico antes de o incluso provocar que el que haya terminado el ciclo electrodoméstico se de secado, a menos que incendie o explote.
  • Página 11: Peligro De Daños Materiales/ Daños En El Electrodoméstico

    Instrucciones de seguridad Advertencia ¡Atención! ¡Riesgo de quemaduras! Peligro de daños materiales/ Si se lava a altas temperaturas, daños en el electrodoméstico el contacto con el agua caliente Si la cantidad de prendas en ■ (p. ej., si se realiza el desagüe el electrodoméstico supera del agua caliente en una pila), su capacidad de carga...
  • Página 12: Limpieza/Mantenimiento

    Instrucciones de seguridad Limpieza/mantenimiento Advertencia ¡Riesgo de envenenamiento! Advertencia Ciertos agentes de limpieza ¡Riesgo de muerte! que contienen disolventes, El aparato funciona con p. ej., disolventes de limpieza, electricidad. Existe peligro de pueden emitir vapores tóxicos. descarga eléctrica si se tocan No usar agentes de limpieza componentes conectados a la que contengan disolventes.
  • Página 13: Protección Del Medio Ambiente

    Protección del medio ambiente ¡Atención! Protección del medio Peligro de daños materiales/ ambiente daños en el aparato Los agentes de limpieza y los E mbalaje/electrodoméstico agentes para pretratar las P r o t e c c i ó n d e l m e d i o a m b i e n t e usado prendas (p.
  • Página 14: Modo De Ahorro Energético

    Instalar y conectar Para ropa con una suciedad de Modo de ahorro energético ■ ligera a normal es suficiente con una Si el aparato no se toca durante un pequeña cantidad de detergente. periodo prolongado de tiempo (aprox. Debe observarse la recomendación 5 minutos), este pasa automáticamente de dosificación del fabricante del al modo de ahorro energético, la...
  • Página 15: Instrucciones De Seguridad

    Instalar y conectar Manguera de entrada de agua fría en los modelos Estándar/ AquaSecure En función del modelo Además, se necesita una abrazadera (24-40 mm de diámetro, disponible en comercios al por menor especializados) para conectar la manguera de evacuación de agua a un sifón. Herramienta útil Nivel de burbuja para la nivelación ■...
  • Página 16: Superficie De Montaje

    Instalar y conectar sobre una plancha de madera ¡Atención! ■ resistente al agua (mín. 30 mm de Daños por agua espesor) que esté firmemente Los puntos de conexión para la atornillada al suelo. manguera de suministro de agua y la de desagüe están sometidos a una Cómo montar el elevada presión de agua.
  • Página 17 Instalar y conectar Guardar los tornillos y los b) Retirar los manguitos. Nota: manguitos en un lugar seguro. Instalar las tapas. Sacar las mangueras de los soportes. Fijar bien las tapas en su sitio ejerciendo presión sobre los enganches de encastre. Desatornillar y retirar los cuatro tornillos del soporte de transporte.
  • Página 18: Quitar Las Guías De Fijación

    Instalar y conectar Quitar las guías de fijación Conexión en el lateral derecho Desatornillar y quitar todos los tornillos de las guías de fijación verticales. ( ~ 95 cm Retirar las guías de fijación. 0 ~ 195 cm 8 ~ 140 cm @ 60 cm ~ 100 cm Si la manguera de suministro es Nota:...
  • Página 19 Instalar y conectar No utilizar una manguera de – Modelo: AquaSecure ■ suministro usada. Utilizar únicamente la manguera de suministro suministrada o una que haya sido adquirida en un comercio especializado autorizado. No doblar, aplastar, modificar o ■ cortar la manguera de suministro de agua (de lo contrario no se garantiza su resistencia).
  • Página 20: Salida De Agua

    Instalar y conectar Salida de agua Conexión Evacuación del agua en un sifón Advertencia ■ El punto de empalme tiene que estar ¡Riesgo de escaldaduras! asegurado con una abrazadera de Si se está lavando a altas temperaturas, manguera de 24–40 mm de hay peligro de escaldarse si se entra en diámetro (puede adquirirse en un contacto con el agua caliente (p.
  • Página 21: Nivelación

    Instalar y conectar La tubería de plástico no es Apretar la tuerca de seguridad Nota: un accesorio estándar, disponible en contra el bastidor. comercios especializados. Mientras se aprieta, sujetar la pata firmemente y no ajustar su altura. Las tuercas de seguridad de las Nivelación cuatro patas deben atornillarse firmemente contra el bastidor.
  • Página 22: Antes Del Primer Lavado

