Nostalgia Products HDS248RD Instrucciones Y Recetas

Vaporera para perros calientes

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All products are trademarks of Nostalgia Products LLC.
Worldwide design & utility patented or patents pending.
© 2016 Nostalgia Products LLC.
www.nostalgia products.com
(rev. 07/26/16 NW)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nostalgia Products HDS248RD

  • Página 1 All products are trademarks of Nostalgia Products LLC. Worldwide design & utility patented or patents pending. © 2016 Nostalgia Products LLC. www.nostalgia products.com (rev. 07/26/16 NW)
  • Página 2 Hot Dog Steamer Four à vapeur pour chiens-chauds Vaporera para Perros Calientes Instructions and Recipes Directives et recettes Instrucciones y Recetas...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Make everyday a party! Visit www.nostalgiaproducts.com for more fun products. CONTENTS SAFETY ......... 2 IMPORTANT PRECAUTIONS .
  • Página 5: Important Precautions

    IMPORTANT PRECAUTIONS NEVER immerse base in water. NEVER use near water. NEVER use an abrasive sponge or cloth on the unit. NEVER use a scouring pad on the appliance. NEVER leave appliance unattended while in use. NEVER place anything other than what is being cooked on the appliance. Unplug unit from outlet when not in use and during cleaning.
  • Página 6: Introduction

    13. An appliance that is plugged into an outlet should not be left unattended while in operation. 14. Check unit for presence of foreign objects prior to use. 15. A short power supply cord is provided to reduce the risk resulting from becoming entangled or tripping over a long cord.
  • Página 7: Parts & Assembly

    PARTS & ASSEMBLY ASSEMBLY To assemble your HOT DOG STEAMER, follow the simple steps below: Place the Steaming Tray on a stable surface. Stack the Bun Warming Tray on top of the Steaming Tray. Place the Top Lid on to the top of the Bun Warming Tray. Lastly, slide the Hot Dog Tray into the front opening of the Bun Warming Tray.
  • Página 8: How To Operate

    HOW TO OPERATE Before using your HOT DOG STEAMER, follow the cleaning directions found in the CLEANING & MAINTENANCE section. Place the unit on a stable surface near an electrical outlet before starting. Fill the Steaming Tray with cold water up to the desired level. Ensure that the water level does not exceed the MAX fill line and does not fall below the MIN fill line on the Water Level Indicator.
  • Página 9: Cleaning & Maintenance

    CLEANING & MAINTENANCE Make sure the unit is unplugged before cleaning. Allow all parts to COOL to the touch, especially the Heating Element. Before first use and continuing after each use, be sure to wipe the Hot Dog Tray, Bun Warming Tray, Top Lid and Steaming Tray with a damp cloth and dry thoroughly.
  • Página 10: Returns & Warranty

    A representative will contact you as soon as possible. Product Warranty Terms Nostalgia Products LLC (the “Company”) hereby warrants that for a period of one (1) year from the date of original purchase, this product will be free of defects in material and workmanship under normal home use, provided that the product is operated and maintained in accordance with the operating instructions.
  • Página 11: Sécurité

    Faire une fête tous les jours! Visiter le site Web www.nostalgiaproducts.com pour d’autres produits agréables. TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ ........9 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES .
  • Página 12: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES NE JAMAIS plonger la base dans l’eau. NE JAMAIS utiliser près de l'eau. Ne jamais utiliser un chiffon ou une éponge abrasive sur le couvercle ou la Base. NE JAMAIS utiliser un tampon à récurer sur l’appareil. NE JAMAIS laisser l'appareil sans surveillance pendant l'utilisation. NE plongez rien d'autreque ce qui est à...
  • Página 13: Introduction

    13. Un appareil qui est branché sur une prise électrique de ne devrait pas être laissé sans surveillance pendant son fonctionnement. 14. Vérifier les rouleaux en acier inoxydable pour la présence de corps étrangers avant de les utiliser. 15. Un cordon d’alimentation court est fourni afin de réduire les risques de s'entremêler ou de trébucher sur un cordon plutôt long.
  • Página 14: Pièces Et Assemblage

