Haulotte COMPACT 8 Manual De Uso

Haulotte COMPACT 8 Manual De Uso

Tijeras eléctricas
Ocultar thumbs Ver también para COMPACT 8:
Tabla de contenido

Publicidad

Manual de uso
Manual de uso
TIJERAS ELÉCTRICAS
COMPACT 8 (COMPACT 2032E)
COMPACT 8W (COMPACT 2247E)
COMPACT 10 (COMPACT 2747E)
COMPACT 10N (COMPACT 2632E)
COMPACT 12 (COMPACT 3347E)
COMPACT 14 (COMPACT 3947E)
OPTIMUM 6 (OPTIMUM 1530E) - OPTIMUM 8 (OPTIMUM 1930E)
COMPACT 10RTE (COMPACT 2668RTE)
COMPACT 12RTE (COMPACT 3368RTE)
24203 3230 0
E 11 10
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Haulotte COMPACT 8

  • Página 1 Manual de uso Manual de uso TIJERAS ELÉCTRICAS COMPACT 8 (COMPACT 2032E) COMPACT 8W (COMPACT 2247E) COMPACT 10 (COMPACT 2747E) COMPACT 10N (COMPACT 2632E) COMPACT 12 (COMPACT 3347E) COMPACT 14 (COMPACT 3947E) OPTIMUM 6 (OPTIMUM 1530E) - OPTIMUM 8 (OPTIMUM 1930E)
  • Página 2: Tijeras Eléctricas

    Tijeras eléctricas 24203 3230 0 E 11 10...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    3 - Conformidad ........4 - Direcciones HAULOTTE Services® ....
  • Página 4 Manual de uso 5 - Cajas de mandos ....... 5.1 - Caja inferior........... 5.2 - Caja superior .
  • Página 5 Manual de uso PROCEDIMIENTO ESPECIAL 1 - Bajada de emergencia ......1.1 - Principio ............1.2 - Procedimiento .
  • Página 6 Manual de uso...
  • Página 7: Manual De Uso

    2 - Servicio Post-Venta Nuestro SPV HAULOTTE Services® está a su entera disposición durante el período de garantía y después de éste, para atender sus necesidades. • Póngase en contacto con nuestro Servicio de Post-Venta, indicándoles el tipo exacto de máquina y su número de serie.
  • Página 8: Conformidad

    Los datos técnicos contenidos en este manual no comprometen a HAULOTTE® . HAULOTTE® se reserva el derecho de realizar mejoras o modificaciones en la máquina sin modificar el presente manual. Algunas opciones pueden modificar las características de uso de la máquina, así como la seguridad asociada a ellas.
  • Página 9: Direcciones Haulotte Services

    Tijeras eléctricas 4 - Direcciones HAULOTTE Services® Direcciones HAULOTTE Services® HAULOTTE FRANCE PARC DES LUMIERES HAULOTTE ITALIA 601 RUE NICEPHORE NIEPCE VIA LOMBARDIA 15 69800 SAINT-PRIEST 20098 SAN GIULIANO MILANESE TECHNICAL Department: (MI) +33 (0)820 200 089 TEL: +39 02 98 97 01...
  • Página 10 Tijeras eléctricas 24203 3230 0 E 11 10...
  • Página 11: Indicaciones De Seguridad

    1 - Recomendaciones 1.1 - MANUAL DE USO El manual de uso está dirigido a los usuarios de las máquina HAULOTTE® . El manual de uso no sustituye la formación de base necesaria que debe tener todo usuario de materiales de construcción.
  • Página 12: Colores De Las Etiquetas

    Las etiquetas deben conservarse en buen estado. Pueden solicitarse ejemplares adicionales a HAULOTTE Services® . Apréndase las etiquetas según el código de color. Código de colores de las etiquetas-CE - AS...
  • Página 13: Indicaciones Antes De La Puesta En Servicio

    • Cerca de las líneas eléctricas. Respete las distancias de seguridad ( Sección A 3.2.3- Riesgo de electrocución). • Con temperaturas superiores a 45 °C(113 °F) e inferiores a -15 °C(5 °F) . Consulte a HAULOTTE® si tiene que trabajar en condiciones fuera de este intervalo. • En una atmósfera explosiva.
  • Página 14: Indicaciones De Uso

    • Nunca use la máquina con una cesta (o plataforma) atestada. • Nunca aumente la superficie de la cesta (o plataforma) usando extensiones de suelo o accesorios no autorizados por HAULOTTE® . • Nunca deje los cilindros hidráulicos completamente extendidos o retraídos antes de apagar la máquina o durante un periodo de parada prolongado.
  • Página 15: Posibles Riesgos

    Tijeras eléctricas - Indicaciones de seguridad 3.2 - POSIBLES RIESGOS 3.2.1 - Riesgo de alteraciones del sistema de mandos Riesgo de movimientos alterados cerca de las líneas de alta tensión o de campo magnético. 3.2.2 - Riesgo de caída A bordo de la máquina, respete las siguientes indicaciones : •...
  • Página 16: Riesgo De Electrocución

    Tijeras eléctricas - Indicaciones de seguridad 3.2.3 - Riesgo de electrocución Esta máquina no está aislada y no ofrece ninguna protección. Los riesgos de electrocución son importantes en las siguientes situaciones : • Cerca de una línea con tensión, tenga en cuenta los movimientos de la máquina y de oscilación de las líneas eléctricas.
  • Página 17 Tijeras eléctricas - Indicaciones de seguridad • Si el detector de inclinación emite una señal sonora cuando la plataforma esta elevada, replegar completamente la plataforma, y volver a poner la máquina a nivel sobre un suelo llano antes de efectuar las operaciones de elevación.. •...
  • Página 18: Riesgo De Quemadura Y De Explosión

    Tijeras eléctricas - Indicaciones de seguridad 3.2.5 - Riesgo de quemadura y de explosión Para manipular las baterías, lleve siempre gafas y ropa de protección (proyección de ácido). L ÁCIDO SE NEUTRALIZA CON BICARBONATO DE SOSA Y AGUA • No trabaje en una atmósfera explosiva o inflamable (chispas, llamas, etc.). •...
  • Página 19: Riesgo De Aplastamiento Y De Colisión

    Tijeras eléctricas - Indicaciones de seguridad 3.2.6 - Riesgo de aplastamiento y de colisión A bordo de la máquina, respete las siguientes indicaciones : • Durante el funcionamiento, mantenga todas las partes del cuerpo dentro de la cesta (o plataforma). •...
  • Página 20 Tijeras eléctricas - Indicaciones de seguridad 24203 3230 0 E 11 10...
  • Página 21: Responsabilidad De Las Partes Interesadas

    El propietario (o la empresa arrendataria) tiene la obligación de renovar todos los manuales o etiquetas que falten o que estén en mal estado. Puede solicitar ejemplares adicionales a HAULOTTE Services® El propietario (o la empresa arrendataria) es responsable de la aplicación de la normativa local en materia de uso.
  • Página 22: Inspección Y Mantenimiento

    Antes de cada Propietario (o Inspección antes de Técnico cualificado entrega de venta, empresa Manual de uso la entrega HAULOTTE Services® alquiler o reventa alquiladora) Antes de usar la Inspección antes del máquina o cuando Usuario Usuario Manual de uso...
  • Página 23: Presentación De La Máquina

    Para cualquier solicitud de información, de manipulación o de piezas de recambio, debe precisar el tipo y el número de serie de la máquina. Placa del fabricanteCE - AS HAULOTTE GROUP, La Péronnière, BP9 42152 L'Horme - France Placa del fabricante ANSI HAULOTTE GROUP, La Péronnière, BP.9...
  • Página 24: Componentes Principales