    Instalar y conectar El enchufe de la red eléctrica encaja Seleccionar el programa Algodón ■ en el enchufe. 90°C. El sistema de toma a tierra está Abrir el compartimento para ■ instalado de forma adecuada. detergente. Solo un electricista cualificado Verter aprox.
  • Página 23 Instalar y conectar b) Insertar y apretar los tornillos. Instalar los seguros de transporte: Retirar las tapas y guardarlas en un lugar seguro. Utilizar un destornillador si Nota: fuese necesario. c) Fijar bien las mangueras en los soportes. Antes de volver a encender el aparato: Introducir los cuatro manguitos.
  • Página 24: Descripción Del Electrodoméstico

    Descripción del electrodoméstico Descripción del electrodoméstico E lectrodoméstico D e s c r i p c i ó n d e l e l e c t r o d o m é s t i c o Compartimento para detergente Cuadro de mandos Puerta de carga Tapa de mantenimiento...
  • Página 25: Cuadro De Mandos

    Descripción del electrodoméstico Cuadro de mandos Pueden modificarse los ajustes predefinidos de programa. Vista general de todos los ajustes predefinidos de programa ~ Página 37 Pueden seleccionarse ajustes adicionales de programa. Vista general de todos los ajustes adicionales de programa ~ Página 38 Botón Inicio/Pausa+Carga para iniciar un programa, interrumpirlo (p.
  • Página 26: Pantalla Del Panel

    Descripción del electrodoméstico Pantalla del panel Ajustes adicionales de programa Ajustes predefinidos de programa Display Ajuste Ajuste secado A ¾/»/Ø Display Ajuste Descripción Prelav. s Ž - 90° Temp.°C Temperatura que Menos B puede ajustarse æ en °C Extra Speed Ž...
  • Página 27: Colada

    Colada Sacudir la arena de bolsillos y ■ Colada cuellos. Retirar los enganches de las ■ P reparación de la colada para cortinas o incluirlos dentro de la red/ C o l a d a el lavado bolsa. Clasificación de prendas Protegiendo su colada y su electrodoméstico Clasificar las prendas de acuerdo con...
  • Página 28: Preparación De La Colada Para El Secado

    Colada Símbolos en las etiquetas de Notas ■ cuidado Antes de secar, los tejidos lavados a ■ mano deben centrifugarse a la Adecuado para un lavado velocidad de centrifugado normal, adecuada. p. ej., programa Algodón Antes de secar, centrifugar a la ■...
  • Página 29: C Detergentes Y Productos De Cuidado

    Detergentes y productos de cuidado Detergentes y productos de cuidado P uede proteger su electrodoméstico y D e t e r g e n t e s y p r o d u c t o s d e c u i d a d o su ropa seleccionando los detergentes y productos de cuidado correctos.
  • Página 30: Recomendación De Detergente

    Detergentes y productos de cuidado Recomendación de detergente Esta información está destinada a ayudarle en la elección del detergente adecuado para sus prendas. Tejidos Detergente Programa Temperatura Tejidos blancos resisten- Detergente estándar con abrillan- Cottons Desde frío hasta 90 °C tes al calor hechos de algo- tadores ópticos dón o lino...
  • Página 31: Vista General De Los Programas31

    Vista general de los programas Vista general de los programas P rograma seleccionable V i s t a g e n e r a l d e l o s p r o g r a m a s Programa/tipo de prendas Opciones/información Nombre del programa Carga máx.
  • Página 32 Vista general de los programas Programa/tipo de prendas Opciones/información Eco 40-60 8,0 kg/5,0 kg Adecuado para lavar tejidos de algodón, lino o tejidos mixtos con suciedad normal, así como para secarlos y guardarlos 400 - 1400 r. p. m. inmediatamente en el armario. Prelav.
  • Página 33 Vista general de los programas Programa/tipo de prendas Opciones/información Vino 4,0 kg/2,5 kg Prendas hechas de tejidos sintéticos o mixtos. Ž - 60 °C La variación de temperatura, el tiempo de remojo y el movi- 400 - 1000 r. p. m. miento del tambor se ajustan según el tipo específico de man- Prelav.
  • Página 34 Vista general de los programas Programa/tipo de prendas Opciones/información Lana C 2,0 kg/- Tejidos lavables a mano o a máquina que están hechos de lana Ž - 40 °C o que contienen lana, 2 - 800 r. p. m. programa de lavado especialmente suave para evitar que las prendas encojan, con pausas prolongadas durante el programa (durante las cuales la ropa reposa en el agua).
  • Página 35 Vista general de los programas Programa/tipo de prendas Opciones/información My time Dry A -/5,0 kg Mixto; para prendas ligeramente sucias hechas de algodón y sintéticos. La duración del programa puede ajustarse cada vez a partir del mínimo de 20 minutos. La duración máxima del programa es de 120 minutos y puede reducirse en incrementos de Ajuste secado A - 10 minutos.
  • Página 36: Tabla De Secado

