CONTENTS Introduction Features Safety Product specifications What’s in the box Product diagram PhotoScanner settings Using the PhotoScanner Playback menu Maintenance Connecting to a computer Troubleshooting Spanish version Notes...
Doing so may cause the unit to malfunction and may void the warranty. to operate and maintain the product. • Do not place the Kaiser Baas PhotoScanner in places that are exposed to oil, water or dust. FEATURES • Keep your Kaiser Baas PhotoScanner away from heated sources such as direct...
PRODUCT SPECIFICATIONS WHAT’S IN THE BOX 1 x Kaiser Baas PhotoScanner 2 x Photo sleeves (4” x 6” & 5” x 7”) Scanner Type: A4 CIS sheet feed scanner 1 x Power adaptor 1 x Lens cleaning tool Display: 1.45” colour TFT LCD (128 x 128 pixels)
PRODUCT DIAGRAM PHOTOSCANNER SETTINGS Press and hold ‘on/off’ button for 1 second to turn on the scanner. You will see the On / off & scan button following options: On-board controls Setting System Setting 1.45” TFT LCD screen Language Exit...
Página 6
PHOTOSCANNER SETTINGS PHOTOSCANNER SETTINGS Other options available are ‘Language‘ as seen below. Move the paper guide all the way to the left and then insert the calibration card into the scanner: You have a selection of nine different language options.
PHOTOSCANNER SETTINGS USING THE PHOTOSCANNER For ‘Resolution’ you can select to scan 150 dpi, 300 dpi or 600dpi. It is recommended that you use the provided photo sleeve when scanning to ensure the best results. Before using the photo sleeve, peel off the protective plastic sheath from the top and bottom of the photo sleeve.
Página 8
‘IMAG‘ followed by a 4 digit sequential number in the order the images stored. For example IMAG0001, IMAG0002, etc • When you have finished scanning, press and hold the ‘on/off‘ button for 2 seconds to turn off the PhotoScanner. You can now safely disconnect the power and remove the SD card...
For optimal scanning results, the PhotoScanner should be cleaned before use or ‘OK‘ button to enter playback mode. or after not having been used for an extended amount of time. The PhotoScanner is provided with accessories to help maintain the device. Do not use cleaning implements or solvents to clean the PhotoScanner other than those provided You can use the ‘left arrow‘...
Página 10
CLEANING THE LENS: the foam wedge facing downwards. Before cleaning the lens, make sure the PhotoScanner has been turned off. To clean the lens, hold the handle of the lens cleaner with the foam wedge facing downwards. Move the paper guide all the way to the left and insert the lens cleaner. The cleaning fabric should be facing upwards.
If your computer does not have the capability to accept the SD cards, you can Q. There are lines on the scanned image or the image is not clear? connect the PhotoScanner to your USB port with the supplied USB cable. When the A. Check the following: PhotoScanner is connected to your computer, you will see the following icon on the LCD screen.
Página 12
CONTENIDO Introducción Características Seguridad Especificaciones del producto Contenido del embalaje Descripción del producto Configuración del escáner de fotos Uso del escáner de fotos Menú de reproducción Mantenimiento Conexión al ordenador Soluciones Inglés versión Notas...
• No coloque el escáner de fotos Kaiser Baas en sitios expuestos a aceite, agua o polvo. CARACTERÍSTICAS • Mantenga su escáner de fotos Kaiser Baas lejos de fuentes de calor como luz...
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO CONTENIDO DEL EMBALAJE 1 x Escáner de fotos Kaiser Baas 2 x soporte para fotos (4” x 6” y 5” x 7”) Tipo de escáner: Escáner de alimentación de hojas A4 CIS 1 x Adaptador de voltaje 1 x Herramienta para limpieza de lente Pantalla: 1.45” color TFT LCD (128 x 128 píxeles) 1 x Cable USB 1 x Herramienta para limpieza de rodillo Velocidad de escaneo:...
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO CONFIGURACIÓN DEL ESCÁNER DE FOTOS Presione el botón de encendido/apagado por 1 segundo para encender el escáner: Botón de encendido/apagado Controles integrados Setting System Setting Pantalla 1.45” TFT LCD Language Exit CARD Format SCAN SYSTEM Factory Default Exit 1. El ícono de modo reproducción está a la izquierda y el ícono de configuración del escáner está...
Página 16
CONFIGURACIÓN DEL ESCÁNER DE FOTOS CONFIGURACIÓN DEL ESCÁNER DE FOTOS Otras opciones disponibles son “Idioma” Mueva la guía para papel completamente hacia la izquierda e inserte la tarjeta de calibración en el escáner: Tiene una selección de nueve idiomas diferentes para elegir. Scan Setting •...
CONFIGURACIÓN DEL ESCÁNER DE FOTOS USO DEL ESCÁNER DE FOTOS Para “Resolución” puede seleccionar escanear a 150 dpi, 300 dpi y 600 dpi. Se recomienda el uso del soporte (incluido con el producto) cuando escanea fotos, con el fin de obtener un mejor resultado. Antes de utilizar el soporte, retire la funda plástica protectora superior e inferior.
Página 18
USO DEL ESCÁNER DE FOTOS USO DEL ESCÁNER DE FOTOS No presione ningún botón mientras se está escaneando el PhotoScanner. NOTAS Cuando la exploración haya terminado, aparecerá una vista previa en la pantalla LCD. • Mantener la foto o documento lisos y nivelados durante la alimentación previene posibles atascos. Usted puede utilizar los controles de a bordo para hacer un zoom o seleccionar otras fotografías y documentos que se han escaneado en la tarjeta SD.
MENÚ DE REPRODUCCIÓN MANTENIMIENTO El escáner de fotos tiene la capacidad de mostrar las fotos y documentos previamente Para óptimos resultados de escaneo, el escáner de fotos debe ser limpiado antes escaneados. Presione el botón “OK” para ingresar en el modo reproducción. de su uso o habiendo sido usado durante un determinado tiempo. El escáner de fotos está provisto con accesorios que ayudan a mantener el dispositivo. No utilice implementos limpiadores o solventes para limpiar el escáner de fotos que no sean los Puede usar los botones “flecha izquierda”...
Página 20
MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Mueva la guía para papel hacia la izquierda e inserte la herramienta para limpieza del LIMPIEZA DE LA LENTE: rodillo con la cuña de espuma hacia abajo. Antes de limpiar la lente, asegúrese de que el Escáner de fotos ha sido apagado. Para limpiar la lente, sostenga el asa del limpiador de lente con la cuña de espuma hacia abajo. Mueva la guía para papel hacia la izquierda e inserte el limpiador de lente. El tejido limpiador debe estar mirando hacia arriba. Inserte la herramienta de limpieza del rodillo hasta que haga tope luego seleccione “SI”...
CONEXIÓN AL ORDENADOR SOLUCIONES Si su ordenador no tiene capacidad para aceptar una tarjeta SD, usted puede conectar P. Hay líneas en la imagen escaneada o la imagen no es nítida? el escáner de fotos a su puerto USB con el cable USB suministrado. Cuando el escáner R.