Rušivé otrasy môže tiež spôsobovať intenzívne prúdenie vzduchu (ventilátory, klimatizácia...), chôdza
v blízkosti postieľky a iné vplyvy. Pokiaľ premiestnite postieľku na nové miesto alebo zapnete v byte aké-
koľvek zariadenie, ktoré generuje mechanické vibrácie alebo elektromagnetické rušenie. Bezdrôtové
zariadenia komunikačnej techniky, akými sú bezdrôtové domáce siete, mobilné telefóny, bezšnúrové telefóny
a ich základné stanice, prenosné stanice, ktoré môžu nepriaznivo pôsobiť na dieťatko a ovplyvniť správnu
funkčnosť a použiteľnosť BM-02, sa neodporúča používať bližšie ako 1 m, rádioamatérske zariadenia bližšie
ako 10 m od akejkoľvek časti BM-02. Rušivé vplyvy zabraňujú BM-02 sledovať dýchanie dieťaťa. Preto
odporúčame vždy pred použitím otestovať funkciu zariadenia.
Neodporúča sa použiť matrace z tvrdého materiálu (penový polystyrén a pod.), zachytávajú rušivé vibrácie
pohybom okolitého vzduchu.
Uvedomte si, že zariadenie Vás môže iba upozorniť, ale nebezpečenstvu zástavy dýchania nezabraňuje!
Pokiaľ má dieťa nejaký zdravotný problém, je na Vás či na lekárovi, ako mu pomôcť. Nevzďaľujte sa tiež
od dieťaťa príliš ďaleko, aby ste v prípade poplachu signál zariadenia počuli a boli schopní reagovať.
Výrobca zodpovedá za funkčnosť výrobku BM-02, ak sa nainštaluje a používa podľa tohto návodu. Vý-
robca nezodpovedá za správnu funkčnosť výrobku v prípade jeho mechanického alebo iného poškodenia,
alebo za chyby batérií. Výrobca tiež nenesie zodpovednosť v prípade, ak bol výrobok použitý v rozpore
s týmto návodom na používanie alebo bola prekročená doba použiteľnosti výrobku.
Výrobca dôrazne neodporúča tento výrobok kupovať použitý alebo poskytovať ho formou požičovne.
V prípade nešetrného zaobchádzania môže nastať zníženie citlivosti snímacieho senzora so všetkými
dôsledkami. Výrobca v týchto prípadoch nezodpovedá za funkčnosť výrobku.
Zariadenie stráži stav batérií. Pokiaľ sa blíži ich vybitie, potrebu výmeny signalizuje blikaním červenej kont-
rolky s obrázkom batérie. Pokiaľ sú batérie vybité, prístroj zároveň nepotvrdí zapnutie vypínača. Pred výme-
nou batérií prístroj vypnite. Dajte dolu kryt batérií (viď. kapitola Postup inštalácie – str. 24) a vytiahnite
pôvodné batérie. Vždy používajte iba nové, značkové alkalické batérie typ AA LR6 (orientácia je vyznačená
v batériovom priestore). Po výmene batérií na okamih prístroj zapnite – zapnutie musí byť potvrdené
pípnutím. V prístroji nepoužívajte dobíjacie akumulátory. Po použití batérie z prístroja odstráňte.
Zariadenie nevyžaduje okrem výmeny batérií žiadnu špeciálnu údržbu. Odporúčame iba snímaciu pod-
ložku v postieľke občas skontrolovať, či sa nezráža vlhkosť v mieste, kde sa podložka dotýka matraca.
Je vhodné matrac raz za čas otočiť v postieľke o 180°, poprípade ho obrátiť vrchnou stranou dolu,
nechať ho vyvetrať a pod. Na čistenie používajte iba vodou mierne navlhčenú handričku (žiadne agre-
sívne čistiace prostriedky). Aj napriek odolnosti proti vniknutiu cudzieho telesa alebo kvapaliny, môže
toto prípadné vniknutie zariadenie poškodiť. S výrobkom sa dodáva antibakteriálna utierka na prípadnú
dezinfekciu podložky.
Počet čistení nemá vplyv na dobu použiteľnosti výrobku. Snímaciu podložku, prívodný kábel a konektor
chráňte pred mechanickým poškodením (nárazmi, prehýbaním, namáhaním ťahom a pod.).
V prípade zisteného poškodenia kontaktujte predajcu alebo priamo servis výrobcu (str. 32).
SK
VÝMENA BATÉRIÍ
ÚDRŽBA A ČISTENIE
27
MFV52116_A