    - Presentación de la máquina 2 - Componentes principales COMPACT 8 (COMPACT 2032E) - COMPACT 8W (COMPACT 2247E) - COMPACT 10N (COMPACT 2632E) - COMPACT 10 (COMPACT 2747E) -COMPACT 12 (COMPACT 3347E) - COMPACT 14 (COMPACT 3947E) - Vista de los componentes...
  • Página 25 Tijeras eléctricas - Presentación de la máquina COMPACT 8 (COMPACT 2032E) - COMPACT 8W (COMPACT 2247E) - COMPACT 10N (COMPACT 2632E) - COMPACT 10 (COMPACT 2747E) -COMPACT 12 (COMPACT 3347E) - COMPACT 14 (COMPACT 3947E) - OPTIMUM 6 (OPTIMUM 1530E)- OPTIMUM 8 (OPTIMUM 1930E) - Designación de los componentes Marca Designación...
  • Página 26 Tijeras eléctricas - Presentación de la máquina COMPACT 10RTE (COMPACT2668RTE)-COMPACT 12RTE (COMPACT 3368RTE) - Vista de los componentes C142 C136 COMPACT 10RTE (COMPACT2668RTE)-COMPACT 12RTE (COMPACT 3368RTE) - Designación de los componentes Marca Designación Chasis rodante Cesta (o plataforma) Caja superior Caja inferior Depósito hidráulico Ruedas motrices...
  • Página 27: Dispositivos De Seguridad

    Tijeras eléctricas - Presentación de la máquina 3 - Dispositivos de seguridad 3.1 - BARANDILLA CORREDERA La cesta (o plataforma) se compone de antepecho y de una barandilla corredera que facilita el acceso a la cesta (o plataforma). No una la barandilla corredera al antepecho. 24203 3230 0 E 11 10...
  • Página 28: Puntos De Anclajeconsulte La Configuración De La Máquina

    Tijeras eléctricas - Presentación de la máquina 3.2 - PUNTOS DE ANCLAJE (CONSULTE LA CONFIGURACIÓN DE LA MÁQUINA) La máquina está equipada de puntos de anclaje homologados que sólo aceptan un arnés por punto de anclaje. Los puntos de anclaje se localizan por la presencia de la etiqueta Punto de anclaje.
  • Página 29: Fiador De Mantenimiento

    Tijeras eléctricas - Presentación de la máquina 3.3 - FIADOR DE MANTENIMIENTO Los fiadores de mantenimiento (de ambos lados de la máquina) deben colocarse antes de cualquier intervención de mantenimiento 24203 3230 0 E 11 10...
  • Página 30: Etiquetas

    4.1.1 - Etiquetas rojas Las etiquetas rojas indican un peligro potencial de muerte. Etiquetas habituales 307P228390 a Etiquetas específicas COMPACT 8 (COMPACT 2032E) Etiquetas específicas COMPACT 8 (COMPACT 2032E) Carga única (Opcional) C8CU 300 kg max (max) (max) 12,5 m/sec...
  • Página 31 Tijeras eléctricas - Presentación de la máquina Etiquetas específicas COMPACT 8W (COMPACT 2247E) Etiquetas específicas COMPACT 10N (COMPACT 2632E) Etiquetas específicas COMPACT 10N (COMPACT 2632E) - Máquina destinada al mercado italiano solamente Etiquetas específicas COMPACT 10 (COMPACT 2747E) 24203 3230 0 E 11 10...
  • Página 32 Tijeras eléctricas - Presentación de la máquina Etiquetas específicas COMPACT 12 (COMPACT 3347E) Etiquetas específicas COMPACT 14 (COMPACT 3947E) 350 kg max 0 m/sec Fmax.=1780 daN (0 km/h) Pmax.=28,7 daN/cm² 400 N (40 kg) 307P228090 11.80 m 2° 3° 307P228080b Etiquetas específicas OPTIMUM 6 (OPTIMUM 1530E) Etiquetas específicas OPTIMUM 8 (OPTIMUM 1930E) 24203 3230 0...
  • Página 33 Tijeras eléctricas - Presentación de la máquina Etiquetas específicas OPTIMUM 8 (OPTIMUM 1930E) - Máquina destinada al mercado italiano solamente Etiquetas específicas COMPACT 10RTE (COMPACT 2668RTE) Etiquetas específicas COMPACT 12RTE (COMPACT 3368RTE) Etiquetas específicas COMPACT 10 / 12 RTE (COMPACT 2668 / 3368 RTE) - En caso de opción estabilizador 24203 3230 0 E 11 10...
  • Página 34: Etiquetas Naranjas

    AND OPERATING PROPERLY. DO NOT operate this machine unless you have been properly trained as described in the HAULOTTE Operation and Safety Manual by a qualified person and authorized to operate this machine. Your training includes reading and understanding the safety, operating and maintenance instructions in manufacturer's manuals, knowing your employers work rules and applicable governmental regulations.
  • Página 35: Etiquetas Amarillas

    Las etiquetas amarillas indican un riesgo de daño material o de lesión leve. Etiquetas habituales Etiquetas específicas COMPACT 8 (COMPACT 2032E) , COMPACT 8W (COMPACT 2247E) , COMPACT 10N (COMPACT 2632E) , COMPACT 10 (COMPACT 2747E) , COMPACT 12 (COMPACT 3347E) , COMPACT 14 (COMPACT 3947E) , OPTIMUM 6 (OPTIMUM 1530E) y OPTIMUM 8 (OPTIMUM 1930E) Etiquetas específicas COMPACT 10RTE (COMPACT 2668RTE) y COMPACT 12RTE (COMPACT...
  • Página 36: Otras Etiquetas

    El resto de etiquetas indica una información técnica complementaria. Etiquetas habituales Etiquetas específicas COMPACT 8 (COMPACT 2032E) , COMPACT 8W (COMPACT 2247E) , COMPACT 10N (COMPACT 2632E) , COMPACT 10 (COMPACT 2747E) , COMPACT 12 (COMPACT 3347E) , COMPACT 14 (COMPACT 3947E) , OPTIMUM 6 (OPTIMUM 1530E) y OPTIMUM 8 (OPTIMUM 1930E) 307P227590 Capacità...
  • Página 37: Etiquetas Específicas As : Optimum

    Constant vigilance and an observer required whilst working or travelling the appliance in the vicinity of live electrical apparatus. Etiquetas específicas AS : COMPACT 8 (COMPACT 2032E) , COMPACT 8W (COMPACT 2247E) , COMPACT 10N (COMPACT 2632E) , COMPACT 10 (COMPACT 2747E) , COMPACT 12 (COMPACT 3347E) , OPTIMUM 6 (OPTIMUM 1530E) y OPTIMUM 8 (OPTIMUM 1930E) Etiquetas específicas AS : Optimum 8-1...
  • Página 38: Etiquetas Específicas As : Compact 10N

    Over 750 kV to 1000 kV 13.72 3078147890 c Etiquetas específicas ANSI : COMPACT 8 (COMPACT 2032E) , COMPACT 8W (COMPACT 2247E) , COMPACT 10N (COMPACT 2632E) , COMPACT 10 (COMPACT 2747E), COMPACT 12 (COMPACT 3347E) y COMPACT 14 (COMPACT 3947E) Etiquetas específicas ANSI : OPTIMUM 6 (OPTIMUM 1530E) y OPTIMUM 8 (OPTIMUM 1930E)
  • Página 39: Etiquetas Verdes

