Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 83

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
Safety and Reference
LED TV*
* LG LED TV applies LCD screen with LED backlights.
Please read this manual carefully before operating your set and
retain it for future reference.
www.lg.com
*MFL68780132*
P/NO : MFL68780132 (1503-REV02)
Printed in Korea

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG MFL68780132

  • Página 1 OWNER’S MANUAL Safety and Reference LED TV* * LG LED TV applies LCD screen with LED backlights. Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. www.lg.com *MFL68780132* P/NO : MFL68780132 (1503-REV02) Printed in Korea...
  • Página 2: Safety Instructions

    Safety instructions Please read these safety precautions carefully before using the product. Make sure to connect Mains cable to compliant AC mains socket with WARNING Grounded earth pin. (Except for devices which are not grounded on earth.) Otherwise possibility you may be electrocuted or injured. Do not place the TV and/or remote control in the following environments: Insert power cable plug completely into wall socket otherwise if not...
  • Página 3 Do not drop the product or let it fall over when connecting external Do not drop metallic objects such as coins, hair pins, chopsticks or wire devices. Otherwise, this may result in injury or damage to the product. into the product, or inflammable objects such as paper and matches. Children must pay particular attention.
  • Página 4 Only use the attachments / accessories specified by the manufacturer. Only use an authorized AC adapter and power cord approved by LG Electronics. Otherwise, this may result in fire, electric shock, malfunction or product deformation. When installing the antenna, consult with a qualified service technician.
  • Página 5 We recommend that you maintain a distance of at least 2 to 7 times Do not turn the product On/Off by plugging-in or unplugging the power the diagonal screen size when watching TV. If you watch TV for a long plug to the wall outlet.
  • Página 6 Do not press strongly upon the panel with a hand or sharp object such When moving or unpacking the product, work in pairs because the as nail, pencil or pen, or make a scratch on it, as it may cause damage product is heavy.
  • Página 7: Viewing 3D Imaging (Only 3D Models)

    Viewing 3D imaging (Only 3D models) WARNING You may find different brightness and color of the panel depending on Viewing environment your viewing position(left/right/top/down). This phenomenon occurs due to the characteristic of the panel. It is not •  Viewing Time related with the product performance, and it is not malfunction.
  • Página 8 < Cautions when using the 3D glasses 18 mm •  Make sure to use LG 3D glasses. Otherwise, you may not be able to •  Use a certified cable with the HDMI logo attached. view 3D videos properly. •  If you do not use a certified HDMI cable, the screen may not display • ...
  • Página 9: Separate Purchase

    These devices only work with certain models. The model name or design may be changed depending on the upgrade of product functions, manufacturer’s circumstances or policies. (Depending on model) AG-F*** AN-MR600 AG-F***DP Cinema 3D Glasses Magic Remote Dual Play Glasses AN-VC550 LG Audio Device Smart camera...
  • Página 10: Lifting And Moving The Tv

    Lifting and moving the TV Using the joystick button Please note the following advice to prevent the TV from being scratched (Image shown may differ from your TV.) or damaged and for safe transportation regardless of its type and size. You can simply operate the TV functions, pressing or moving the joystick • ...
  • Página 11: Mounting On A Table

    LG recommends that wall mounting be performed by a qualified professional installer. We recommend the use of LG’s wall mount bracket. When you do not use LG’s wall mount bracket, please use a wall mount bracket where the device is adequately secured to the wall with enough space to allow connectivity to external devices.
  • Página 12 •  If you install the TV on a ceiling or slanted wall, it may fall and result in severe injury. Use an authorised LG wall mount and Flat tool contact the local dealer or qualified personnel.
  • Página 13: Antenna Connection

    Connections (notifications) Euro scart connection (Depending on model) Connect various external devices to the TV and switch input modes to Transmits the video and audio signals from an external device to the select an external device. For more information of external device’s TV set.
  • Página 14: Remote Control

    Remote control Adjusts the volume level. The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote Accesses your favourite programme list. control. Please read this manual carefully and use the TV correctly. Used for viewing 3D video. To replace batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 Mutes all sounds.
  • Página 15 pqrs wxyz Q.VIEW GUIDE MUTE (Depending on model) RECENT MY APPS LIVE MENU EXIT BACK .,;@ APP/ TEXT T.OPT LIVE TV pqrs wxyz REC/ GUIDE Q.VIEW SUBTITLE TV/RAD MUTE Shows the previous history. RECENT MY APPS (HOME) Accesses the Home menu. Shows the list of Apps.
  • Página 16: Magic Remote Functions

    wxyz pqrs LIST INFO EXIT Magic remote functions (Depending on model) When the message “Magic remote battery is low. Change the battery.” is displayed, replace the battery. GUIDE To replace batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AA) matching the ends to the label inside the compartment, and close the battery cover.
  • Página 17: Registering Magic Remote

    In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download. LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing such distribution (such as the cost of media, shipping, and handling) upon email request to opensource@ lge.com.
  • Página 18 Troubleshooting Specifications Cannot control the TV with the remote control. Wireless module specification •  Check the remote control sensor on the product and try again. •  Because band channel used by the country could be different, the •  Check if there is any obstacle between the product and the remote user can not change or adjust the operating frequency and this control.
  • Página 19: Sicherheit Und Hinweise

    BENUTZERHANDBUCH Sicherheit und Hinweise LED TV* * LG LED TV verwendet LCD-Bildschirme mit LED-Beleuchtung. Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie Ihr Gerät zum ersten Mal verwenden und bewahren Sie es zur späteren Verwendung auf. www.lg.com...
  • Página 20: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Bevor Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden, lesen Sie diese Sicherheitshinweise bitte Stellen Sie sicher, dass das Stromkabel geerdet ist. (Außer bei Geräten, aufmerksam durch. die nicht geerdet sind.) Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr von Verletzungen oder eines tödlichen Stromschlags. WARNUNG Das Stromkabel muss vollständig in die Steckdose eingesteckt werden.
  • Página 21 Lassen Sie das Gerät beim Anschluss eines externen Gerätes nicht Es dürfen keine Metallgegenstände wie Münzen, Haarnadeln, fallen. Andernfalls können Verletzungen verursacht oder das Gerät Besteck oder Draht bzw. entzündliche Gegenstände wie Papier oder beschädigt werden. Streichhölzer in das Gerät gelangen. Achten Sie insbesondere auf Kinder.
  • Página 22 Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlenes Zubehör. Verwenden Sie nur autorisierte Netzadapter und Netzkabel, die von LG Electronics genehmigt wurden. Andernfalls kann es zu Bränden, Stromschlägen, Fehlfunktionen oder Produktverformungen kommen. Konsultieren Sie bei der Installation der Antenne eine qualifizierte Fachkraft. Andernfalls besteht Brandgefahr bzw. die Gefahr von Stromschlägen.
  • Página 23 Wir empfehlen einen Abstand vom Gerät, der mindestens dem 2- bis Schalten Sie das Gerät niemals ein oder aus, indem Sie den Stecker aus 7-Fachen der Bildschirmdiagonale entspricht. Das Fernsehen über einen der Steckdose ziehen. (Verwenden Sie das Stromkabel nicht als Ein- und langen Zeitraum hinweg kann zu Seheintrübung führen.
  • Página 24 Üben Sie keinen starken Druck mit der Hand oder einem spitzen Das Gerät ist schwer und sollte stets mit zwei Personen bewegt oder Gegenstand wie einem Nagel, Bleistift oder Kugelschreiber auf das ausgepackt werden. Andernfalls kann es zu Verletzungen kommen. Gerät aus.
  • Página 25: Wiedergabe Von 3D-Material (Nur 3D-Modelle)

    Wiedergabe von 3D-Material (nur 3D-Modelle) WARNUNG Je nach Ihrer Betrachtungsposition (von rechts, links, oben, unten) Betrachtungsumgebung sind Helligkeit und Farben auf dem Bildschirm möglicherweise unterschiedlich. •  Betrachtungszeit Diese Erscheinung ist auf die besonderen Eigenschaften des Bildschirms - Unterbrechen Sie die Betrachtung von 3D-Inhalten jede Stunde zurückzuführen.
  • Página 26 Vorsicht bei der verwendung der 3D-Brille •  Verwenden Sie ein zertifiziertes Kabel mit HDMI-Logo. •  Bei der Verwendung eines nicht-zertifizierten HDMI-Kabels •  Verwenden Sie auf jeden Fall eine geeignete LG 3D-Brille. kommt es möglicherweise zu Darstellungsfehlern bzw. Andernfalls können Sie die 3D-Videos möglicherweise nicht richtig Verbindungsabbrüchen.
  • Página 27: Reinigung Des Tv-Gerätes

    Funktionalität und/oder Designs können im Zuge einer Qualitätsverbesserung durch den Hersteller geändert werden, ohne Entfernen Sie angesammelten Staub oder Schmutz regelmäßig vom dass dies explizit mitgeteilt wird. Netzkabel. (Abhängig vom Modell) AG-F*** AN-MR600 AG-F***DP Cinema-3D-Brille Magic-Fernbedienung Dual Play-Brille AN-VC550 LG Audiogerät Smart Kamera...
  • Página 28: Anheben Und Bewegen Des Tv-Gerätes

    Anheben und bewegen des Verwendung der Joystick-Taste TV-Gerätes (Ihr TV-Gerät kann von der Abbildung möglicherweise leicht abweichen.) Sie können die TV-Funktionen verwenden, indem Sie die Joystick-Taste Lesen Sie folgende Hinweise, bevor Sie das TV-Gerät bewegen oder anheben, drücken und nach oben, unten, rechts oder links bewegen. um Kratzer oder Beschädigungen am TV-Gerät zu verhindern und um einen reibungslosen Transport unabhängig von Typ und Größe zu gewährleisten.
  • Página 29: Montage Auf Einem Tisch

