Broan PM250 Serie Instrucciones
Broan PM250 Serie Instrucciones

Broan PM250 Serie Instrucciones

Módulo de potencia

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

POWER
MODULE
REGISTER YOUR PRODUCT ONLINE AT www.broan.com/register
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO
PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:
1. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you
have questions, contact the manufacturer at the address or telephone
number listed in the warranty.
2. Before servicing or cleaning unit, switch power off at service panel and
lock service panel to prevent power from being switched on accidentally.
When the service disconnecting means cannot be locked, securely
fasten a prominent warning device, such as a tag, to the service panel.
3. Installation work and electrical wiring must be done by a qualified
person(s) in accordance with all applicable codes and standards,
including fire-rated construction codes and standards.
4. Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting of
gases through the flue (chimney) of fuel burning equipment to prevent
backdrafting. Follow the heating equipment manufacturer's guidelines
and safety standards such as those published by the National Fire
Protection Association (NFPA), and the American Society for Heating,
Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE), and the local
code authorities.
5. When cutting or drilling into wall or ceiling, do not damage electrical
wiring and other hidden utilities.
6. Ducted fans must always be vented to the outdoors.
7. Do not use this unit with any separate solid-state speed control device.
8. To reduce the risk of fire, use only metal ductwork.
9. This unit must be grounded.
TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE:
A. Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers cause
smoking and greasy spillovers that may ignite. Heat oils slowly on low
or medium settings.
B. Always turn hood ON when cooking at high heat or when flambeing
food (i.e. Crepes Suzette, Cherries Jubilee, Peppercorn Beef Flambe').
C. Clean ventilating fans frequently. Grease should not be allowed to
accumulate on fan or filter.
D. Use proper pan size. Always use cookware appropriate for the size of
the surface element.
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF
A RANGE TOP GREASE FIRE, OBSERVE THE FOLLOWING:*
1. SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie sheet, or metal tray,
then turn off the burner. BE CAREFUL TO PREVENT BURNS. If the
flames do not go out immediately, EVACUATE AND CALL THE FIRE
DEPARTMENT.
2. NEVER PICK UP A FLAMING PAN - You may be burned.
3. DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or towels - violent
steam explosion will result.
4. Use an extinguisher ONLY if:
A. You know you have a Class ABC extinguisher and you already
know how to operate it.
B. The fire is small and contained in the area where it started.
C. The fire department is being called.
D. You can fight the fire with your back to an exit.
* Based on "Kitchen Fire Safety Tips" published by NFPA.
INTENDED FOR DOMESTIC COOKING ONLY
CAUTION
1.
For indoor use only.
2. To reduce risk of fire and to properly exhaust air, be sure to duct air
outside. Do not vent exhaust air into spaces within walls or ceilings
or into attics, crawl spaces, or garages.
3. Take care when using cleaning agents or detergents.
4. Avoid using food products that produce flames under the Range Hood.
5. For general ventilating use only. Do not use to exhaust hazardous or
explosive materials and vapors.
6. To avoid motor bearing damage and noisy and/or unbalanced
impellers, keep drywall spray, construction dust, etc. off power unit.
7.
Your hood motor has a thermal overload which will automatically shut
off the motor if it becomes overheated. The motor will restart when
it cools down. If the motor continues to shut off and restart, have the
hood serviced.
8. The bottom of the hood MUST NOT BE LESS than 24" and
recommended at a maximum of 30" above the cooktop for best capture
of cooking impurities.
9. Two installers are recommended.
10. Use with approved cord-connection kit only.
11. Please read specification label on product for further information and
requirements.
PM250 SERIES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Broan PM250 Serie

  • Página 1 PM250 SERIES POWER MODULE REGISTER YOUR PRODUCT ONLINE AT www.broan.com/register READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS INTENDED FOR DOMESTIC COOKING ONLY WARNING CAUTION TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO For indoor use only. PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: 2.
  • Página 2 INSTALL THE DUCTWORK NOTE: To reduce the risk of fire, use only metal ductwork. 1. Decide where the ductwork will run between the hood and the outside (Refer to Figure 1). 2. A straight, short duct run will allow the hood to perform most efficiently.
  • Página 3: Service Parts