    Tijeras eléctricas - Presentación de la máquina Etiquetas específicas ANSI : COMPACT 10RTE (COMPACT 2668RTE) y COMPACT 12RTE (COMPACT 3368RTE) 307P227210a Etiquetas específicas opcionales 7814 573 a 4.1.5 - Etiquetas verdes Las etiquetas verdes indican una operación o información de mantenimiento(Norma CSA ). 24203 3230 0 E 11 10...
  • Página 40: Identificación

    Only for Nederlands Only for Australia Only for Italy Only for Australia Only for Australia Only for Australia Only for Australia Designación de las etiquetas - Normas CE y AS Compact 8 Marc Canti Compact 8 (Compact 2032E) Color Designación (Compact 2032E) Carga única...
  • Página 41 Tijeras eléctricas - Presentación de la máquina Compact 8 Marc Canti Compact 8 (Compact 2032E) Color Designación (Compact 2032E) Carga única (Opcional) Francia : 3078149030 Francia : 3078149030 Inglaterra : Inglaterra : 3078149610 3078149610 España : España : 3078149630 3078149630...
  • Página 42 Tijeras eléctricas - Presentación de la máquina Compact 8 Marc Canti Compact 8 (Compact 2032E) Color Designación (Compact 2032E) Carga única (Opcional) Otro Caja superior 3078151230 3078151230 Otro Caja inferior 3078145060 3078145060 Otro Placa del fabricante 3078146180 3078146180 Logotipo con nombre de la...
  • Página 43 Tijeras eléctricas - Presentación de la máquina Designación de las etiquetas - Normas CE y AS Canti Color Marca Designación Compact 8W (Compact 2247E) Rojo Altura de suelo y carga 3078143720 Rojo Sentido de traslación 3078145100 Rojo Aplastamiento de las manos 3078143620 3078143810 Rojo...
  • Página 44 Caja superior 3078151230 Otro Caja inferior 3078145060 Otro Placa del fabricante 3078146180 Otro Logotipo con nombre de la máquina 3078145130 Logotipo HAULOTTE® pequeño Otro 307P217080 formato Otro Lea el manual de uso 3078143680 Otro Aceite hidráulico 3078143520 Otro Aceite biodegradable...
  • Página 45 Tijeras eléctricas - Presentación de la máquina Designación de las etiquetas - Normas CE y AS Compact 10N Canti Compact 10N-1 Color Marca Designación (Compact (NA) 2632E) 3078150910 Para Italia Rojo Altura de suelo y carga A307P22723 solamente : 307P227230 Rojo Sentido de traslación 3078145100...
  • Página 46 Otro Caja inferior 3078145060 3078145060 Otro Placa del fabricante 3078146180 3078146180 Logotipo con nombre de la Otro 3078150900 3078150900 máquina Logotipo HAULOTTE® pequeño Otro 307P217080 307P217080 formato Otro Lea el manual de uso 3078143680 3078143680 Otro Aceite hidráulico 3078143520 3078143520...
  • Página 47 Tijeras eléctricas - Presentación de la máquina Designación de las etiquetas - Normas CE y AS Canti Color Marca Designación Compact 10 (Compact 2747E) Rojo Altura de suelo y carga 3078153730 Rojo Sentido de traslación 3078145100 Rojo Aplastamiento de las manos 3078143620 3078143810 Rojo...
  • Página 48 Caja superior 3078151230 Otro Caja inferior 3078145060 Otro Placa del fabricante 3078146180 Logotipo con nombre de la Otro 3078145140 máquina Logotipo HAULOTTE® pequeño Otro 307P217080 formato Otro Lea el manual de uso 3078143680 Otro Aceite hidráulico 3078143520 Otro Aceite biodegradable...
  • Página 49 Tijeras eléctricas - Presentación de la máquina Designación de las etiquetas - Normas CE y AS Compact 12 Compact 14 Canti Color Marca Designación (Compact (Compact 3347E) 3947E) Rojo Altura de suelo y carga 3078153750 307P228080 Rojo Sentido de traslación 3078145100 3078145100 Rojo...
  • Página 50 Otro Caja inferior 3078145060 3078145060 Otro Placa del fabricante 3078146180 3078146180 Logotipo con nombre de la Otro 3078145150 307P227250 máquina Logotipo HAULOTTE® pequeño Otro 307P217080 307P217080 formato Otro Lea el manual de uso 3078143680 3078143680 Otro Aceite hidráulico 3078143520 3078143520...
  • Página 51 Tijeras eléctricas - Presentación de la máquina OPTIMUM - Localización - Normas CE y AS R1 - R2 - A7 Only for Nederlands Only for Australia - R8 Only for Italia Only for Australia Only for Australia J13 J4 R13 R21 Designación de las etiquetas - Normas CE y AS Canti Color...
  • Página 52 Caja superior 3078151230 Otro Caja inferior 3078150520 Otro Placa del fabricante 3078146180 Logotipo con nombre de la Otro 3078146720 máquina Logotipo HAULOTTE® pequeño Otro 307P217080 formato Otro Lea el manual de uso 3078143680 Otro Aceite hidráulico 3078143520 Otro Aceite biodegradable...
  • Página 53 Tijeras eléctricas - Presentación de la máquina Designación de las etiquetas - Normas CE y AS Optimum 8 Canti Optimum 8-1 Color Marca Designación (Optimum (NA) 1930E) Rojo Altura de suelo y carga 3078146740 A307814899 Rojo Sentido de traslación 3078145100 3078145100 Rojo Aplastamiento de las manos...
  • Página 54 Otro Caja inferior 3078150520 3078150520 Otro Placa del fabricante 3078146180 3078146180 Logotipo con nombre de la Otro 3078146730 3078146730 máquina Logotipo HAULOTTE® pequeño Otro 307P217080 307P217080 formato Otro Lea el manual de uso 3078143680 3078143680 Otro Aceite hidráulico 3078143520 3078143520...
  • Página 55 Tijeras eléctricas - Presentación de la máquina COMPACT RTE - Localización - Normas CE y AS Only for Nederlands Only for Australia Only for Nederlands - J9 - J14 J6 - A5 Designación de las etiquetas - Normas CE y AS Compact 10RTE Compact 12RTE Canti...
  • Página 56 Tijeras eléctricas - Presentación de la máquina Compact 10RTE Compact 12RTE Canti Color Marca Designación (Compact (Compact 2668RTE) 3368RTE) 3078144670 3078144670 Para norme AS Para norme AS Rojo Aplastamiento de los pies solamente : solamente : 3078146700 3078146700 Rojo Lleve ropa de protección 3078143610 3078143610 No descienda las pendientes a...
  • Página 57 Otro Caja inferior 307P217630 307P217630 Otro Placa del fabricante 3078146180 3078146180 Logotipo con nombre de la Otro 3078148680 3078148690 máquina Logotipo HAULOTTE® pequeño Otro 307P217230 307P217230 formato Otro Lea el manual de uso 3078143680 3078143680 Otro Aceite hidráulico 3078143520 3078143520...
  • Página 58 Only for Nederlands Only for Australia Only for Italy Only for Australia Only for Australia Only for Australia Only for Australia Designación de las etiquetas - Normas ANSI y CSA Compact 8 Compact 8W Canti Color Marca Designación (Compact (Compact...
  • Página 59 Tijeras eléctricas - Presentación de la máquina Compact 8 Compact 8W Canti Color Marca Designación (Compact (Compact 2032E) 2247E) Otro Logotipo con nombre de la máquina 3078147040 3078147040 Logotipo HAULOTTE® pequeño Otro 307P217080 307P217080 formato Otro Lea el manual de uso...
  • Página 60 Otro Caja inferior 3078145060 3078145060 Otro Placa del fabricante 307P218930 307P218930 Otro Logotipo con nombre de la máquina 3078151050 3078147070 Logotipo HAULOTTE® pequeño Otro 307P217080 307P217080 formato Otro Lea el manual de uso 3078147290 3078147290 Otro Aceite hidráulico 3078147140 3078147140...
  • Página 61 Otro Caja inferior 3078145060 3078145060 Otro Placa del fabricante 307P218930 307P218930 Otro Logotipo con nombre de la máquina 3078147080 307P229190 Logotipo HAULOTTE® pequeño Otro 307P217080 307P217080 formato Otro Lea el manual de uso 3078147290 3078147290 Otro Aceite hidráulico 3078147140 3078147140...
  • Página 62 Otro Caja inferior 3078150520 3078150520 Otro Placa del fabricante 307P218930 307P218930 Otro Logotipo con nombre de la máquina 3078148420 3078148430 Logotipo HAULOTTE® pequeño Otro 307P217080 307P217080 formato Otro Lea el manual de uso 3078147290 3078147290 Otro Aceite hidráulico 3078147140 3078147140...
  • Página 63 Tijeras eléctricas - Presentación de la máquina Optimum 6 Optimum 8 Canti Color Marca Designación (Optimum (Optimum 1530E) 1930E) Otro Ubicación de los arneses 3078147950 3078147950 Otro Adhesivo amarillo y negro 2421808660 2421808660 Otro Tabla de voltajes 3078147890 3078147890 Otro Carga admisible 3078150140 3078150150...
  • Página 64 Tijeras eléctricas - Presentación de la máquina COMPACT RTE - Localización - Normas ANSI y CSA Only for Nederlands Only for Australia Only for Nederlands - J9 - J14 J6 - A5 Designación de las etiquetas - Normas ANSI y CSA Compact Compact Canti...
  • Página 65 Otro Caja inferior 307P217630 307P217630 Otro Placa del fabricante 307P218930 307P218930 Otro Logotipo con nombre de la máquina 307P219080 307P219090 Logotipo HAULOTTE® pequeño Otro 307P217230 307P217230 formato Otro Lea el manual de uso 3078147290 3078147290 Otro Aceite hidráulico 3078147140 3078147140 Otro Aceite hidráulico...
  • Página 66: Cajas De Mandos