    Wand, die senkrecht zum Fußboden steht. Wenn Sie das TV-Gerät an anderen Baustoffen befestigen möchten, fragen Sie zunächst bei einer qualifizierten Fachkraft nach. LG empfiehlt, dass die Wandmontage von einem qualifizierten Techniker durchgeführt wird. Es wird empfohlen, eine Wandmontagehalterung von LG zu verwenden.
  • Página 30 •  Wenn Sie das TV-Gerät an einer Decke oder Wandschräge montieren, kann es herunterfallen und zu schweren Verletzungen führen. Verwenden Sie eine zugelassene Wandhalterung von LG, und wenden Sie sich an Ihren Händler vor Ort oder an qualifiziertes Fachpersonal. •  Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an, da dies Beschädigungen am Flaches Werkzeug TV-Gerät hervorrufen und zum Erlöschen Ihrer Garantie führen könnte.
  • Página 31 Verbindungen (Benachrichtigungen) Euro-Scart-Anschluss (Abhängig vom Modell) Verbinden Sie mehrere externe Geräte mit dem TV-Gerät, und wechseln Überträgt Video- und Audiosignale von einem externen Gerät an das Sie die Eingangsmodi, um ein externes Gerät auszuwählen. Weitere TV-Gerät. Verbinden Sie das externe Gerät mit dem TV-Gerät mithilfe Informationen zum Anschluss von externen Geräten entnehmen Sie bitte des Euro-Scart-Kabels.
  • Página 32 Fernbedienung Regelt die Lautstärke. Die Beschreibungen in diesem Handbuch beziehen sich auf die Tasten Zugriff auf die Liste der Lieblingskanäle. der Fernbedienung. Lesen Sie dieses Handbuch bitte aufmerksam Wird zur Ansicht von 3D-Videos verwendet. durch, und verwenden Sie das TV-Gerät bestimmungsgemäß. Um die Batterien zu wechseln, öffnen Sie das Batteriefach, wechseln Sie die Stellt den Ton aus.
  • Página 33 pqrs wxyz Q.VIEW GUIDE MUTE (abhängig vom Modell) RECENT MY APPS LIVE MENU EXIT BACK .,;@ APP/ TEXT T.OPT LIVE TV pqrs wxyz REC/ GUIDE Q.VIEW SUBTITLE TV/RAD MUTE Zeigt den aktuellen Verlauf an. RECENT MY APPS (HOME) Öffnet das Home-Menü. Zeigt die Liste der Apps an.
  • Página 34: Tastenfunktionen Der Magic-Fernbedienung

    wxyz pqrs LIST INFO EXIT Tastenfunktionen der Magic-Fernbedienung (abhängig vom Modell) GUIDE Wenn die Meldung „Die Batterie der Magic-Fernbedienung ist schwach. Bitte Batterie wechseln.“ angezeigt wird, wechseln Sie die Batterie. Um die Batterien zu wechseln, öffnen Sie das Batteriefach, wechseln Sie die Batterien (1,5 V, AA), legen Sie die - und -Enden entsprechend der...
  • Página 35: Registrieren Der Magic-Fernbedienung

    Neben dem Quellcode stehen dort noch alle Lizenzbedingungen, auf die verwiesen wird, Garantieausschlüsse sowie Urheberrechtshinweise zum Download bereit. LG Electronics stellt Ihnen gegen eine Gebühr (für Distribution, Medien, Versand und Verwaltung) auch den Quellcode auf CD-ROM bereit. Wenden Sie sich per E-Mail an LG Electronics: opensource@lge.com.
  • Página 36: Technische Daten

    Fehlerbehebung Technische Daten Das TV-Gerät reagiert nicht auf die Fernbedienung. WLAN-Modul Spezifikationen •  Prüfen Sie den Sensor der Fernbedienung, und versuchen Sie es •  Da der Frequenzkanal je nach Land variieren kann, kann die erneut. Betriebsfrequenz nicht durch die Benutzer geändert oder • ...
  • Página 37 MANUEL D’UTILISATION Sécurité et référence LED TV* * Le téléviseur LED de LG combine un écran LCD et un rétroéclairage LED. Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en service votre produit et conservez-le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
  • Página 38: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité avant d’utiliser le produit. Veillez à raccorder le câble d’alimentation à une prise de terre. (Ne s’applique pas aux appareils ne nécessitant pas une mise à la terre.) AVERTISSEMENT Si ce n’ e st pas le cas, vous risquez d’ ê tre électrocuté ou blessé. N’installez pas la TV et la télécommande dans les environnements suivants : Fixez correctement le câble d’alimentation.
  • Página 39 Ne faites pas tomber le produit ou ne le laissez pas tomber lors du Ne laissez pas tomber d’ o bjets métalliques (pièces de monnaie, branchement de périphériques externes. épingles à cheveux, baguettes métalliques ou fils) ou d’ o bjets Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures ou inflammables (papier et allumettes) dans le produit.
  • Página 40 Utilisez uniquement des éléments de fixation/accessoires agréés par le fabricant. Utilisez uniquement un adaptateur secteur et un cordon d’alimentation approuvés par LG Electronics. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie, une électrocution, un dysfonctionnement ou une déformation du produit.
  • Página 41 Nous vous recommandons de garder une distance équivalente à 2 à Ne mettez pas le produit sous/hors tension en branchant et en 7 fois la diagonale de l’ é cran lorsque vous regardez la TV. débranchant le cordon d’alimentation de la prise. (N’utilisez pas le Regarder la TV de façon prolongée peut provoquer des troubles de la cordon d’alimentation en tant qu’interrupteur.) Vous risqueriez de vue.
  • Página 42 N’appuyez pas avec force sur l’ é cran avec la main ou avec un objet Vous devez être deux pour déplacer ou déballer le produit car ce dernier pointu, tel qu’un clou, un crayon ou un stylo afin d’ é viter de le rayer. est lourd.
  • Página 43: Visionnage D'images 3D (Modèles 3D Uniquement)

    Visionnage d’images 3D (modèles 3D uniquement) AVERTISSEMENT Suivant votre position de visionnage (gauche/droite/haut/bas), la Environnement de visionnage luminosité et la couleur de l’ é cran peuvent varier. Ce phénomène résulte des caractéristiques de l’ é cran. Il n’a aucun •  Durée de visionnage rapport avec les performances du produit et n’indique pas un - Lors du visionnage de contenu 3D, veillez à...
  • Página 44 USB 2.0 si le câble USB ou la clé USB ne s’adapte Mise en garde lors de l’utilisation de lunettes 3D pas au port USB de la TV. •  Veillez à utiliser des lunettes 3D LG. Dans le cas contraire, vous risquez de ne pas voir les vidéos 3D correctement. <...
  • Página 45: Nettoyage De Votre Tv

    Retirez régulièrement la poussière ou les saletés accumulées sur le des fonctions du produit, des conditions de diffusion ou des politiques cordon d’alimentation. de confidentialité du fabricant. (Selon le modèle) AG-F*** AN-MR600 AG-F***DP Lunettes de cinéma 3D Télécommande Lunettes Dual Play Magic Remote AN-VC550 Périphérique Caméra intelligente audio LG...
  • Página 46: Soulever Et Déplacer La Tv

    Soulever et déplacer la TV Utilisation du bouton du joystick Lisez les consignes suivantes afin d’ é viter de rayer ou d’ e ndommager la TV en la déplaçant, en la soulevant ou en la transportant, quels que (L’image ci-dessous peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.) soient le type et les dimensions de l’appareil.
  • Página 47: Installation Sur Une Table

    Pour l’installation murale, LG recommande l’intervention de professionnels qualifiés. Nous vous recommandons d’utiliser le support mural LG. Si vous n’utilisez pas le support mural LG, veuillez utiliser un support mural permettant une fixation solide de l’appareil au mur et offrant suffisamment d’ e space pour permettre la connexion de périphériques externes.
  • Página 48 •  Si vous fixez la TV au plafond ou sur un mur oblique, le produit risque de tomber et de blesser quelqu’un. Utilisez un support mural LG agréé et contactez votre revendeur local ou une personne qualifiée. •  Ne serrez pas trop les vis. Cela pourrait endommager la TV et Outil plat entraîner l’annulation de votre garantie.
  • Página 49 Connexions (notifications) Connexion Euro scart (Selon le modèle) Connectez divers périphériques externes à la TV et changez de mode Transmet les signaux audio et vidéo d’un appareil externe au téléviseur. de source d’ e ntrée pour sélectionner un périphérique externe. Pour en Connectez le périphérique externe et le téléviseur avec le câble Euro savoir plus sur le raccordement d’un périphérique externe, reportez- scart.
  • Página 50: Télécommande