    Vista general de los programas Tabla de secado Tiempo de secado estimado (min) Programa de secado recomendado Carga de Ø (Seco » (Seco ¾ (Seco secado (kg) plancha) armario) armario+) 0,5-2,0 40-70 40-90 60-100 Secar Intensivo A 2,0-3,0 70-90 90-120 100-130 3,0-5,0 90-130...
  • Página 37: Ajustes Predefinidos De Programa

    Ajustes predefinidos de programa Termina en/em Ajustes predefinidos Antes de que comience el programa, de programa puede preseleccionarse la finalización del mismo («Finish in») en incrementos L os ajustes predefinidos para los de 0,5 h (h = hora) (entre «tiempo A j u s t e s p r e d e f i n i d o s d e p r o g r a m a programas seleccionados se pueden mínimo de finalización que puede...
  • Página 38: Ajustes Adicionales Del Programa

    Ajustes adicionales del programa Seleccionar el botón Termina en/ ¾ (Seco armario+): para telas de em tantas veces como sea tejido grueso de varias capas que necesario para modificar el número precisan un secado más largo. Las de horas. prendas pueden doblarse o colgarse en Seleccionar el botón Inicio/ un armario.
  • Página 39: Menos B

    Manejo del electrodoméstico Menos B Introducir el enchufe de la red eléctrica. Ayuda a reducir la formación de Advertencia arrugas mediante un proceso especial ¡Peligro de muerte por descarga de centrifugado con ahuecado en la eléctrica! fase final y velocidad reducida. Peligro de muerte si se tocan partes Pulsar Menos B para activarlo o aún conectadas a la red.
  • Página 40: Colocar Las Prendas En El Tambor

    Manejo del electrodoméstico En la pantalla del panel aparecerán Dosificación y llenado de la alternando los ajustes predefinidos del cubeta con detergente y programa seleccionado: suavizante la carga máxima y ■ la duración del programa y ■ ¡Atención! ■ Daños en el aparato Los detergentes y agentes para Colocar las prendas en el pretratar la ropa (p.
  • Página 41 Manejo del electrodoméstico Echar el detergente o el producto de Extraer el compartimento para limpieza. detergente. Presionar el accesorio y extraer el compartimento por completo. Compartimento Detergente para pretratamiento y desinfectante de ropa. (solo para aparatos Deslizar el dosificador hacia con función de pretratamiento adelante, plegarlo y encajarlo.
  • Página 42: Iniciar El Programa

    Manejo del electrodoméstico Iniciar el programa Añadir/sacar prendas Pulsar y mantener pulsado el Una vez ha comenzado el programa botón Inicio/Pausa+Carga durante (solo para lavado), se pueden añadir o 1~2 segundos. A continuación, soltar el sacar prendas en caso necesario. botón.
  • Página 43: Cancelar El Programa

    Manejo del electrodoméstico Cancelar el programa Si no se saca la ropa en los 15 min ■ posteriores a la finalización del proceso de secado, comenzará el Para programas que lavan a altas proceso de protección antiarrugas temperaturas: para evitar que la ropa se arrugue. Presionar el botón Inicio/ Este proceso dura alrededor de Pausa+Carga .
  • Página 44: Ajustes Del Electrodoméstico

    Ajustes del electrodoméstico Esperar siempre hasta que haya Modificar el volumen y la información ■ finalizado el programa, ya que el de cuidado del tambor aparato todavía podría estar Debe utilizarse el botón Termina en/em bloqueado. A continuación, para modificar los siguientes ajustes en encender el aparato y esperar a que las posiciones correspondientes del se desbloquee.
  • Página 45: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento Tambor Limpieza y mantenimiento Advertencia ¡Peligro de lesiones/daños materiales y en el aparato! Advertencia L i m p i e z a y m a n t e n i m i e n t o El lavado con temperaturas bajas y una ¡Riesgo de muerte! falta de ventilación del aparato Existe peligro de descarga eléctrica si...
  • Página 46: Vaciar El Compartimiento De Detergente, Limpiar El Compartimento De Detergente Y Su Carcasa

    Limpieza y mantenimiento Vaciar el compartimiento de Colocar el accesorio hasta que encaje (presionar el cilindro en el detergente, limpiar el pasador de guía). compartimento de detergente y su carcasa Si el aparato contiene residuos de detergente o suavizante: Extraer el cajón para detergente. Presionar el accesorio y extraer el cajón por completo.
  • Página 47: La Manguera De Desagüe Del Sifón Está Bloqueada