    Tijeras eléctricas - Presentación de la máquina 5 - Cajas de mandos AS FUNCIONES SE DESCRIBEN PARA TODA LA GAMA ONSULTE LA CONFIGURACIÓN DE LA MÁQUINA PARA IDENTIFICAR LOS MANDOS Y LOS INDICADORES FUNCIONALES 5.1 - CAJA INFERIOR Vista general Mandos e indicadores Marca Designación...
  • Página 67 Tijeras eléctricas - Presentación de la máquina Foto 24203 3230 0 E 11 10...
  • Página 68: Caja Superior

    Tijeras eléctricas - Presentación de la máquina 5.2 - CAJA SUPERIOR Vista general Mandos e indicadores Marca Designación Función Indicador de inclinación Máquina inclinada Indicador de sobrecarga Cesta con sobrecarga Pulsado (activado) : Par máximo (terreno difícil o en pendiente) Selector de bloqueo diferencial Suelto (desactivado) : Par estándar Selector del claxon...
  • Página 69 Tijeras eléctricas - Presentación de la máquina Marca Designación Función Indicador de defecto Máquina con fallo, en inclinación o con sobrecarga Hacia delante : Traslación hacia delante o subida de la cesta (o plataforma) Manipulador de movimientos Hacia atrás : Traslación hacia detrás o bajada de la cesta (o plataforma) Apoyo derecho : Dirección a la derecha Selector de dirección del eje delantero...
  • Página 70 Tijeras eléctricas - Presentación de la máquina En caso de opción estabilizador - Compact 10/12 RTE (Compact 2668 / 3368 RTE) - Vista general En caso de opción estabilizador - Compact 10/12 RTE (Compact 2668 / 3368 RTE) - Mandos e indicadores Marca Designación Función...
  • Página 71 Tijeras eléctricas - Presentación de la máquina Marca Designación Función Presionado (activado) : Salida del estabilizador y LED Selector sensitivo e indicador de encendido (de continuo: estabilizador fuera y apoyado en el salida del estabilizador trasero suelo; intermitencia rápida: estabilizador fuera pero todavía derecho sin apoyar en el suelo;...
  • Página 72: Cajas De Mandos Con Desconexión Rápida

    Tijeras eléctricas - Presentación de la máquina 5.3 - CAJAS DE MANDOS CON DESCONEXIÓN RÁPIDA Vista general Mandos e indicadores N-120EL12 (NA)-N-140EL12 (NA)-N-165EL12 (NA) Marca Designación Función Indicador de sobrecarga de la cesta (o Sobrecarga de la cesta (o plataforma) (E1H) (03-18) plataforma) Hacia delante : Traslación hacia delante (S10A3) (03-12) Manipulador de traslación...
  • Página 73 Tijeras eléctricas - Presentación de la máquina El caja de mandos puede desplazarse y conectarse a una toma situada sobre el chasis solamente para las o p e r a c i o n e s d e t r a n s p o r t e , m a n t e n i m i e n t o y reparación.
  • Página 74 Tijeras eléctricas - Presentación de la máquina 24203 3230 0 E 11 10...
  • Página 75: Principio De Funcionamiento

    OPTIMUM 6 (OPTIMUM 1530E) 1,50 4 ft 11 in OPTIMUM 8 (OPTIMUM 1930E) 1,60 5 ft 3 in COMPACT 8 (COMPACT 2032E) 1,60 5 ft 3 in COMPACT 8W (COMPACT 2247E) 1,75 5 ft 9 in COMPACT 10N (COMPACT 2632E)
  • Página 76: Dirección

    Tijeras eléctricas - Principio de funcionamiento Para C8 (COMPACT 2032E) - C8W (COMPACT 2247E) - C10N (COMPACT2632E) - C10 (COMPACT 2747E) - C12 (COMPACT 3347E) - C14 (COMPACT 3947E) - OPTIMUM 6 (OPTIMUM 1530E) - OPTIMUM 8 (OPTIMUM1930E) : Aparte de la posición transporte definida arriba, la micro velocidad se engancha automáticamente.
  • Página 77: Indicador De Descarga De Las Bateríashorómetro

    Tijeras eléctricas - Principio de funcionamiento 2.6 - INDICADOR DE DESCARGA DE LAS BATERÍAS-HORÓMETRO Para : C8 (COMPACT 2032E)- C8W (COMPACT 2247E)-C10N (COMPACT 2632E)-C10 (COMPACT 2747E)-C12 (COMPACT 3347E)-C14 (COMPACT 3947E)-OPTIMUM 6 (OPTIMUM 1530E)-OPTIMUM 8 (OPTIMUM 1930E) El cargador de baterías - horómetro reúne 3 funciones : •...
  • Página 78: Puesta A Cero Automática

    Tijeras eléctricas - Principio de funcionamiento 2.6.2 - Puesta a cero automática La puesta a cero automática tiene lugar con una determinada tensión. La puesta a cero automática no significa que la batería se haya cargado completamente. Sólo el indicador de carga ofrece el estado real de la carga de las baterías. 2.7 - CARGADOR DE A BORDO El cargador de a bordo se utiliza para la carga de las baterías de semitracción.
  • Página 79: Extensión Manual