    Télécommande Permet de régler le niveau du volume. Les descriptions contenues dans ce manuel font référence aux touches Permet d’accéder à votre liste de canaux favoris. de la télécommande. Veuillez lire attentivement ce manuel et utiliser correctement la TV. Pour changer les piles, ouvrez le couvercle et Pour la lecture des vidéos en 3D.
  • Página 51 pqrs wxyz Q.VIEW GUIDE MUTE (Selon le modèle) RECENT MY APPS LIVE MENU EXIT BACK .,;@ TEXT T.OPT APP/ LIVE TV pqrs wxyz REC/ Q.VIEW GUIDE SUBTITLE TV/RAD MUTE RECENT MY APPS Affiche l’historique précédent. (ACCUEIL) Permet d’accéder au menu Accueil. (ALIMENTATION) Permet d’...
  • Página 52: Fonctions De La Télécommande Magic Remote

    wxyz pqrs LIST INFO EXIT Fonctions de la télécommande Magic Remote (Selon le modèle) GUIDE Lorsque le message « Les pilles de votre télécommande Magic Remote sont faibles. Changez les pilles. » s’affiche, remplacez la pile. Pour changer les piles, ouvrez le couvercle et remplacez-les (modèle : 1,5 V AA). Faites correspondre les pôles avec les signes sur l’...
  • Página 53: Enregistrement De La Télécommande Magic Remote

    LG Electronics propose de vous fournir le code open source sur CD-ROM en échange des coûts couvrant cet envoi, notamment le coût du support, des frais de port et de prise en charge, une fois la demande reçue par LG Electronics à...
  • Página 54 Dépannage Spécifications Impossible de commander la TV avec la télécommande. Spécifications du Module sans fil •  Vérifiez le capteur de la télécommande sur la TV et essayez de •  Comme le canal de bande utilisé varie d’un pays à l’autre, nouveau.
  • Página 55: Manuale Utente

    MANUALE UTENTE Sicurezza e riferimenti LED TV* * TV LED LG include uno schermo LCD con retroilluminazione LED. Leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare l’apparecchio e conservarlo come riferimento futuro. www.lg.com...
  • Página 56                                                               Le presenti indicazioni sono da intendersi quale aggiornamento dei manuali d’uso dei prodotti  “ LG” a tecnologia 3D fruibile tramite occhiali, come  applicabile, e ne costituiscono parte integrante e sostanziale.
  • Página 57: Istruzioni Di Sicurezza

    Istruzioni di sicurezza Leggere attentamente queste istruzioni di sicurezza  prima di utilizzare il prodotto. Accertarsi di collegare il cavo di alimentazione alla messa a terra. (Ad  eccezione dei dispositivi privi di messa a terra.) Si potrebbero subire  AVVISO scosse elettriche o lesioni. Inserire completamente il cavo di alimentazione. Se il cavo di  Non collocare il televisore e il telecomando nei seguenti ambienti: alimentazione non viene inserito completamente, si potrebbe verifi   care  •  In un luogo esposto alla luce diretta del sole un incendio. •  In un luogo dove è presente un elevato livello di umidità, ad  esempio in bagno •  Vicino a fonti di calore, ad esempio stufe o altri dispositivi che  producono calore •  Vicino a piani cottura o umidifi   catori, dove è facilmente esposto a  vapore o schizzi di olio Accertarsi che il cavo di alimentazione non venga a contatto con  •  In un’area esposta alla pioggia o al vento oggetti caldi, ad esempio un radiatore. Ciò potrebbe costituire rischio di  •  Vicino a contenitori d’acqua, ad esempio vasi incendio o di scosse elettriche. Ciò potrebbe comportare il rischio di incendi, scosse elettriche,  malfunzionamento o deformazione del prodotto. Non posizionare oggetti pesanti, o il prodotto stesso, sui cavi di  alimentazione. Ciò potrebbe costituire rischio di scosse elettriche o  Non posizionare il prodotto in un luogo soggetto alla polvere. Ciò  incendio.
  • Página 58 Attenzione a non far cadere il prodotto quando si collegano dispositivi  Non lasciare cadere nel prodotto oggetti metallici quali monete,  esterni. Ciò potrebbe causare lesioni alle persone o danni al prodotto. mollette per capelli, bastoncini o fil di ferro né oggetti infiammabili  quali carta e fiammiferi. Prestare particolare attenzione ai bambini.   Possono verificarsi scosse elettriche, incendi o lesioni fisiche alle  persone. Se un oggetto cade all’interno del prodotto, scollegare il cavo  di alimentazione e contattare il centro di assistenza. Tenere il materiale anti-umidità o vinilico dell’imballaggio fuori dalla  portata dei bambini. Il materiale antiumidità è nocivo, se ingerito. Se  accidentalmente ingerito, far vomitare il paziente e portarlo al più  vicino pronto soccorso. Inoltre il materiale vinilico dell’imballaggio può  provocare soffocamento. Tenerlo fuori dalla portata dei bambini. Non spruzzare acqua sul prodotto né pulirlo con prodotti infiammabili  (solventi o benzene). Possono verificarsi incendi o scosse elettriche. Impedire ai bambini di arrampicarsi o appendersi al televisore.   Il prodotto potrebbe cadere e provocare gravi lesioni. Evitare impatti d’urto sul prodotto o di far cadere oggetti all’interno  del prodotto e sullo schermo. Vi è il rischio di lesioni alle persone o  danneggiamenti al prodotto stesso. Smaltire le batterie usate in modo appropriato per evitare che i bambini  possano ingerirle. In caso di ingestione delle batterie, rivolgersi  immediatamente a un medico. Non toccare mai il prodotto o l’antenna durante un temporale. Si  potrebbero subire scosse elettriche. Non inserire un conduttore (ad esempio un bastoncino metallico) su  una delle estremità del cavo di alimentazione mentre l’altra estremità è  In caso di perdita di gas, non toccare la presa a muro, aprire le finestre e  ventilare. Una scintilla potrebbe provocare un incendio o ustioni. inserita nella presa a muro. Inoltre, non toccare il cavo di alimentazione  subito dopo averlo inserito nella presa a muro. Si potrebbero subire  scosse elettriche. (in base al modello) Non disassemblare, riparare o modificare il prodotto a propria discrezione.  Vi è il rischio di provocare incendi o scosse elettriche. Rivolgersi al centro  di assistenza per effettuare il controllo, la taratura o le riparazioni del  Non collocare o conservare sostanze infiammabili vicino al prodotto.   caso. L’incauta manipolazione di sostanze infiammabili può causare  esplosioni o incendi.
  • Página 59 •  Il prodotto produce fumo o odori strani Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio. Tra un’antenna esterna e le linee elettriche deve esserci una distanza  sufficiente a impedire che la prima tocchi le seconde anche in caso di  caduta dell’antenna. per evitare il rischio di scosse elettriche. Se si prevede di non utilizzare il prodotto per un lungo periodo,  scollegare il cavo di alimentazione dal prodotto. I depositi di polvere  possono provocare incendi, mentre l’usura dell’isolamento può  provocare perdite di elettricità, scosse elettriche o incendi. Non installare il prodotto in luoghi quali mensole instabili o superfici  inclinate. Evitare inoltre luoghi soggetti a vibrazione o in cui il prodotto  non sia sostenuto appieno. In caso contrario il prodotto potrebbe cadere  o capovolgersi, con il rischio di lesioni gravi o danneggiamento del  prodotto stesso. L’apparecchio non deve essere esposto a gocce o spruzzi di acqua;  oggetti contenenti liquidi, quali vasi, non devono essere posizionati  sull’apparecchio. Non installare il prodotto a una parete se quest’ultima è esposta a olio o  Se si installa il televisore su un supporto, usare delle precauzioni per  paraffina liquida. Il prodotto potrebbe danneggiarsi o cadere. evitare che possa rovesciarsi. In caso contrario, il prodotto potrebbe  cadere e provocare lesioni alle persone.  Se si intende montare il prodotto su una parete, collegare l’interfaccia  In caso di contatto con acqua oppure oggetti estranei (con un adattatore  di montaggio VESA standard (parti opzionali) al retro del prodotto.  CA, un cavo di alimentazione, un TV), scollegare il cavo e contattare  Quando si installa il set per utilizzare la staffa per montaggio a parete  subito il Centro Assistenza. In caso contrario, ciò potrebbe costituire  (parti opzionali), fissarlo accuratamente in modo che non possa cadere. rischio di incendio o di scosse elettriche. Utilizzare solo gli accessori specificati dal produttore. Utilizzare solo un adattatore CA e un cavo di alimentazione autorizzati  da LG Electronics. Ciò potrebbe comportare il rischio di incendi, scosse  elettriche, malfunzionamento o deformazione del prodotto. Per l’installazione dell’antenna, rivolgersi a personale qualificato.   Tale operazione può comportare il rischio di incendio o di scosse  elettriche. Non disassemblare mai l’adattatore CA o il cavo di alimentazione. Ciò  potrebbe provocare incendi o scosse elettriche.
  • Página 60 Quando si guarda la televisione, si raccomanda di mantenere una  Evitare di spegnere il prodotto scollegando il cavo dalla presa a muro.  distanza di almeno 2 - 7 volte la lunghezza della diagonale dello  (Non usare la spina come interruttore.) Potrebbero verificarsi errori  schermo. Guardando la TV per periodi prolungati si può avere un effetto  meccanici o scosse elettriche. di visione sfocata. Seguire le istruzioni di installazione riportate di seguito per evitare il  Utilizzare solo il tipo di batterie indicato. In caso contrario, il  surriscaldamento del prodotto. telecomando potrebbe subire danneggiamenti. •  Collocare il prodotto a una distanza minima di 10 cm dalla parete. •  Non installare il prodotto in luoghi privi di ventilazione (ad  esempio su una mensola o all’interno di un mobile). •  Non installare il prodotto su un tappeto o su un cuscino. •  Controllare che la ventola dell’aria non sia bloccata da una tovaglia  o da una tenda. Non utilizzare batterie vecchie e nuove contemporaneamente.   In caso contrario, si rischia un incendio. Ciò potrebbe causare il surriscaldamento e la perdita di liquido dalle  stesse. Non esporre le batterie a calore eccessivo, quindi tenerle lontano dalla  luce diretta del sole, camini aperti e stufe elettriche. Dopo aver guardato a lungo il televisore, evitare di toccare le aperture  per la ventilazione poiché potrebbero essersi surriscaldate. Questo  NON inserire batterie non ricaricabili nel dispositivo di ricarica. comportamento non influisce sul funzionamento o sulle prestazioni  del prodotto. Esaminare periodicamente il cavo dell’apparecchio e se sono visibili  danni o segni di usura, scollegarlo, interrompere l’uso dell’apparecchio  e sostituire il cavo con l’ e satto componente di ricambio presso un centro  Verificare che non vi siano oggetti tra il telecomando e il sensore. servizi autorizzato. La luce del sole e altre fonti luminose intense possono interferire con il  segnale del telecomando. Se ciò si verifica, oscurare la stanza.
  • Página 61 Non premere con forza sul pannello con la mano od oggetti affilati, ad  A causa del peso dell’apparecchio, si raccomanda di spostarlo o  esempio unghie, matite o penne e non graffiarlo. rimuoverlo dal suo imballaggio in due persone. In caso contrario, si  possono subire lesioni. Evitare di toccare lo schermo o di premere su di esso con le dita troppo a  lungo. Questa operazione potrebbe provocare alcuni effetti temporanei  Contattare il centro servizi una volta l’anno per pulire le parti interne  di distorsione sullo schermo. del prodotto.   La polvere accumulata può causare danni meccanici. Quando si pulisce il prodotto e i suoi componenti, scollegare prima il  cavo di alimentazione e utilizzare un panno morbido. Non applicare  Per l’assistenza, rivolgersi a personale qualificato. È necessario rivolgersi  eccessiva forza per evitare di graffiare o scolorire lo schermo. Non  all’assistenza se l’apparecchio è in qualsiasi modo danneggiato, ad  spruzzare acqua né utilizzare panni bagnati. Non utilizzare mai  esempio in caso di danni al cavo o alla spina di alimentazione elettrica,  detergenti per vetri, lucidanti per automobili o industriali, abrasivi  liquidi o oggetti caduti accidentalmente all’interno dell’apparecchio,  o cere, benzene, alcol e prodotti simili che possono danneggiare  esposizione a pioggia o umidità, funzionamento non regolare o cadute. il prodotto e il suo pannello. Ciò potrebbe comportare il rischio  di incendio, scosse elettriche o danneggiamento del prodotto  (deformazione, corrosione o rottura). Finché l’unità è collegata alla presa elettrica, non è scollegata dalla  Se il prodotto risulta freddo al tatto, si potrebbe verificare un leggero  sorgente di alimentazione nemmeno se viene spenta utilizzando  “tremolio” all’accensione. Si tratta di un effetto normale, che non indica  l’interruttore. un malfunzionamento del prodotto. Per scollegare il cavo, afferrare la spina e tirare.   Il pannello è un prodotto ad alta tecnologia con risoluzione da due a sei  Se si scollegano i fili all’interno del cavo di alimentazione, potrebbe  milioni di pixel. È possibile vedere sul pannello minuscoli puntini neri  svilupparsi un incendio. e/o altri puntini dai colori vivaci (rosso, blu o verde) delle dimensioni  di 1 ppm. Ciò non indica un malfunzionamento e non incide sulle  prestazioni e l’affidabilità del prodotto.    Questo fenomeno si verifica anche in prodotti di terze parti e non dà  diritto alla sostituzione del prodotto o a risarcimenti.
  • Página 62 Visione di immagini 3D (solo modelli 3D) AVVISO La luminosità e il colore del pannello possono differire a seconda della  Ambiente di visione posizione di visione (sinistra/destra/alto/basso).   Il fenomeno è dovuto alle caratteristiche del pannello. Non ha  •  Tempo di visione nulla a che vedere con le prestazioni del prodotto e non indica    - Quando si guardano contenuti 3D, fare una pausa di 5-15 minuti  malfunzionamento. ogni ora. La visione prolungata di contenuti 3D può causare mal  di testa, vertigini, senso di stanchezza o affaticamento degli  occhi. Persone con crisi convulsive da fotosensibilizzazione o malattia cronica •  Alcuni utenti possono essere soggetti a crisi o altri sintomi anomali  Quando un’immagine fissa (ad esempio la trasmissione del logo di  quando sono esposti a luci lampeggianti o motivi particolari  un canale, di un menu a schermo o della scena di un videogioco) è  presenti nei contenuti 3D. visualizzata per un periodo di tempo prolungato, può danneggiare lo  • ...
  • Página 63   - Le persone anziane possono percepire meno l’ e ffetto 3D rispetto  di estensione che supporta l’USB 2,0. alle persone giovani. Non sedere più vicino al televisore di  quanto consigliato. < *A   10 mm Precauzioni nell’uso degli occhiali 3D < *B   18 mm      •  Usare solo occhiali 3D LG. In caso contrario, potrebbe non essere  •  Utilizzare un cavo certificato con il logo HDMI.  possibile vedere i video 3D correttamente. •  In caso contrario, lo schermo potrebbe non funzionare o potrebbe  •  Non usare occhiali 3D in sostituzione di occhiali comuni, da sole o  verificarsi un problema di collegamento. (Tipi di cavi HDMI  protettivi. consigliati) •  L’uso di occhiali 3D modificati può causare affaticamento degli    - Cavo HDMI®/  ad alta velocità  (lunghezza uguale o inferiore a 3 m)  occhi o distorsione delle immagini.   - Cavo HDMI®/  ad alta velocità con Ethernet (lunghezza uguale ...
  • Página 64 Quindi, passare immediatamente un panno asciutto. forza, in quanto potrebbero danneggiarsi e allentarsi. •  Evitare di toccare continuamente lo schermo per non danneggiarlo. •  Non premere, strofinare o colpire la superficie dello schermo  Acquisto separato con le unghie o con oggetti affilati per non graffiarlo e provocare  distorsioni delle immagini. •  Non utilizzare agenti chimici perché potrebbero danneggiare il  prodotto. Gli elementi acquistati separatamente possono subire cambiamenti o  •  Non nebulizzare del liquido sulla superficie. In caso di penetrazione  modifiche senza preavviso ai fini del miglioramento della qualità. di acqua nel televisore, potrebbero verificarsi incendi, scosse  Per acquistare questi articoli, contattare il proprio rivenditore. elettriche o malfunzionamenti. I dispositivi funzionano solo con alcuni modelli. Il nome del modello  o il design può cambiare in base all’aggiornamento delle funzioni del  Cavo di alimentazione prodotto, al produttore e alle politiche. Rimuovere regolarmente la polvere o lo sporco che si accumula sul cavo  di alimentazione. (In base al modello) AG-F*** AN-MR600 AG-F***DP Occhiali 3D Cinema Telecomando magico Occhiali Dual play AN-VC550 Dispositivo audio LG Videocamera Smart...
  • Página 65: Sollevamento E Spostamento Del Tv