    Limpieza y mantenimiento Abrir la tapa de mantenimiento. Reajustar y atornillar la tapa de la bomba. El asa debe estar en posición vertical. Extraer la manguera de desagüe del enganche. Retirar la tapa de sellado y vaciar el Cerrar la tapa de mantenimiento. agua en un recipiente adecuado.
  • Página 48: El Filtro En El Suministro De Agua Está Obstruido

    Limpieza y mantenimiento Limpiar la manguera de desagüe y Utilizar unas tenazas para extraer el el racor de empalme del sifón. filtro. Conectar de nuevo la manguera de Limpiar el filtro con un cepillo desagüe y fijar el punto de conexión pequeño.
  • Página 49: Qué Hacer En Caso De Avería

    ¿Qué hacer en caso de avería? ¡Atención! ¿Qué hacer en caso de ¡Daños por agua! avería? Toda el agua que salga puede provocar daños por agua. D esbloqueo de emergencia No abrir la puerta si se ve agua a través ¿...
  • Página 50: Información En El Panel Del Display

    ¿Qué hacer en caso de avería? Información en el panel del display Pantalla Causa/solución Parpadeo rápido + señal: la puerta estaba abierta y el nivel de agua es dema- Õ ■ siado alto. Cerrar la puerta, continuar con el programa pulsando el botón Inicio/Pausa+Carga o seleccionar .
  • Página 51: Qué Hacer En Caso De Avería

    ¿Qué hacer en caso de avería? Pantalla Causa/solución H:95 No se detecta agua en la fase de secado, es posible que el resultado del secado alternando con sea malo. ~ "El filtro en el suministro de agua está obstruido" en la página 48 “Ÿš...
  • Página 52 ¿Qué hacer en caso de avería? Averías Causa/solución El programa no se ini- ¿Se ha pulsado el botón Inicio/Pausa+Carga o se ha seleccionado Ter- ■ ciará. mina en/em? ¿Está cerrada la puerta? ■ ¿Está activado el seguro para niños? Desactivar el seguro para niños. ■...
  • Página 53 ¿Qué hacer en caso de avería? Averías Causa/solución Puede salir espuma por el ¿Se ha usado demasiado detergente? compartimento para Mezclar una cucharada sopera de suavizante con ½ litro de agua y verter en el detergente. dispensador II. (No para prendas de microfibras, deportivas ni rellenas de plu- mas).
  • Página 54 ¿Qué hacer en caso de avería? Averías Causa/solución Los pilotos indicadores de ¿Ha habido un corte de corriente? ■ la pantalla del panel no ¿Se han fundido los fusibles? Restablecer/sustituir los fusibles. ■ funcionan cuando el elec- Si la avería se produce más veces, llamar al servicio de atención al cliente. ■...
  • Página 55 ¿Qué hacer en caso de avería? Averías Causa/solución El resultado del secado Al final del programa, la ropa parece más húmeda de lo que está real- ■ no es satisfactorio (las mente.Extender la ropa y dejar que se disipe el calor. prendas no están suficien- La temperatura ambiente es excesiva (por encima de 30 °C) o la ventila- ■...
  • Página 56: Servicio De Atención Al Cliente

    Servicio de atención al cliente mercado dentro del Espacio Económico Servicio de atención al Europeo. cliente Según los términos de la Nota: garantía del fabricante, el uso del S i tiene preguntas acerca del uso, no servicio de atención al cliente no está S e r v i c i o d e a t e n c i ó...
  • Página 57: Número De Producto (E-Nr.) Y Número De Fabricación (Fd)

    Servicio de atención al cliente Número de producto (E-Nr.) y número de fabricación (FD) Puede encontrar el número de producto (E-Nr.) y el número de fabricación (FD) en la placa de características del aparato. En función del modelo, la placa de características se encuentra: en la parte interior de la puerta.
  • Página 58: Valores De Consumo

    Valores de consumo Valores de consumo L a siguiente información se ofrece conforme a la regulación sobre diseño V a l o r e s d e c o n s u m o ecológico de la UE.Los valores dados para los programas, además de Eco 40-60, solo son orientativos y se han determinado conforme a los estándares aplicables EN60456 y EN62512.
  • Página 59: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Garantía AquaStop D imensiones: S olo para electrodomésticos con D a t o s t é c n i c o s G a r a n t í a A q u a S t o p AquaStop 84,8 cm x 59,8 cm x 59,0 cm (altura x anchura x profundidad)
  • Página 60 Reparación y asesoramiento en caso de avería 902 406 416 Los datos de contacto para cada país se encuentran en el directorio de centros del Servicio de Asistencia Técnica. *9001550931* 9001550931 0012...

Tabla de contenido