    Tijeras eléctricas - Principio de funcionamiento 2.8 - EXTENSIÓN MANUAL Las máquinas están equipadas de una extensión manual con varias posiciones posibles. Para : C8 (COMPACT 2032E)- C8W (COMPACT 2247E)-C10N (COMPACT 2632E)-C10 (COMPACT 2747E)-C12 (COMPACT 3347E)-C14 (COMPACT 3947E)-OPTIMUM 6 (OPTIMUM 1530E)-OPTIMUM 8 (OPTIMUM 1930E) •...
  • Página 80 Tijeras eléctricas - Principio de funcionamiento 24203 3230 0 E 11 10...
  • Página 81: Conducción

    Tijeras eléctricas - Conducción Conducción 1 - Recomendaciones El jefe del establecimiento en el que se pone en marcha la máquina debe garantizar la adecuación de ésta. Es decir, que la máquina es apropiada para los trabajos que van a realizarse con total seguridad y que se utiliza según el manual de uso.
  • Página 82 Tijeras eléctricas - Conducción Ejemplo • El estado de los cilindros : • Ausencia de fugas. Prorrogarse al Carné de Mantenimiento. • Ausencia de herrumbre y choque sobre el tronco de los cylindros. • Ausencia de cuerpo extranjero sobre todas las superficies. •...
  • Página 83: Medio Ambiente

    Tijeras eléctricas - Conducción • Ausencia de deformaciones, de daños visibles. • Ausencia de cuerpo extraño entre los brazos. • Presencia de las barandillas. • Presencia y buena vuelta en posición del larguero intermedio corredizo (o pivotante) d' acceso al puesto de conducta.
  • Página 84: Mandos De La Caja Superior

    En caso de no respetar una de estas consignas, HAULOTTE Services® quedará exento de cualquier responsabilidad. Cualquier modificación sin obtención previa de una autorización escrita por parte de HAULOTTE®...
  • Página 85: Comprobaciones Al Poner De Nuevo En Marcha

    • Cualquier accidente que conlleve demandas. Realice un examen de adecuación, un examen del estado de conservación, una prueba estática y una prueba dinámica (Consulte al Servicio Post-Venta HAULOTTE Services®). 3 - Uso AS FUNCIONES SE DESCRIBEN PARA TODA LA GAMA ONSULTE LA CONFIGURACIÓN DE LA MÁQUINA...
  • Página 86: Funcionamiento De La Caja De Control De La Inclinación

    Tijeras eléctricas - Conducción 3.1.2 - Funcionamiento de la caja de control de la inclinación N FUNCIÓN DE LA CONFIGURACIÓN DE SU MÁQUINA PODRÁ NECESITAR AYUDA EXTERNA PARA REALIZAR ESTA OPERACIÓN Tirar de los pulsadores de paro de emergencia (cortacircuito) de las cajas inferiores y superiores (144, 46).
  • Página 87: Alarmas Visuales Y Sonoras

    Tijeras eléctricas - Conducción 3.1.3 - Alarmas visuales y sonoras Tire de los botones-pulsadores de parada de emergencia (cortacircuito) (144, 46). Encienda la tensión de la máquina (72) o (92)(Según la máquina). Todos los indicadores de la caja inferior se iluminan, una señal sonora («bip») suena. 3.1.4 - Sistema de pesaje Tire de los botones-pulsadores de parada de emergencia (cortacircuito) (144, 46).
  • Página 88: Operaciones A Partir Del Suelo

    Tijeras eléctricas - Conducción 3.2 - OPERACIONES A PARTIR DEL SUELO 3.2.1 - Arranque de la máquina Tire del botón-pulsador de parada de emergencia 144. Encienda la tensión de la máquina 72 o 92(Según la máquina). Gire la llave del selector de activación de la caja ( 72 ) hacia la derecha para activar la caja inferior.
  • Página 89: Operaciones A Partir De La Cesta (O Plataforma)

    Tijeras eléctricas - Conducción 3.3 - OPERACIONES A PARTIR DE LA CESTA (O PLATAFORMA) 3.3.1 - Arranque de la máquina Tire del botón-pulsador de parada de emergencia 46. 3.3.2 - Parada de la máquina Presione el botón-pulsador de parada de emergencia ( 46 ). 3.3.3 - Mando de los movimientos Active los mandos y el sistema de «Hombre muerto»...
  • Página 90 Tijeras eléctricas - Conducción Mando Acción Accione el manipulador de movimientos ( 108 ) hacia delante para subir la cesta (o plataforma). Subida / bajada de la cesta (o Accione el manipulador de movimientos ( 108 ) hacia atrás para bajar la plataforma) cesta (o plataforma).
  • Página 91 Tijeras eléctricas - Conducción Mando Acción En caso de opción Accione el selector sensitivo ( 98 ) hasta que el estabilizador delantero estabilizador : derecho esté en apoyo sobre el suelo ( LED encendido). Accione el Entrada / salida selector sensitivo ( 102 ) hasta que el estabilizador delantero derecho esté del estabilizador completamente replegado ( LED apagado).
  • Página 92: Otros Mandos

    Tijeras eléctricas - Conducción 3.3.4 - Otros mandos • Claxon : Accione el selector de claxon ( 43 ) hacia la derecha para hacerlo sonar. Si suelta el selector, el claxon deja de sonar. • Bloqueo diferencial : Presione el selector sensitivo de bloqueo diferencial ( 35 ). N CASO DE OPCIÓN ESTABILIZADOR •...
  • Página 93: Procedimiento Especial

    Tijeras eléctricas - Procedimiento especial Procedimiento especial Encontrará todas las referencias de los mandos e indicadores funcionales en Sección C 5 - Cajas de mandos 1 - Bajada de emergencia 1.1 - PRINCIPIO La bajada de emergencia puede ser necesario si el usuario de la cesta (o plataforma) ya no puede manejar los movimientos aunque la máquina funcione normalmente.
  • Página 94: Remolque

    Tijeras eléctricas - Procedimiento especial 2 - Remolque En caso de avería de la máquina, es posible remolcarla. 2.1 - LIBERACIÓN DEL FRENO Para remolcar una máquina averiada, suelte el freno manualmente. Realice estas operaciones en un suelo liso y horizontal. En caso necesario, bloquear las ruedas para inmovilizar la máquina.
  • Página 95: Carga Y Descarga

    Tijeras eléctricas - Procedimiento especial 3 - Carga y descarga 3.1 - PRINCIPIO 3.1.1 - Carga mediante rampas Para evitar cualquier riesgo de deslizamiento durante la carga, asegúrese de que : • Las rampas de carga puedan soportar la carga. •...
  • Página 96: Puesta En Posición De Transporte

    Los antepechos deben estar bloqueados o bajados. Las extensiones deben estar bloqueadas y sujetadas con ayuda de cinchas. Para : COMPACT 8 (COMPACT 2032E)- COMPACT 8W (COMPACT 2247E)-COMPACT 10N (COMPACT 2632E)-COMPACT 10 (COMPACT 2747E)-COMPACT 12 (COMPACT 3347E)-COMPACT 14 (COMPACT 3947E)-OPTIMUM 6 (OPTIMUM 1530E)-OPTIMUM 8 (OPTIMUM 1930E)
  • Página 97 Tijeras eléctricas - Procedimiento especial Características de carga Marca Designación C8 (COMPACT 2032E) Carga única (Opcional) 1,86 m(6 ft1 in) Entreeje lateral de las ruedas 14,47 daN/cm² (2,96 lbf/sq.ft) Presión de la rueda delantera 14,47 daN/cm² (2,96 lbf/sq.ft) Presión de la rueda trasera Puntos de anclaje Características de carga Marca...
  • Página 98: Descarga