    Sollevamento e Uso del pulsante joystick spostamento del TV (Il televisore raffigurato nell’immagine può essere diverso da quello  in uso.) Prima di sollevare o spostare il televisore, leggere le seguenti indicazioni  È possibile attivare le funzioni del TV, premendo o spostando il pulsante  per evitare di graffiare o danneggiare l’apparecchio e per un trasporto  joystick verso l’alto, verso il basso, a destra o sinistra. sicuro a prescindere dal tipo e dalle dimensioni. •  Si consiglia di spostare il televisore nella scatola o con il materiale  di imballaggio originale. •  Prima di sollevare o spostare il televisore, scollegare il cavo di  alimentazione e tutti i cavi. Pulsante joystick •  Quando si afferra il televisore, lo schermo deve essere rivolto  dall’altro lato per evitare danni. Funzioni di base •  Afferrare saldamente la parte superiore ed inferiore della cornice  del televisore. Fare attenzione a non afferrare la parte trasparente,  Quando il TV è spento, posizionare il  l’altoparlante o la griglia dell’altoparlante. Accensione dito sul pulsante joystick, premere  una volta, quindi rilasciare il pulsante. Quando il TV è acceso, posizionare  il dito sul pulsante joystick e tenere  premuto per alcuni secondi, quindi  Spegnimento rilasciare il pulsante. Tutte le app ...
  • Página 66: Montaggio Su Un Tavolo