    OPERATION SERVICE PARTS Controls Light switch: turns the lamps on and off. KEY NO. PART NO. DESCRIPTION 97018550 Grid (Silver) Blower switch: makes it possible to select the motor operating 99010370 Grease Filter speed. B03295095 Upper Lampholder B03295094 Lower Lampholder 98010831 Metal Wire B02300280...
  • Página 4 EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, IMPLIED WARRANTIES OR MERCHANT ABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. During this one-year period, Broan-NuTone will, at its option, repair or replace, without charge, any product or part which is found to be defective under normal use and service.
  • Página 5 SÉRIE PM250 MODULE DE HOTTE ENCASTRABLE ENREGISTREZ VOS PRODUITS EN LIGNE À www.broan.com/register LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR UTILISATION DOMESTIQUE SEULEMENT AVERTISSEMENT AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION 4. Utilisez un extincteur SEULEMENT LORSQUE : OU DE BLESSURES CORPORELLES, OBSERVEZ LES INSTRUCTIONS A.
  • Página 6: Raccordement Des Conduits

    INSTALLATION DU SYSTÈME DE CONDUITS NOTE : Pour réduire les risques d’incendie, n’utilisez que des conduits en métal. 1. Déterminer par où passera le conduit, entre votre module et l’extérieur (Réf. Figure 1). 2. Un conduit droit et court permettra à votre module de fonctionner plus efficacement.
  • Página 7: Liste Des Pièces De Rechange

    FONCTIONNEMENT LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Commandes L’interrupteur d’élairage : allume et éteint les lampes. REPÈRE N° DE PIÈCE DESCRIPTION 97018550 Grille (Argent) L’interrupteur du ventilateur : permet de sélectionner la vitesse 99010370 Filtre à graisses de fonctionnement. B03295095 Boîtier de douille supérieur B03295094 Boîtier de douille inférieur 98010831...
  • Página 8 GARANTIE LIMITÉE D’UN AN BROAN-NUTONE Broan-NuTone garantit à l’acheteur original que les produits vendus en vertu de la présente sont libres de tout vice de matériau ou de fabrication pour une période d’un an à compter de la date d’achat originale. CETTE GARANTIE NE COMPORTE AUCUNE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES TACITES DE VALEUR MARCHANDE...
  • Página 9: Módulo De Potencia

    SERIE PM250 MÓDULO DE POTENCIA REGISTRE SU PRODUCTO EN LÍNEA EN www.broan.com/register LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES INDICADO SOLAMENTE PARA COCINAR EN CASA ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS , DESCARGAS PROCEDA CON CUIDADO PARA EVITAR QUEMADURAS. Si las llamas no se apagan inmediatamente, EVACUE EL ÁREA Y LLAME...
  • Página 10: Instalación Del Sistema De Conductos

    INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE CONDUCTOS NOTA: Para reducir el riesgo de incendio, use solamente conductos metálicos. 1. Decida dónde instalará el conducto entre la campana y el exterior (consulte la Figura 1). 2. Un conducto recto y corto permitirá que la campana funcione más eficientemente.
  • Página 11: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO PIEZAS DE SERVICIO Controles Interruptor de luz: enciende y apaga las lámparas. CLAVE N.º PIEZA N.º DESCRIPCIÓN 97018550 Rejilla (plateada) Interruptor del ventilador: permite seleccionar la velocidad de 99010370 Filtro para grasa funcionamiento del motor. B03295095 Soporte de lámpara superior B03295094 Soporte de lámpara inferior 98010831...
  • Página 12: Garantía

    Esta garantía reemplaza todas las garantías anteriores. Para calificar para la garantía de servicio, usted debe (a) notificar a Broan-NuTone al domicilio o al número de teléfono que se menciona abajo, (b) dar el número del modelo y la identificación de la pieza, y (c) describir la naturaleza de cualquier defecto en el producto o la pieza.

Tabla de contenido