    PIÈCES ET ASSEMBLAGE ASSEMBLAGE Pour assembler votre RÉCHAUD À VAPEUR POUR CHIENS- CHAUDS, suivez les étapes ci-dessous : Placer le plat de cuisson à la vapeur sur une surface stable. Placez le plateau-réchaud à pains sur le dessus du plateau à vapeur. Placez le couvercle du haut sur le dessus du plateau de réchauffement à...
  • Página 15: Comment Faire Fonctionner

    COMMENT FAIRE FONCTIONNER Avant d’utiliser votre RÉCHAUD VAPEUR À CHIENS-CHAUDS, suivez les indications pour le nettoyage retrouvées dans la section Nettoyage et entretien. Placez l’appareil sur une surface stable près d’une prise de courant avant de commencer. Remplissez le plateau de cuisson à la vapeur d’eau froide jusqu’au niveau désiré. Veiller à ce que le niveau d’eau ne dépasse pas la ligne de remplissage MAX et ne soit pas en-dessous de la ligne de remplissage MIN du niveau d’eau indicateur.
  • Página 16: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN S’assurer que l’appareil est débranché avant de le nettoyer. Laissez toutes les pièces REFROIDIR complètement, surtout l'élément chauffant. Avant la première utilisation et après chaque utilisation par la suite, assurez-vous d'essuyer le plateau à chiens-chauds, le plateau-réchaud, le couvercle et le plateau-vapeur à l'aide d'un linge humide puis asséchez-les entièrement.
  • Página 17: Retours Et Garantie

    Un représentant vous contactera dès que possible. Conditions de garantie du produit Le groupe Nostalgia Products LLC (référé tel « l’Entreprise ») garantit que pour une période d’un (1) an en date d’achat, ce produit est sans défaut de matériel et de fabrication selon une utilisation normale à...
  • Página 18: Seguridad

    ¡Convierta todos los días en una fiesta! Visite www.nostalgiaproducts.com para ver más productos divertidos. CONTENIDO SEGURIDAD ........16 PRECAUCIONES IMPORTANTES .
  • Página 19: Precauciones Importantes

    PRECAUCIONES IMPORTANTES NUNCA sumerja la base en agua. NUNCA lo utilice cerca de agua. NUNCA utilice una esponja o paño abrasivos en la cubierta ni en la base. NUNCA utilice estropajos en el aparato. NUNCA deje el aparato desatendido mientras esté en uso. NUNCA introduzca nada diferente de lo que está...
  • Página 20: Introducción

    14. Antes del uso revise los rodillos de acero inoxidable para ver si tienen objetos extraños. 15. Se provee un cable de alimentación corto para reducir el riesgo resultante de enredarse o tropezar con un cable largo. 16. Puede usar cables de extensión más largos si tiene cuidado con su uso. 17.
  • Página 21: Piezas Y Ensamblaje

    PIEZAS Y ENSAMBLAJE ENSAMBLAJE Para ensamblar su VAPORERA DE PERROS CALIENTES, siga los sencillos pasos a continuación: Coloque la bandeja de cocer al vapor en una superficie estable. Apile la bandeja de calentar panes encima de la bandeja de cocer al vapor. Coloque la tapa superior encima de la bandeja de calentar panes.
  • Página 22: Cómo Utilizar

    CÓMO UTILIZAR Antes de usar su VAPORERA DE PERROS CALIENTES, siga las indicaciones de limpieza que aparecen en la sección LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO. Antes de comenzar coloque la unidad en una superficie estable cerca del tomacorriente. Llene la bandeja de cocer al vapor con agua fría hasta el nivel deseado. Asegúrese de que el nivel del agua no sobrepase la línea de llenado MÁX ni esté...
  • Página 23: Limpieza Y Mantenimiento

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Asegúrese de que el aparato esté desconectado antes de limpiarlo. Deje que todas las partes se ENFRÍEN para tocarlas, especialmente el elemento de calentamiento. Antes del primer uso y después de cada uso, asegúrese de limpiar la bandeja de perros calientes, la bandeja de calentar panes, la tapa superior y la bandeja de cocer al vapor con un paño húmedo y séquelas bien después.
  • Página 24: Devoluciones Y Garantía

    Términos de garantía del producto Po este medio, Nostalgia Products LLC (la “Compañía”) garantiza que por un período de un (1) año a partir de la fecha de compra original, este producto estará sin defectos en cuanto a materiales y mano de obra en uso normal en casa, siempre que el producto se maneje y mantenga de acuerdo con las instrucciones de manejo.

Tabla de contenido