    •  Non posizionare il televisore vicino a fonti di calore, in quanto ciò  potrebbe causare un incendio o danni. •  Impedire ai bambini di arrampicarsi o aggrapparsi al televisore. Utilizzo del sistema di sicurezza NOTA Kensington •  Utilizzare un piano o un mobile sufficientemente grandi e robusti  da sostenere correttamente il televisore. (Funzione non disponibile su tutti i modelli.) •  Staffe, bulloni e corde non sono forniti. È possibile acquistare gli  •  L’immagine mostrata qui può essere diversa dal televisore in uso. accessori opzionali presso il rivenditore locale di fiducia. Il connettore del sistema di sicurezza Kensington è situato sul retro  del televisore. Per ulteriori informazioni sull’installazione e l’utilizzo,  consultare il manuale fornito in dotazione con il sistema di sicurezza  Montaggio a parete Kensington o visitare il sito http://www.kensington.com. Collegare il  cavo del sistema di sicurezza Kensington tra il televisore ed un tavolo. Montare attentamente la staffa per il montaggio a parete opzionale sul  retro del televisore e fissare la staffa su una parete solida perpendicolare  al pavimento. Per fissare il televisore su altri materiali da costruzione,  contattare il personale qualificato. LG consiglia di far eseguire il  montaggio a parete da un installatore qualificato esperto. Si consiglia  di utilizzare la staffa per il montaggio a parete di LG. Se la staffa per  montaggio a parete di LG non viene utilizzata, servirsi di una staffa  per montaggio a parete che consenta una corretta installazione del  dispositivo alla parete, lasciando lo spazio adeguato per il collegamento  a dispositivi esterni. 10 cm...
  • Página 67 Numero di viti viene fornito l’ e lemento della forma seguente) Staffa per LSW350B LSW640B montaggio a parete Elemento fornito Staffa per montaggio  a parete •  Per rimuovere il coperchio del supporto, inserire uno strumento  ATTENZIONE piatto come indicato nell’immagine. (ad esempio un cacciavite  •  Scollegare l’alimentazione prima di spostare o installare il  piatto.) (Solo 79UF86**) televisore. In caso contrario, si rischiano scosse elettriche. •  Rimuovere il sostegno prima di fissare il TV a un supporto di  montaggio a parete, eseguendo al contrario la procedura di  collegamento del supporto. •  Se si installa il TV al soffitto o su una a parete inclinata, potrebbe  cadere e causare gravi lesioni.  Utilizzare un supporto per montaggio a parete autorizzato da LG e  Strumento piatto contattare il rivenditore locale o il personale qualificato. •  Non serrare eccessivamente le viti per evitare danni al televisore e  rendere nulla la garanzia. •  Utilizzare le viti e i supporti a parete conformi agli standard VESA.  Gli eventuali danni o lesioni causati dall’uso errato o dall’utilizzo di  un accessorio non compatibile non sono coperti dalla garanzia.
  • Página 68 Collegamenti (notifiche) Connessione Euro scart (In base al modello) Consente la trasmissione dei segnali audio e video da un dispositivo  Collegare diversi dispositivi esterni al televisore e modificare la  esterno al televisore. Collegare il dispositivo esterno il TV con il cavo  modalità di ingresso per selezionare un dispositivo esterno. Per ulteriori  Euro Scart. informazioni sul collegamento di un dispositivo esterno, consultare il  manuale fornito in dotazione con ciascun dispositivo. Tipo di uscita È possibile collegare i seguenti dispositivi esterni: ricevitori HD, lettori  Modalità DVD, VCR, sistemi audio, periferiche di archiviazione USB, PC, console  (Uscita TV di ingresso per videogiochi e altri dispositivi esterni. corrente NOTA TV digitale TV digitale •  Il collegamento del dispositivo esterno può variare in base al modello. TV analogica, AV •  Collegare i dispositivi esterni al televisore a prescindere dall’ o rdine  Component TV analogica della porta del televisore. •  Se si registra un programma TV su un registratore DVD o VCR,  HDMI accertarsi di collegare il cavo di ingresso del segnale al televisore ...
  • Página 69: Telecomando

    Telecomando Consente di regolare il livello del volume. Le descrizioni nel presente manuale si basano sui pulsanti del    Consente di accedere all’ e lenco di canali preferiti. telecomando. Leggere attentamente il presente manuale e utilizzare  Consente di vedere video 3D. correttamente il televisore. Per sostituire le batterie, aprire il coperchio  Consente di disattivare tutti i suoni. del vano batterie, inserire le batterie (AAA da 1,5 V) rispettando le  Consente di scorrere i programmi salvati o i canali. polarità   e   come indicato dall’ e tichetta all’interno del vano e  Consente di spostarsi alla schermata precedente o  chiudere il coperchio. Per rimuovere le batterie, eseguire la procedura di  successiva. installazione all’inverso.   Consente di visualizzare la cronologia precedente. ATTENZIONE (CASA) Consente di accedere al menu Casa. PAGE Consente di visualizzare l’ e lenco Consigliati, Programma,  •  Non utilizzare batterie vecchie e nuove contemporaneamente; ciò  Cerca e Registrati. (In base al modello) potrebbe causare danni al telecomando. •  Il telecomando non è incluso per tutti i mercati. Accertarsi di puntare il telecomando verso il sensore sul televisore.  (In base al modello) PAGE Tasti teletext ( )  Questi pulsanti vengono utilizzati ...
  • Página 70 pqrs wxyz GUIDE Q.VIEW MUTE (In base al modello) RECENT MY APPS LIVE MENU EXIT BACK .,;@ TEXT T.OPT APP/ pqrs wxyz LIVE TV Q.VIEW GUIDE REC/ SUBTITLE TV/RAD MUTE RECENT MY APPS   Consente di visualizzare la cronologia precedente. (CASA) Consente di accedere al menu Casa.       Visualizza l’ e lenco delle applicazioni. Pulsanti di navigazione (su/giù/sinistra/destra) Consentono di   (ACCENSIONE)  Consente di accendere o spegnere la TV.
  • Página 71 wxyz pqrs LIST INFO EXIT Funzioni del telecomando magico (In base al modello) GUIDE Quando viene visualizzato il messaggio  “ Il livello della batteria del  telecomando magico è basso. Cambiare la batteria.”, sostituire la batteria.   Per sostituire le batterie, aprire il coperchio del vano batterie, sostituire le  batterie (AA da 1,5 V) facendo corrispondere le estremità   e   ai simboli  SUBT. TEXT T.OPT presenti all’interno del vano e chiudere il coperchio. Accertarsi di indirizzare il  telecomando verso il relativo sensore sul televisore. Per rimuovere le batterie,  eseguire le operazioni di installazione in senso inverso. ATTENZIONE •  Non utilizzare batterie vecchie e nuove contemporaneamente; ciò  potrebbe causare danni al telecomando. Rotellina (OK)  Premere il centro del pulsante Rotellina per  selezionare un menu. È possibile cambiare programmi o canali  utilizzando il pulsante Rotellina. (su/giù/sinistra/destra)  Premere i pulsanti su, già,  sinistra o desta per scorrere il menu. Se si premono i tasti  mentre il puntatore è in uso, il puntatore scompare dallo schermo e il  Telecomando MAGIC REMOTE funziona come un telecomando normale.  Per visualizzare nuovamente il puntatore sullo schermo, scuotere il  Telecomando Magic remote a destra e a sinistra. pqrs wxyz  Mostra la Guida al programma.
  • Página 72: Come Utilizzare Il Telecomando Magico