    Tijeras eléctricas - Procedimiento especial 3.3 - DESCARGA Antes de cualquier manipulación, controle que la máquina está en buen estado. Si la máquina se ha dañado durante el transporte, exprese sus reservas por escrito al transportista. La máquina esté totalmente replegada. Quite las cinchas de sujeción.
  • Página 99: Características Técnicas

    • Dejar que un organismo certificado realice las pruebas de estabilidad. • Realizar la puesta en conformidad de las etiquetas. Debido a las constantes mejoras de sus productos, HAULOTTE® se reserva el derecho de modificar sin previo aviso sus características técnicas.
  • Página 100 Tijeras eléctricas - Características técnicas Máquina C10N-1 () Características Sistema internacional Sistema US Uso interior : 230 kg Uso interior : (507 lb) Carga máxima en cesta (o plataforma) Uso exterior : 230 kg Uso exterior : (507 lb) Capacidad de carga recomendada sobre extensión 120 kg- (265 lb)- Uso interior : 40 daN( lbf)
  • Página 101 Tijeras eléctricas - Características técnicas Para OPTIMUM 8-1 () - Sólo para AS - Características técnicas Máquina OPTIMUM 8-1 () Características Sistema internacional Sistema US Longitud de la máquina en posición replegada 1,88 m (6 ft2 in) Ancho de la máquina en posición replegada 0,76 m (0 ft30 in) Longitud de la cesta (o plataforma)
  • Página 102 Tijeras eléctricas - Características técnicas Para COMPACT 8 (COMPACT 2032E) - Características técnicas Máquina COMPACT 8 COMPACT 2032E Sistema Sistema Características Sistema US Sistema US internacional internacional Longitud de la máquina en posición 2,48 m (8 ft2 in) 2,48 m...
  • Página 103 Tijeras eléctricas - Características técnicas Máquina COMPACT 8 COMPACT 2032E Sistema Sistema Características Sistema US Sistema US internacional internacional Capacidad de depósito hidráulico 25 l (7 gal US) 25 l (7 gal US) Batería 24 V-180 Ah Pendiente máxima que puede subir 23 % Tipo de neumáticos...
  • Página 104 Tijeras eléctricas - Características técnicas Para COMPACT 8W (COMPACT 2047E) - Máquina no destinada al mercado italiano - Características técnicas Máquina COMPACT 8W COMPACT 2047E Sistema Sistema Características Sistema US Sistema US internacional internacional Longitud de la máquina en posición 2,45 m (8 ft0 in) 2,45 m...
  • Página 105 Tijeras eléctricas - Características técnicas Máquina COMPACT 8W COMPACT 2047E Sistema Sistema Características Sistema US Sistema US internacional internacional Tipo de neumáticos 380 x 127 x 30 Tiempo de subida de la cesta o de 44 s la plataforma (vacía) Tiempo de bajada de la cesta o de 56 s la plataforma (vacía)
  • Página 106 Tijeras eléctricas - Características técnicas Para COMPACT 10N (COMPACT 2632E) - Características técnicas Máquina COMPACT 10N COMPACT 2632E Sistema Sistema Características Sistema US Sistema US internacional internacional Longitud de la máquina en posición 2,48 m (8 ft2 in) 2,48 m (8 ft2 in) replegada Ancho de la máquina en posición...
  • Página 107 Tijeras eléctricas - Características técnicas Máquina COMPACT 10N COMPACT 2632E Sistema Sistema Características Sistema US Sistema US internacional internacional Capacidad de depósito hidráulico 25 l (7 gal US) 25 l (7 gal US) Batería 24 V-180 Ah Pendiente máxima que puede subir 23 % Tipo de neumáticos 380 x 127 x 30...
  • Página 108 Tijeras eléctricas - Características técnicas Para COMPACT 10 (COMPACT 2747E) - Características técnicas Máquina COMPACT 10 COMPACT 2747E Sistema Sistema Características Sistema US Sistema US internacional internacional Longitud de la máquina en posición 2,43 m (8 ft0 in) 2,43 m (8 ft0 in) replegada Ancho de la máquina en posición...
  • Página 109 Tijeras eléctricas - Características técnicas Máquina COMPACT 10 COMPACT 2747E Sistema Sistema Características Sistema US Sistema US internacional internacional Capacidad de depósito hidráulico 25 l (7 gal US) 25 l (7 gal US) Batería 24 V-240 Ah Pendiente máxima que puede subir 23 % Tipo de neumáticos 380 x 127 x 30...
  • Página 110 Tijeras eléctricas - Características técnicas Para COMPACT 12 (COMPACT 3347E) - Características técnicas Máquina COMPACT 12 COMPACT 3347E Sistema Sistema Características Sistema US Sistema US internacional internacional Longitud de la máquina en posición 2,43 m (8 ft0 in) 2,43 m (8 ft0 in) replegada Ancho de la máquina en posición...
  • Página 111 Tijeras eléctricas - Características técnicas Máquina COMPACT 12 COMPACT 3347E Sistema Sistema Características Sistema US Sistema US internacional internacional Capacidad de depósito hidráulico 25 l (7 gal US) 25 l (7 gal US) Batería 24 V-240 Ah Pendiente máxima que puede subir 23 % Tipo de neumáticos 380 x 127 x 30...
  • Página 112 Tijeras eléctricas - Características técnicas Para COMPACT 14 (COMPACT 3947E) - Características técnicas Máquina COMPACT 14 COMPACT 3947E Sistema Sistema Características Sistema US Sistema US internacional internacional Longitud de la máquina en posición 2,43 m (8 ft0 in) 2,43 m (8 ft0 in) replegada Ancho de la máquina en posición...
  • Página 113 Tijeras eléctricas - Características técnicas Máquina COMPACT 14 COMPACT 3947E Sistema Sistema Características Sistema US Sistema US internacional internacional Número máximo de personas en la Sección C 4.1.1 Etiquetas cesta (o plataforma)ANSI - CSA específicas COMPACT 14 (COMPACT 3947E) Fuente de energía 24 V Capacidad de depósito hidráulico 25 l...
  • Página 114 Tijeras eléctricas - Características técnicas Para OPTIMUM 6 (OPTIMUM 1530E) - Características técnicas Máquina OPTIMUM 6 OPTIMUM 1530E Sistema Sistema Características Sistema US Sistema US internacional internacional Longitud de la máquina en posición 1,88 m (6 ft2 in) 1,88 m (6 ft2 in) replegada Ancho de la máquina en posición...
  • Página 115 Tijeras eléctricas - Características técnicas Máquina OPTIMUM 6 OPTIMUM 1530E Sistema Sistema Características Sistema US Sistema US internacional internacional Tipo de neumáticos 317 x 107 x 25 Tiempo de subida de la cesta o de 20 s la plataforma (vacía) Tiempo de bajada de la cesta o de 35 s la plataforma (vacía)
  • Página 116 Tijeras eléctricas - Características técnicas Para OPTIMUM 8 (OPTIMUM 1930E) - Características técnicas Máquina OPTIMUM 8 OPTIMUM 190E Sistema Sistema Características Sistema US Sistema US internacional internacional Longitud de la máquina en posición 1,88 m (6 ft2 in) 1,88 m (6 ft2 in) replegada Ancho de la máquina en posición...
  • Página 117 Tijeras eléctricas - Características técnicas Máquina OPTIMUM 8 OPTIMUM 190E Sistema Sistema Características Sistema US Sistema US internacional internacional Tipo de neumáticos 317 x 107 x 25 Tiempo de subida de la cesta o de 22 s la plataforma (vacía) Tiempo de bajada de la cesta o de 37 s la plataforma (vacía)
  • Página 118: Sección C 4.1.1 Etiquetas Específicas

