Página 1
Model / Modèle / Modelo: SS1515R10-DY Stainless steel single bowl sink INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT, KEEP FOR FUTURE REFERENCE: PLEASE READ CAREFULLY. Évier à cuve simple en acier inoxydable MANUEL D’INSTRUCTIONS IMPORTANT : À LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER. Fregadero de une pileta de acero inoxidable...
INSTRUCTION MANUAL / MANUEL D’INSTRUCTIONS / MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTENTS SOMMAIRE CONTENIDO Title Page number Titre Numéro de page Título Número de página Hardware included Matériel inclus P. 3 Hardware incluido Tools and required materials Outils et matériaux requis P. 3 Herramientas y materiales necesarios Important step before installation Étape importante avant l’installation...
INCLUDED HARDWARE MATÉRIEL INCLUS HARDWARE INCLUIDO Item Description Quantity Pièce Description Quantité Pieza Descripción Cantidad Clips kit Ensemble d’attaches Juego de sujetadores Strainer kit Ensemble de drain et crépine Juego de drenaje y filtro WHAT YOU WILL NEED... VOUS AUREZ BESOIN DE... LO QUE NECESITARÁ...
INSTRUCTION MANUAL / MANUEL D’INSTRUCTIONS / MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANT IMPORTANT IMPORTANTE The installer and/or user must Avant l’installation de ce produit, El instalador o usuario debe leer read, understand and follow these l’utilisateur et/ou l’installateur doit detenidamente las instrucciones instructions before installing the avoir lu et compris ces instructions.
Important step to do before Étape importante avant Importante etapa antes de installation: l’installation : la instalación: 1- Remove the drain before 1- Retirer la crépine avant 1- Retire el drenaje antes de installing the sink. d’installer l’évier. instalar el fregadero. Unscrew the screw from the drain Dévisser la vis à...
INSTRUCTION MANUAL / MANUEL D’INSTRUCTIONS / MANUAL DE INSTRUCCIONES TWO INSTALLATION DEUX OPTIONS DOS OPCIONES DE OPTIONS D’INSTALLATION INSTALACIÓN OPTION A OPTION B OPCIÓN A OPCIÓN B Top mount installation Undermount installation Montage sur plan Montage sous plan Instalación sobre la encimera Instalación bajo encimera PAGES: PAGES:...
OPTION A OPTION A OPCIÓN A TOP MOUNT INSTALLATION MONTAGE SUR PLAN INSTALACIÓN SOBRE LA ENCIMERA 1. Trace the opening (fig. 2). 1. Tracer l’ouverture (fig. 2). 1. Trace la abertura (fig. 2). Locate the "top mount" template in Repérer le contour imprimé the box.
Página 8
INSTRUCTION MANUAL / MANUEL D’INSTRUCTIONS / MANUAL DE INSTRUCCIONES OPTION A OPTION A OPCIÓN A TOP MOUNT INSTALLATION MONTAGE SUR PLAN INSTALACIÓN SOBRE LA ENCIMERA 2. Cut the opening (fig. 3). 2. Découper l’ouverture (fig. 3). 2. Cortar la abertura (fig. 3). Using the drill, make a small starting À...
Página 9
OPTION A OPTION A OPCIÓN A TOP MOUNT INSTALLATION MONTAGE SUR PLAN INSTALACIÓN SOBRE LA ENCIMERA 3. Drain installation (fig. 4). 3. Installer les crépines (fig. 4). 3. Instalar el drenaje (fig. 4). Insert the metal strainer into the Insérer la crépine de métal dans rubber seal, and then into the l’anneau en caoutchouc, puis l’insérer Insertar el drenaje de metal en el...
Página 10
INSTRUCTION MANUAL / MANUEL D’INSTRUCTIONS / MANUAL DE INSTRUCCIONES OPTION A OPTION A OPCIÓN A TOP MOUNT INSTALLATION MONTAGE SUR PLAN INSTALACIÓN SOBRE LA ENCIMERA 4. Insert sink (fig. 5). 4. Insérer l’évier (fig. 5). 4. Instalar el fregadero (fig. 5). Verify that the sink fits perfectly.