    •  Non disassemblare le batterie o esporle a calore. *  Tenendo premuto il tasto  , l’ o perazione viene annullata ed è   •  Non far cadere le batterie. Evitare che le batterie siano esposte a  possibile ripetere la registrazione del Telecomando magico all’istante. urti eccessivi. •  Se le batterie vengono inserite in modo errato potrebbero  Come utilizzare il Telecomando verificarsi esplosioni. magico Licenze Le licenze supportate possono variare da un modello all’altro. Per  •  Scuotere leggermente il Telecomando MAGIC REMOTE a destra e a  ulteriori informazioni sulle licenze, visitare il sito www.lg.com. sinistra o premere i tasti   (CASA),   (INGRESSO),   per  visualizzare il puntatore sullo schermo.  (in alcuni modelli TV il puntatore viene visualizzato quando si ruota  il tasto   Rotellina (OK).) •  Il puntatore scompare se non viene utilizzato per un determinato  periodo di tempo o se il Telecomando MAGIC REMOTE viene  appoggiato su una superficie piana. •  Se il puntatore non risponde in modo corretto, è possibile  reimpostarlo spostandolo verso il bordo dello schermo. ...
  • Página 73: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Specifiche tecniche Impossibile controllare la TV con il telecomando. Specifiche del modulo wireless •  Controllare il sensore del telecomando sul prodotto e riprovare. •  Poiché il canale della banda utilizzato dal paese potrebbe essere  •  Verificare la presenza di eventuali ostacoli tra il televisore e il  diverso, l’utente non può modificare o regolare la frequenza  telecomando. operativa; il prodotto viene impostato in base alla tabella di  •  Controllare che le batterie siano ancora cariche e correttamente  frequenza regionale. inserite (   su  ,   su  ). •  Questo dispositivo deve essere installato e utilizzato a una distanza  Non viene visualizzata alcuna immagine e non è prodotto alcun suono. minima di 20 cm dal corpo. Inoltre, questa frase è concepita come  •  Controllare che la TV sia accesa. dichiarazione generale per considerazioni sull’ambiente di utilizzo.  0197 •  Verificare che il cavo di alimentazione sia collegato ad una presa  a muro. •  Verificare se esiste un problema nella presa a muro collegando  altri prodotti. (Solo UF69**, UF77**, UF80**, UF85**, UF86**, UG87**) La TV si spegne improvvisamente. Specifiche del modulo wireless (LGSBW41) • ...
  • Página 74 Dimensione modulo CI (L x A x P) 100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm Temperatura di Da 0 °C a 40 °C funzionamento Umidità di Inferiore all’80 % funzionamento Condizioni ambientali Temperatura di Da -20 °C a 60 °C stoccaggio Umidità di Inferiore all’85 % stoccaggio TV digitale TV analogica DVB-T/T2* PAL/SECAM B/G/I/D/K ,  Sistema televisivo  DVB-C SECAM L/L’  DVB-S*/S2* VHF : E2 - E12 VHF, UHF,  Copertura UHF : E21 - E69 C-Band*,  ...
  • Página 75 Dichiarazione di conformità La società LG Electronics Italia S.p.A. dichiara che il televisore a colori LG 55UG870V-ZA/65UG870V-ZA/55UG8709-ZA/65UG8709-ZA/49UF850V-ZB/55UF850V-ZB/60UF850V-ZB/65UF850V-ZB/49UF8509-ZB/55UF8509-ZB/ 60UF8509-ZB/65UF8509-ZB/49UF851V-ZC/55UF851V-ZC/60UF851V-ZC/65UF851V-ZC/49UF8519-ZC/55UF8519-ZC/60UF8519-ZC/65UF8519-ZC/ 49UF852V-ZE/55UF852V-ZE/60UF852V-ZE/65UF852V-ZE/49UF8529-ZE/55UF8529-ZE/60UF8529-ZE/65UF8529-ZE/49UF853V-ZE/55UF853V-ZE/ 60UF853V-ZE/65UF853V-ZE/49UF855V-ZF/55UF855V-ZF/60UF855V-ZF/65UF855V-ZF/49UF8559-ZF/55UF8559-ZF/60UF8559-ZF/65UF8559-ZF/ 49UF856V-ZG/55UF856V-ZG/60UF856V-ZG/65UF856V-ZG/49UF8569-ZG/55UF8569-ZG/60UF8569-ZG/65UF8569-ZG/49UF857V-ZH/55UF857V-ZH/ 60UF857V-ZH/65UF857V-ZH/49UF8579-ZH/55UF8579-ZH/60UF8579-ZH/65UF8579-ZH/55UF950V-ZA/65UF950V-ZA/55UF9509-ZA/65UF9509-ZA/ 40UF770V-ZB/43UF770V-ZB/49UF770V-ZB/55UF770V-ZB/60UF770V-ZB/65UF770V-ZB/40UF7709-ZB/43UF7709-ZB/49UF7709-ZB/55UF7709-ZB/ 60UF7709-ZB/65UF7709-ZB/40UF771V-ZF/43UF771V-ZF/49UF771V-ZF/55UF771V-ZF/60UF771V-ZF/65UF771V-ZF/70UF771V-ZK/40UF772V-ZP/ 43UF772V-ZP/49UF772V-ZP/55UF772V-ZP/60UF772V-ZP/65UF772V-ZP/70UF772V-ZP/40UF7729-ZP/43UF7729-ZP/49UF7729-ZP/55UF7729-ZP/ 60UF7729-ZP/65UF7729-ZP/70UF7729-ZP/40UF776V-ZQ/43UF776V-ZQ/49UF776V-ZQ/55UF776V-ZQ/60UF776V-ZQ/65UF776V-ZQ/40UF7769-ZQ/ 43UF7769-ZQ/49UF7769-ZQ/55UF7769-ZQ/60UF7769-ZQ/65UF7769-ZQ/40UF778V-ZA/43UF778V-ZA/49UF778V-ZA/55UF778V-ZA/60UF778V-ZA/ 65UF778V-ZA/40UF7789-ZA/43UF7789-ZA/49UF7789-ZA/55UF7789-ZA/60UF7789-ZA/65UF7789-ZA/40UF7707-ZB/43UF7707-ZB/49UF7707-ZB/ 55UF7707-ZB/60UF7707-ZB/65UF7707-ZB/40UF7717-ZF/43UF7717-ZF/49UF7717-ZF/55UF7717-ZF/60UF7717-ZF/65UF7717-ZF/70UF7717-ZK/ 40UF7727-ZP/43UF7727-ZP/49UF7727-ZP/55UF7727-ZP/60UF7727-ZP/65UF7727-ZP/70UF7727-ZP/40UF7767-ZQ/43UF7767-ZQ/49UF7767-ZQ/ 55UF7767-ZQ/ 60UF7767-ZQ/65UF7767-ZQ/40UF7787-ZA/43UF7787-ZA/49UF7787-ZA/55UF7787-ZA/60UF7787-ZA/65UF7787-ZA/49UF8507-ZB/ 55UF8507-ZB/60UF8507-ZB/65UF8507-ZB/49UF8517-ZC/55UF8517-ZC/60UF8517-ZC/65UF8517-ZC/49UF8527-ZE/55UF8527-ZE/60UF8527-ZE/ 65UF8527-ZE/49UF8537-ZE/55UF8537-ZE/60UF8537-ZE/65UF8537-ZE/49UF8557-ZF/55UF8557-ZF/60UF8557-ZF/65UF8557-ZF/49UF8567-ZG/ 55UF8567-ZG/60UF8567-ZG/65UF8567-ZG/49UF8577-ZH/55UF8577-ZH/60UF8577-ZH/65UF8577-ZH/40UF800V-ZA/43UF800V-ZA/49UF800V-ZA/ 55UF800V-ZA/60UF800V-ZA/65UF800V-ZA/40UF8007-ZA/43UF8007-ZA/49UF8007-ZA/55UF8007-ZA/60UF8007-ZA/65UF8007-ZA/40UF8009-ZA/ 43UF8009-ZA/49UF8009-ZA/55UF8009-ZA/60UF8009-ZA/65UF8009-ZA/55UF860V-ZA/65UF860V-ZA/79UF860V-ZA/55UF8607-ZA/65UF8607-ZA/ 79UF8607-ZA/55UF8609-ZA/65UF8609-ZA/79UF8609-ZA/43UF690V-ZC/49UF690V-ZC/43UF690V-ZD/49UF690V-ZD/43UF6907-ZC/49UF6907-ZC/ 43UF6907-ZD/49UF6907-ZD/43UF6909-ZC/49UF6909-ZC/43UF6909-ZD/49UF6909-ZD è fabbricato in conformità alle prescrizioni del D.M. n°548 del 28/08/95, pubblicato sulla G.U.
  • Página 76: Diagrammi A Blocchi

    Diagrammi a blocchi (Solo UG87**)
  • Página 77 (Solo UF69*7)
  • Página 78 (Solo UF69*V, UF69*9)
  • Página 79 (Solo UF77*7, UF80*7, UF85*7, UF86*7)
  • Página 80 (Solo UF77*V, UF77*9, UF80*V, UF80*9, UF85*V, UF85*9, UF86*V, UF86*9)
  • Página 81 (Solo UF95**)
  • Página 83: Seguridad Y Referencia

    MANUAL DE USUARIO Seguridad y referencia LED TV* * Los TV LED de LG disponen de una pantalla LCD con iluminación posterior LED. Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite.
  • Página 84: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Lea detenidamente estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el producto. Asegúrese de conectar el cable de alimentación a una toma de corriente con toma de tierra. (Excepto para dispositivos sin toma a ADVERTENCIA tierra). Podría electrocutarse o sufrir daños personales. Asegúrese de enchufar el cable de alimentación hasta el fi nal.
  • Página 85 No golpee ni deje caer el producto cuando lo conecta a dispositivos No introduzca objetos metálicos (como monedas, horquillas, varillas o externos. De lo contrario, podrían producirse lesiones personales o alambres) ni inflamables (como papel o cerillas) dentro del producto. daños en el producto.
  • Página 86 Utilice únicamente los elementos adjuntos/accesorios especificados por el fabricante. Utilice únicamente un adaptador de CA autorizado y un cable de alimentación aprobado por LG Electronics. De lo contrario, podrían producirse incendios, descargas eléctricas, averías o deformaciones en el producto. Cuando instale la antena, consulte con un técnico cualificado.
  • Página 87 Le recomendamos que mantenga una distancia de 2 a 7 veces la No encienda ni apague el producto enchufando y desenchufando longitud diagonal de la pantalla cuando vea la TV. la clavija a la toma de pared. (No utilice la clavija para como un Si ve la TV durante un largo período de tiempo, es posible que vea interruptor).
  • Página 88 No presione el panel con fuerza usando la mano ni ningún objeto Dado el elevado peso del producto, muévalo o desembálelo siempre con afilado como un clavo, lápiz o bolígrafo, ni tampoco lo raye. la ayuda de alguien. De lo contrario, se pueden producir daños personales. Evite tocar la pantalla o colocar los dedos sobre ella durante un tiempo prolongado.
  • Página 89: Visualización De Imágenes 3D (Solo Para Modelos 3D)

    Visualización de imágenes 3D (Solo para modelos 3D) ADVERTENCIA Podría ver una luminosidad y un color diferentes en el panel según su Entorno de visualización posición de visualización (izquierda/derecha/arriba/abajo). Este fenómeno ocurre debido a las propias características del panel. No • ...
  • Página 90: Preparación

    TV. Precauciones al utilizar las gafas 3D < 10 mm •  Asegúrese de que utiliza gafas 3D de LG. De lo contrario, podría no < 18 mm ver los vídeos 3D correctamente. •  No utilice las gafas 3D como gafas de ver, gafas de sol o gafas de • ...
  • Página 91: Mantenimiento

    (En función del modelo) AG-F*** AN-MR600 AG-F***DP Gafas de cine 3D Mando a distancia Gafas de reproducción Magic Control dual AN-VC550 Dispositivo de Smart Cámara audio LG...
  • Página 92: Elevación Y Desplazamiento De La Tv

    Elevación y desplazamiento Uso del botón joystick de la TV (La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.) Puede utilizar las funciones de la TV fácilmente con solo pulsar o mover Antes de levantar o mover la TV, lea la información siguiente para el botón joystick hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la evitar arañar o dañar la TV y transportarla de manera segura, derecha.
  • Página 93: Montaje En Una Mesa

    Recomendamos el uso del soporte de montaje en pared de LG. Cuando no use el soporte de montaje en pared de LG, use uno en el que se pueda asegurar adecuadamente el dispositivo a la pared, con espacio suficiente para poder conectar otros dispositivos externos.
  • Página 94: Soporte De Montaje En Pared (Se Adquiere Por Separado)