    Tijeras eléctricas - Características técnicas Para COMPACT 8 (COMPACT 2032E) Carga única (Opcional) - Sólo para AS y CE - Características técnicas Máquina COMPACT 8 CUCarga única (Opcional) Características Sistema internacional Sistema US Longitud de la máquina en posición replegada...
  • Página 119 Tijeras eléctricas - Características técnicas Para COMPACT 8W (COMPACT 2247E) - Para Italia - Características técnicas Máquina COMPACT 8W (NA) Características Sistema internacional Sistema US Longitud de la máquina en posición replegada 2,45 m (8 ft0 in) Ancho de la máquina en posición replegada 1,20 m (3 ft11 in) Longitud de la cesta (o plataforma)
  • Página 120 Tijeras eléctricas - Características técnicas Para COMPACT 10RTE (COMPACT 2668RTE) - Características técnicas Máquina COMPACT 10RTE COMPACT 2668RTE Sistema Sistema Características Sistema US Sistema US internacional internacional Longitud de la máquina en posición 2,65 m (8 ft8 in) 2,65 m (8 ft8 in) replegada Ancho de la máquina en posición...
  • Página 121 Tijeras eléctricas - Características técnicas Máquina COMPACT 10RTE COMPACT 2668RTE Sistema Sistema Características Sistema US Sistema US internacional internacional Tiempo de subida de la cesta o de 35 s la plataforma (vacía) Tiempo de bajada de la cesta o de 40 s la plataforma (vacía) Microvelocidad de traslación...
  • Página 122 Tijeras eléctricas - Características técnicas Para COMPACT 12RTE (COMPACT 3368RTE) - Características técnicas Máquina COMPACT 12RTE COMPACT 3368RTE Sistema Sistema Características Sistema US Sistema US internacional internacional Longitud de la máquina en posición 2,65 m (8 ft8 in) 2,65 m (8 ft8 in) replegada Ancho de la máquina en posición...
  • Página 123 Tijeras eléctricas - Características técnicas Máquina COMPACT 12RTE COMPACT 3368RTE Sistema Sistema Características Sistema US Sistema US internacional internacional Tiempo de subida de la cesta o de 50 s la plataforma (vacía) Tiempo de bajada de la cesta o de 40 s la plataforma (vacía) Microvelocidad de traslación...
  • Página 124: Dimensiones

    Tijeras eléctricas - Características técnicas 2 - Dimensiones Esquema general COMPACT 8 (COMPACT 2032E)-COMPACT 8W (COMPACT 2247E)-COMPACT 10N (COMPACT 2632E)-COMPACT 10 (COMPACT 2747E)-COMPACT 12 (COMPACT 3347E)-COMPACT 14 (COMPACT 3947E)-OPTIMUM 6 (OPTIMUM 1530E)-OPTIMUM 8 (OPTIMUM 1930E) C - J B - F G - H Características de dimensiones...
  • Página 125 Tijeras eléctricas - Características técnicas Características de dimensiones Marca COMPACT 12 (COMPACT 3347E) COMPACT 14 (COMPACT 3947E) Mètre Feet inch Mètre Feet inch 3,40 11 ft 1 in 3,40 11 ft 1 in 1,20 3 ft 11 in 1,20 3 ft 11 in 2,38 7 ft 9 in 2.50...
  • Página 126 Tijeras eléctricas - Características técnicas Esquema general COMPACT 10RTE (COMPACT 2668RTE)-COMPACT 12RTE (COMPACT 3368RTE) C - J Características de dimensiones Marca COMPACT 10RTE (COMPACT 2668RTE) COMPACT 12RTE (COMPACT 3368RTE) Mètre Feet inch Mètre Feet inch 3,85 12 ft 7 in 3,85 12 ft 7 in 1,80...
  • Página 127 Tijeras eléctricas - Características técnicas En caso de opción estabilizador : Características de dimensiones Marca COMPACT 10RTE (COMPACT 2668RTE) COMPACT 12RTE (COMPACT 3368RTE) Mètre Feet inch Mètre Feet inch 3,85 12 ft 7 in 3,85 12 ft 7 in 1,80 5 ft 10 in 1,80 5 ft 10 in...
  • Página 128: Zona De Trabajo

    Tijeras eléctricas - Características técnicas 3 - Zona de trabajo 3.1 - MÁQUINA C8 (COMPACT 2032E) Zona de trabajo -6ft 6in 6ft 6in 9ft 10in 13ft 10in -3ft 3in 3ft 3in ft in 29ft 6in 26ft 2in 3.14 m (10ft 3in) 72 cm (2ft 4in) 22ft 11in 19ft 8in...
  • Página 129: Máquina C8W (Compact 2247E)

    Tijeras eléctricas - Características técnicas 3.2 - MÁQUINA C8W (COMPACT 2247E) Zona de trabajo ft in -6ft 6in -3ft 3in 3ft 3in 6ft 6in 9ft 10in 13ft 10in 29ft 6in 26ft 2in 1.11 m (3ft 7in) 3.14 m (10ft 3in) 22ft 11in 19ft 8in 92 cm (3ft)
  • Página 130: Máquina C10N (Compact 2632E)

    Tijeras eléctricas - Características técnicas 3.3 - MÁQUINA C10N (COMPACT 2632E) Zona de trabajo ft in -6ft 6in -3ft 3in 3ft 3in 6ft 6in 9ft 10in 13ft 10in 16ft 4in 11 m 36ft 1in 10 m 32ft 9in 72 cm (2ft 4in) 3.14 m (10ft 3in) 29ft 6in 26ft 2in...
  • Página 131: Máquina C10 (Compact 2747E)

    Tijeras eléctricas - Características técnicas 3.4 - MÁQUINA C10 (COMPACT 2747E) Zona de trabajo ft in -6ft 6in -3ft 3in 3ft 3in 6ft 6in 9ft 10in 13ft 10in 16ft 4in 11 m 36ft 1in 10 m 32ft 9in 1.11 m (3ft 7in) 3.14 m (10ft 3in) 29ft 6in 26ft 2in...
  • Página 132: Máquina C12 (Compact 3347E)

    Tijeras eléctricas - Características técnicas 3.5 - MÁQUINA C12 (COMPACT 3347E) Zona de trabajo ft in -6ft 6in -3ft 3in 3ft 3in 6ft 6in 9ft 10in 13ft 10in 16ft 4in 12 m 39ft 4in 1.11 m (3ft 7in) 3.14 m (10ft 3in) 11 m 36ft 1in 10 m...
  • Página 133: Máquina C14 (Compact 3947E)

    Tijeras eléctricas - Características técnicas 3.6 - MÁQUINA C14 (COMPACT 3947E) Zona de trabajo ft in -3ft 3in 3ft 3in 6ft 7in 9ft 10in-3ft 3in 3ft 3in 14 m 45 ft 11 in 13 m 42 ft 80 in 12 m 39 ft 40 in 11 m 36 ft 10 in...
  • Página 134: Máquina Optimum 6 (Optimum 1530E)