Página 11
OPTION A OPTION A OPCIÓN A TOP MOUNT INSTALLATION MONTAGE SUR PLAN INSTALACIÓN SOBRE LA ENCIMERA 6. Fix the clips (fig. 7). 6. Fixez les attaches (fig. 7). 6. Fijar los sujetadores (fig. 7). Fix the clips as shown. Fixer les attaches tel qu’illustré. Fijarlos según la ilustración.
INSTRUCTION MANUAL / MANUEL D’INSTRUCTIONS / MANUAL DE INSTRUCCIONES OPTION B OPTION B OPCIÓN B UNDERMOUNT MONTAGE SOUS PLAN INSTALACIÓN BAJO INSTALLATION ENCIMERA 1. Tracer l’ouverture (fig. 9). 1. Trace the opening (fig. 9). 1. Trace la abertura (fig. 9). Repérer le contour imprimé...
Página 13
OPTION B OPTION B OPCIÓN B UNDERMOUNT MONTAGE SOUS PLAN INSTALACIÓN BAJO INSTALLATION ENCIMERA 2. Découper l’ouverture (fig. 10). 2. Cut the opening (fig. 10). 2. Cortar la abertura (fig. 10). À l’aide d’une perceuse, faire un petit trou de départ à 1,2 cm (0,5 po) de Using the drill, make a small starting Con el taladro, hacer un orificio a l’intérieur de la ligne de découpage.
Página 14
INSTRUCTION MANUAL / MANUEL D’INSTRUCTIONS / MANUAL DE INSTRUCCIONES OPTION B OPTION B OPCIÓN B UNDERMOUNT MONTAGE SOUS PLAN INSTALACIÓN BAJO INSTALLATION ENCIMERA 3. Construire un cadre 3. Build a support frame 3. Construir un marco Construire un cadre de support afin d’y déposer l’évier (fig.
Página 15
OPTION B OPTION B OPCIÓN B UNDERMOUNT MONTAGE SOUS PLAN INSTALACIÓN BAJO INSTALLATION ENCIMERA 4. Installer les crépines (fig. 12). 4. Drain installation (fig. 12). 4. Instalar el drenaje (fig. 12). Insérer la crépine de métal dans l’anneau en caoutchouc, puis l’insérer Insert the metal strainer into the Insertar el drenaje de metal en el dans le trou de drainage.
Página 16
INSTRUCTION MANUAL / MANUEL D’INSTRUCTIONS / MANUAL DE INSTRUCCIONES OPTION B OPTION B OPCIÓN B UNDERMOUNT MONTAGE SOUS PLAN INSTALACIÓN BAJO INSTALLATION ENCIMERA 5. Insérer l’évier (fig. 13). 5. Insert sink (fig. 13). 5. Instalar el fregadero (fig. 13). Insérer l’évier dans le cadre de support.
MAINTENANCE ENTRETIEN MANTENIMIENTO Clean your sink on a regular basis Nettoyer votre évier régulièrement Limpiar el fregadero regularmente with warm soapy water. Rinse the avec de l’eau tiède savonneuse. con agua tibia y jabón. Enjuagar sink after using cleaning products. Rincer toujours après l’utilisation siempre luego de la utilización de Wipe the surface of the sink with a...
INSTRUCTION MANUAL / MANUEL D’INSTRUCTIONS / MANUAL DE INSTRUCCIONES REPLACEMENT PARTS PIÈCES DE RECHANGE PIEZAS DE REPUESTO Item Description Artika # Pièce Description Numéro Artika Pieza Descripción Artika # Kit for drop-in installation Ensemble pour installation encastrée SKCLIP2 Juego para instalación sobre la encimera Strainer kit Ensemble de drain et crépine...
WARRANTY GARANTIE GARANTÍA Artika For Living Inc. is proud to offer Artika For Living Inc. est fière de vous Artika For Living Inc. se enorgullece you a one (1) year warranty. We guarantee offrir une garantie d’un (1) an. Nous de ofrecerle un (1) año de garantía.
Página 20
Artika For Living Inc. 1759, 50 Avenue 1-866-661-9606 Montréal (Lachine), Québec support@artika.com Canada H8T 2V5 www.artika.com Customer Service Service à la clientèle Atención al cliente Monday to Friday du lundi au vendredi Lunes a viernes 9 a.m. - 5 p.m. EST de 9 h à...