    •  Si instala la TV en un techo o una pared inclinada, puede caerse y producir lesiones físicas graves. Utilice un soporte de montaje en pared autorizado por LG y Herramienta plana póngase en contacto con el distribuidor local o con personal cualificado.
  • Página 95: Conexión Con Euroconector

    Conexiones (notificaciones) Conexión con euroconector (En función del modelo) Transmite las señales de audio y vídeo de un dipositivo externo a la TV. Puede conectar varios dispositivos externos a la TV y cambiar entre los Conecte el dispositivo externo y la TV con un cable euroconector. modos de entrada para seleccionar un dispositivo externo.
  • Página 96: Mando A Distancia

    Mando a distancia Permiten ajustar el nivel de volumen. Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones Permite acceder a la lista de canales favoritos. del mando a distancia. Lea este manual con detenimiento y utilice la TV Usado para ver vídeos 3D.
  • Página 97 pqrs wxyz GUIDE Q.VIEW MUTE (En función del modelo) RECENT MY APPS LIVE MENU EXIT BACK .,;@ TEXT T.OPT APP/ LIVE TV pqrs wxyz REC/ GUIDE Q.VIEW SUBTITLE TV/RAD MUTE RECENT Muestra el historial anterior. MY APPS (INICIO) Permite acceder al menú de inicio. Muestra la lista de aplicaciones.
  • Página 98: Funciones Del Mando A Distancia Magic Control

    wxyz pqrs LIST INFO EXIT Funciones del mando a distancia Magic Control (En función del modelo) GUIDE Cuando aparezca el mensaje “La batería del mando a distancia Magic Control está baja. Cambie la batería.”, sustituya la pila. Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas (AA de 1,5 V) haciendo coincidir los polos de acuerdo con la etiqueta del SUBT.
  • Página 99: Registro Del Mando A Distancia Magic Control

    LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte, el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a opensource@lge.com.
  • Página 100: Solución De Problemas

    Solución de problemas Especificaciones No se puede controlar la TV con el mando a distancia. Especificaciones del Módulo Wireless •  Compruebe el sensor para el mando a distancia del producto e •  Puesto que el canal de banda utilizado en distintos países puede inténtelo de nuevo.
  • Página 101 MANUAL DE INSTRUÇÕES Segurança e referência LED TV* * A TV LG LED aplica luzes de fundo LED ao ecrã LCD. Leia este manual com atenção antes de utilizar o dispositivo e guarde-o para futura referência. www.lg.com...
  • Página 102: Instruções De Segurança

    Instruções de segurança Leia atentamente estas precauções de segurança antes de utilizar o produto. Certifi que-se de que liga o cabo de alimentação à corrente de terra. (Excepto dispositivo que não estejam ligados à terra.) AVISO Pode sofrer um choque eléctrico ou ferimentos. Não coloque a TV nem o controlo remoto nos seguintes ambientes: Fixe totalmente o cabo de alimentação.
  • Página 103 Não deixe cair o produto nem deixe que este caia acidentalmente ao Não deixe cair objectos metálicos como p. ex. moedas, ganchos de ligar aparelhos externos. Caso contrário, poderá provocar ferimentos ou cabelo, varetas ou arames para dentro do produto, nem objectos danos do produto.
  • Página 104 Deve utilizar exclusivamente acessórios /fixações especificados pelo fabricante. Utilize apenas transformadores CA e cabos de alimentação autorizados e aprovados pela LG Electronics. Caso contrário, isto poderá provocar um incêndio, choque eléctrico, avaria ou deformações no produto. Consulte um técnico especializado para instalar a antena. Isto poderá...
  • Página 105 Recomendamos manter uma distância mínima equivalente a 2-7x ao Não ligue/desligue o produto retirando/colocando a ficha da tomada. tamanho diagonal do ecrã para ver TV. Se vir TV durante longos períodos (Não utilize a ficha eléctrica como interruptor.) Isto poderá provocar de tempo, a sua visão pode ficar desfocada.
  • Página 106 Não exerça uma pressão forte sobre o painel com uma mão ou um Ao desembalar ou mudar o produto de sítio, deve trabalhar em conjunto objecto afiado, como p. ex. um prego, lápis ou caneta, nem faça riscos. com outra pessoa porque o produto é pesado. Caso contrário, poderá provocar ferimentos.
  • Página 107: Sintomas Que Exigem Interromper Ou Abster-Se De Ver Conteúdos 3D

    Ver imagens em 3D (apenas para modelos 3D) AVISO O painel pode apresentar uma luminosidade ou uma cor diferente em Ambiente de visualização função da sua posição de visualização (esquerda/direita/cima/baixo). Este fenómeno deve-se às características do painel. Não tem a ver com o • ...
  • Página 108: Cuidados A Ter Com Óculos 3D

    Cuidados a ter com óculos 3D •  Utilize um cabo certificado com o logótipo HDMI incluído. •  Deve usar óculos 3D da LG. Caso contrário, poderá não conseguir •  Se não utilizar um cabo HDMI certificado, o ecrã pode não ver vídeos 3D correctamente.
  • Página 109: Objectos Adquiridos Em Separado

    •  Não pressione, esfregue nem arranhe a superfície do ecrã com as  unhas ou algum objecto afiado, pois pode provocar riscos no ecrã e  distorções na imagem. Objectos adquiridos em •  Não utilize produtos químicos, pois podem danificar o produto. •  Não pulverize líquidos na superfície. A entrada de água na TV  separado poderá resultar em incêndios, choques eléctricos ou avarias. Cabo de alimentação Os itens vendidos separadamente podem ser alterados ou modificados  Remova regularmente a acumulação de pó ou sujidade no cabo de  para melhorar a qualidade sem qualquer notificação prévia. Contacte o  alimentação. seu revendedor para comprar estes objectos. Estes aparelhos só funcionam com determinados modelos. O nome ou design do modelo podem ser alterados consoante a  actualização das funções do produto, circunstâncias do fabricante ou  políticas. (Dependendo do modelo) AG-F*** AN-MR600 AG-F***DP Óculos de cinema 3D Comando Magic Óculos Dual Play  (Reprodução dupla) AN-VC550 Dispositivo áudio  Câmara Smart da LG...
  • Página 110: Utilizar O Botão Joystick

    Levantar e deslocar a TV Utilizar o botão Joystick Quando deslocar ou levantar a TV, leia as seguintes instruções para (A imagem indicada pode diferir da sua TV.) impedir que esta fique riscada ou danificada e para garantir um Pode utilizar as funções da TV de forma simples premindo para Ligar/ transporte seguro independentemente do seu tipo ou tamanho.
  • Página 111 Recomendamos a utilização do suporte de montagem na parede da LG. Se não utilizar o suporte de montagem na parede da LG, utilize um suporte de montagem na parede no qual o aparelho fique bem seguro à...
  • Página 112: Objectos Adquiridos Em Separado (Suporte De Montagem Na Parede)

    Número de parafusos 4 (Apenas quando o item com a seguinte forma for fornecido) Suporte de LSW350B LSW640B montagem na parede Item fornecido Espaçadores para  montagem na  parede ATENÇÃO •  Utilize uma ferramenta plana conforme demonstrado para remover  •  Desligue primeiro a alimentação antes de deslocar ou instalar a TV.  a tampa do suporte. (p. ex., uma chave de fendas plana) (Apenas  Caso contrário, pode ocorrer um choque eléctrico. 79UF86**) •  Remova a base, antes de colocar a televisão num suporte de  parede, efectuando de forma inversa como aparafusou à base. •  Se instalar a TV no tecto ou numa parede inclinada, o aparelho  poderá cair e provocar ferimentos graves.  Utilize um suporte de montagem na parede autorizado pela LG e  contacte o representante local ou pessoal qualificado. •  Não aperte demasiado os parafusos, pois isso pode danificar a TV e  Ferramenta plana anular a garantia. •  Utilize parafusos e suportes de montagem na parede que cumpram  a norma VESA. Os danos materiais ou ferimentos causados por uma  má utilização ou pelo uso de um acessório inadequado não estão  cobertos pela garantia.
  • Página 113: Outras Ligações

    Ligações (notificações) Ligação Euro Scart (Dependendo do modelo) Transmite os sinais de vídeo e áudio de um dispositivo externo para a Ligue vários dispositivos externos à TV e mude os modos de entrada TV. Ligue o dispositivo externo e a TV com o cabo Euro Scart. para seleccionar um dispositivo externo.
  • Página 114: Controlo Remoto

    Controlo remoto Ajusta o nível de volume. Acede à lista de programas favoritos. As descrições deste manual baseiam-se nos botões do controlo remoto. Utilizado para a visualização de vídeo 3D. Leia cuidadosamente este manual e utilize correctamente a TV. Silencia todos os sons. Para substituir as pilhas, abra a tampa do compartimento das pilhas, Percorre os programas guardados.
  • Página 115 pqrs wxyz GUIDE Q.VIEW MUTE (Dependendo do modelo) RECENT MY APPS LIVE MENU EXIT BACK .,;@ TEXT T.OPT APP/ LIVE TV pqrs wxyz REC/ Q.VIEW GUIDE SUBTITLE TV/RAD MUTE RECENT Apresenta os registos anteriores. MY APPS (INÍCIO) Acede aos menus Início. Mostra a lista de aplicações.
  • Página 116 pqrs wxyz LIST INFO EXIT Funções do Comando Magic (Dependendo do modelo) Quando aparecer a mensagem “A pilha do Comando Magic está a ficar fraca. Mude a pilha.”, deve substituir as pilhas. Para substituir as pilhas, GUIDE abra a tampa do compartimento das pilhas, substitua as pilhas (AA de 1,5 V) fazendo corresponder as extremidades com a etiqueta no interior do compartimento e feche a tampa do compartimento das...
  • Página 117: Registar O Comando Magic