    Tijeras eléctricas - Características técnicas 3.7 - MÁQUINA OPTIMUM 6 (OPTIMUM 1530E) Zona de trabajo ft in 13ft 10in 9ft 10in 6ft 6in 3ft 3in 3ft 3in 22ft 11in 19ft 8in 16ft 4in 13ft 10in 9ft 10in 6ft 6in 3ft 3in -1 m -4 m -3 m...
  • Página 135: Máquina Optimum 8 (Optimum 1930E)

    Tijeras eléctricas - Características técnicas 3.8 - MÁQUINA OPTIMUM 8 (OPTIMUM 1930E) Zona de trabajo ft in 13ft 10in 9ft 10in 6ft 6in 3ft 3in 3ft 3in 26ft 2in 22ft 11in 19ft 8in 16ft 4in 13ft 10in 9ft 10in 6ft 6in 3ft 3in -1 m -4 m...
  • Página 136: Máquina Compact 10Rte (Compact 2668Rte)

    Tijeras eléctricas - Características técnicas 3.9 - MÁQUINA COMPACT 10RTE (COMPACT 2668RTE) Zona de trabajo ft in 13ft 10in -9ft 10in -6ft 6in -3ft 3in 3ft 3in 6ft 6in 36ft 1in 11 m 32ft 9in 10 m 29ft 6in 26ft 2in 22ft 11in 19ft 8in 16ft 4in...
  • Página 137: Máquina Compact 12Rte (Compact 3368Rte)

    Tijeras eléctricas - Características técnicas 3.10 - MÁQUINA COMPACT 12RTE (COMPACT 3368RTE) Zona de trabajo ft in -3ft 3in 3ft 3in 13ft 10in -9ft 10in -6ft 6in -3ft 3in 3ft 3in 6ft 6in 12 m 36ft 1in 11 m 36ft 1in 32ft 9in 10 m 29ft 6in...
  • Página 138: Especificaciones Norma As - Ce

    El ensayo de sobrecarga es 125 % de la carga nominal. Consulte el párrafo 1.12.3 de la norma AS1418.10-1996 para los detalles del ensayo. Tabla de carga Máquina Carga de ensayo Pound (lb) Kilogramme (kg) COMPACT 8 (COMPACT 2032E) 964,5 437,5 COMPACT 8W (COMPACT 2247E) 1240,1 562,5 COMPACT 10N (COMPACT 2632E)
  • Página 139: Ensayo Funcional

    Tijeras eléctricas - Características técnicas 4.2 - ENSAYO FUNCIONAL Los ensayos funcionales han demostrado los siguientes hechos : • La máquina ha realizado todos los movimientos sin sacudidas aún soportando la carga nominal. • Todos los sistemas de seguridad funcionan correctamente. •...
  • Página 140 Tijeras eléctricas - Características técnicas Tabla de estabilidad para C8W (COMPACT 2247E) T (°) Momento de volcado Kilogra Feet Feet Mètre Pound Mètre inch (ft Pound Newton (lb) (kg) (ft.lb) (mN) Horizontal ( 1 ) 271,1 25 ft 2 in 7,68 6821,7 9249...
  • Página 141 Tijeras eléctricas - Características técnicas Tabla de estabilidad para C10N (COMPACT 2632E) T (°) Momento de volcado Kilogra Feet Feet Mètre Pound Mètre inch (ft Pound Newton (lb) (kg) (ft.lb) (mN) Horizontal ( 1 ) 152,1 30 ft 10 in 9,41 4683,5 6350...
  • Página 142 Tijeras eléctricas - Características técnicas Tabla de estabilidad para C10 (COMPACT 2747E) T (°) Momento de volcado Kilogra Feet Feet Mètre Pound Mètre inch (ft Pound Newton (lb) (kg) (ft.lb) (mN) Horizontal ( 1 ) 207,2 30 ft 6 in 9,31 6350,4 8610...
  • Página 143 Tijeras eléctricas - Características técnicas Tabla de estabilidad para C12 (COMPACT 3347E) T (°) Momento de volcado Kilogra Feet Feet Mètre Pound Mètre inch (ft Pound Newton (lb) (kg) (ft.lb) (mN) Horizontal ( 1 ) 286,6 34 ft 3 in 10,45 9983,6 13536...
  • Página 144 Tijeras eléctricas - Características técnicas Tabla de estabilidad para C14 (COMPACT 3947E) T (°) Momento de volcado Kilogra Feet Feet Mètre Pound Mètre inch (ft Pound Newton (lb) (kg) (ft.lb) (mN) Horizontal ( 1 ) 176,3 39 ft 1 in 11,93 6905 9362...
  • Página 145 Tijeras eléctricas - Características técnicas Tabla de estabilidad para OPTIMUM 6 (OPTIMUM 1530E) T (°) Momento de volcado Kilogra Feet Feet Mètre Pound Mètre inch (ft Pound Newton (lb) (kg) (ft.lb) (mN) Horizontal ( 1 ) 156,5 19-0 5,80 297,9 Vertical ( 2 ) 123,4 18-4...
  • Página 146 Tijeras eléctricas - Características técnicas Tabla de estabilidad para OPTIMUM 8 (OPTIMUM 1930E) T (°) Momento de volcado Kilogra Feet Feet Mètre Pound Mètre inch (ft Pound Newton (lb) (kg) (ft.lb) (mN) Horizontal ( 1 ) 154,3 23-2 7,08 359,9 Vertical ( 2 ) 112,4 22-10...
  • Página 147 Tijeras eléctricas - Características técnicas Tabla de estabilidad para COMPACT 10RTE (COMPACT 2668RTE) T (°) Momento de volcado Kilogra Feet Feet Mètre Pound Mètre inch (ft Pound Newton (lb) (kg) (ft.lb) (mN) Horizontal ( 1 ) 390,2 31-9 9,70 12361,5 16760 Vertical ( 2 ) 352,7...
  • Página 148 Tijeras eléctricas - Características técnicas Tabla de estabilidad para COMPACT 12RTE (COMPACT 3368RTE) T (°) Momento de volcado Kilogra Feet Feet Mètre Pound Mètre inch (ft Pound Newton (lb) (kg) (ft.lb) (mN) Horizontal ( 1 ) 370,3 37-8 11,50 13976,8 18950 Vertical ( 2 ) 343,9...
  • Página 149: Declaración De Conformidad

    Tijeras eléctricas - Características técnicas 5 - Declaración de conformidad Las declaraciones de conformidad CE sólo afectan a las máquinas homologadas para el mercado europeo. Declaración de conformidad - Cestas eléctricas D D ECLARATION DE CONFORMITE CE ( certificate of conformity with CE-directives) Nom et adresse du constructeur ou son représentant autorisé...
  • Página 150: Declaración De Conformidad - Plataformas Térmicas

    Tijeras eléctricas - Características técnicas Declaración de conformidad - Plataformas térmicas D D ECLARATION DE CONFORMITE CE ( certificate of conformity with EC directives) Nom et adresse du constructeur ou son représentant autorisé dans la communauté : Name and address of manufacturer or their authorised agents within the European Community è...
  • Página 151: Registro De Intervención

    Registro de intervención 1 - Registro de intervención Para poder aplicar la garantía HAULOTTE® , cada intervención de mantenimiento o de reparación debe figurar en el REGISTRO DE INTERVENCIONES, situado al final del carné de mantenimiento entregado con su máquina.
  • Página 152 Tijeras eléctricas - Registro de intervención 24203 3230 0 E 11 10...

Tabla de contenido