    Além do código fonte, pode transferir todas as condições da licença referidas, renúncias de garantia e avisos de direitos de autor. A LG Electronics também irá fornecer-lhe um código aberto em CD-ROM por um valor que cobre as despesas de distribuição, como os custos do suporte, envio e processamento, mediante pedido por e-mail para opensource@lge.com.
  • Página 118: Resolução De Problemas

    Resolução de problemas Especificações Não é possível controlar a TV com o controlo remoto. Especificações do Módulo sem fios •  Verifique o sensor do controlo remoto no aparelho e tente •  Como o canal de banda utilizado pelo país pode ser diferente, novamente.
  • Página 119: Veiligheid En Referentie

    GEBRUIKERSHANDLEIDING Veiligheid en referentie LED TV* * De LG LED-TV heeft een LCD-scherm met LED-achtergrondverlichting. Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het apparaat bedient en bewaar de handleiding op een veilige plek zodat u deze in de toekomst kunt raadplegen.
  • Página 120: Veiligheidsinstructies

    Veiligheidsinstructies Lees deze veiligheidsmaatregelen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. Sluit het netsnoer op een geaard stopcontact aan. (Behalve in het geval van niet-geaarde apparaten.) Als u dit niet doet, is dat levensgevaarlijk; WAARSCHUWING er bestaat elektrocutiegevaar, u kunt gewond raken. Steek de stekker van het netsnoer stevig in het stopcontact.
  • Página 121 Laat het product niet vallen of omkantelen wanneer u externe Laat geen metalen voorwerpen zoals munten, haarspelden, eetstokjes apparaten aansluit. Hierdoor kunt u zich bezeren of het product of paperclips, of ontvlambare voorwerpen zoals papier en lucifers in het beschadigen. product vallen.
  • Página 122 TV) binnendringt, dient u het netsnoer direct los te Als u het product aan een muur wilt monteren, monteert u de koppelen en contact op te nemen met de LG Customer Service. Dit kan VESA-compatibele muurbevestigingssteun (optionele onderdelen) brand of een elektrische schok tot gevolg hebben.
  • Página 123 Wanneer u tv-kijkt, kunt u het beste een kijkafstand van minstens 2 tot Schakel het product niet in of uit door de stroomstekker in het 7 maal de beelddiagonaal aanhouden. Als u langdurig tv-kijkt, kan dit stopcontact te steken of eruit te verwijderen. (Gebruik het netsnoer niet resulteren in onscherp zicht.
  • Página 124 Druk niet hard op het scherm met uw hand of een scherp voorwerp Het product is zwaar. Probeer dus nooit om het alleen te verplaatsen of zoals een nagel, potlood of pen, en maak er geen krassen op. uit te pakken. Doe dit samen met iemand anders. Anders kunt u zich bezeren.
  • Página 125 3D-beelden bekijken (alleen 3D-modellen) WAARSCHUWING De helderheid en kleur van het scherm kunnen variëren al naar gelang Kijkomgeving uw kijkpositie (links/rechts/boven/beneden). Dit verschijnsel wordt veroorzaakt door de kenmerken van het scherm. •  Kijktijd De productprestaties hebben hiermee niets te maken en er is geen - Neem tijdens het bekijken van 3D-inhoud ieder uur een pauze sprake van een storing.
  • Página 126 3D-bril < 10 mm < •  Gebruik een 3D-bril van LG. Anders kunt u de 3D-films mogelijk 18 mm niet goed zien. •  Gebruik een goedgekeurde kabel waarop het HDMI-logo is •  Gebruik de 3D-bril niet ter vervanging van uw normale bril, als bevestigd.
  • Página 127: Afzonderlijk Aan Te Schaffen

    Maak regelmatig het netsnoer schoon door opgehoopt stof en vuil te beleid van de fabrikant. verwijderen. (Afhankelijk van het model) AG-F*** AN-MR600 AG-F***DP Cinema 3D-bril Magic-afstandsbediening Dual Play-bril AN-VC550 LG GELUID-apparaat Smart Camera...
  • Página 128: De Tv Optillen En Verplaatsen

    De TV optillen en De joystickknop gebruiken verplaatsen (Uw TV kan afwijken van de getoonde afbeelding.) Met behulp van de joystickknop kunt u de TV bedienen door de knop Lees het onderstaande als u de TV wilt optillen of verplaatsen om te naar boven, beneden, links of rechts in te drukken of te bewegen.
  • Página 129: Op Een Tafelblad Plaatsen

    We raden aan om een muurbevestigingssteun van LG te gebruiken. Wanneer u niet de muurbevestigingssteun van LG gebruikt, gebruik dan een muurbevestigingssteun waarbij het apparaat goed aan de muur wordt bevestigd met genoeg ruimte om externe apparaten aan te sluiten.
  • Página 130 Draai de schroeven niet te vast. •  Als u de TV tegen een plafond of schuine wand aan monteert, kan deze vallen en ernstig letsel veroorzaken. Gebruik een goedgekeurde muurbevestigingssteun van LG en neem contact op met uw plaatselijke winkelier of een vakman. Plat gereedschap • ...
  • Página 131 Aansluitingen (meldingen) Euro scart-verbinding (Afhankelijk van het model) U kunt diverse externe apparaten aansluiten op de TV en de invoerbron U kunt de video- en GELUIDsignalen vanaf een extern apparaat naar wijzigen om het externe apparaat te kiezen. Zie voor meer informatie de TV zenden.
  • Página 132: Afstandsbediening

    Afstandsbediening Hiermee regelt u het volumeniveau. De beschrijvingen in deze handleiding gaan uit van de toetsen op de Hiermee roept u de lijst met uw favoriete kanalen op. afstandsbediening. Lees deze handleiding aandachtig door en bedien Hiermee kunt u kijken naar 3D-video. de TV op de juiste wijze.
  • Página 133 pqrs wxyz Q.VIEW GUIDE MUTE (Afhankelijk van het model) RECENT MY APPS LIVE MENU EXIT BACK .,;@ APP/ TEXT T.OPT LIVE TV pqrs wxyz REC/ GUIDE Q.VIEW SUBTITLE TV/RAD MUTE Hiermee wordt de geschiedenis weergegeven. RECENT MY APPS (BEGINSCHERM) Hiermee hebt u toegang tot het BEGINSCHERM. Hiermee wordt de lijst met apps weergegeven.
  • Página 134: Functies Van De Magic- Afstandsbediening

    wxyz pqrs LIST INFO EXIT Functies van de Magic- afstandsbediening (Afhankelijk van het model) GUIDE Als het bericht “Batterij van de Magic-afstandsbediening is bijna leeg. Vervang deze.” wordt getoond, moet u de batterij vervangen. Om de batterijen te vervangen, opent u het klepje van het batterijvak, vervangt u de batterijen (1,5 V AA-formaat) waarbij u let op de juiste richting van de SUBT.
  • Página 135: Magic-Afstandsbediening Registreren

    Naast de broncode zijn alle licentievoorwaarden, beperkingen van garantie en auteursrechtaanduidingen beschikbaar om te downloaden. LG Electronics verleent u de open source-code op cd-rom tegen een vergoeding die de kosten van een dergelijke levering dekt, zoals de kosten van de media, de verzending en de verwerking. Een dergelijk verzoek kunt u per e-mail richten aan: opensource@lge.com.
  • Página 136: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen Specificaties De TV kan niet worden bediend met de afstandsbediening. Draadloze module specificaties •  Controleer de afstandsbedieningssensor op het product en probeer •  Aangezien het gebruikte bandkanaal in het land verschillend het opnieuw. kan zijn, kan de gebruiker de werkfrequentie niet wijzigen • ...
  • Página 137 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ Ασφάλεια και αναφορά LED TV* * Η τηλεόραση LED της LG διαθέτει οθόνη LCD με φωτισμό LED. Πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή, διαβάστε προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο και φυλάξτε το σε ασφαλές μέρος για μελλοντική αναφορά. www.lg.com...
  • Página 138 Οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια Βεβαιωθείτε ότι έχετε συνδέσει το καλώδιο τροφοδοσίας σε γειωμένη Προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, διαβάστε πρίζα. (Εκτός από συσκευές οι οποίες δεν διαθέτουν γείωση.) Υπάρχει προσεκτικά τις οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια. κίνδυνος ηλεκτροπληξίας ή τραυματισμού. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ...
  • Página 139 Προσέξτε να μην ρίξετε κάτω το προϊόν και μην το αφήσετε να πέσει Μην ρίχνετε μεταλλικά αντικείμενα, όπως κέρματα, μεταλλικά κατά τη σύνδεση εξωτερικών συσκευών. Σε μια τέτοια περίπτωση, τσιμπιδάκια, σύρματα, ή εύφλεκτα υλικά, όπως χαρτί και σπίρτα, υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού ή πρόκλησης ζημιάς στο προϊόν. μέσα...
  • Página 140 Να χρησιμοποιείτε μόνο τα εξαρτήματα που ορίζει ο κατασκευαστής. Να χρησιμοποιείτε τροφοδοτικό AC και καλώδιο τροφοδοσίας που είναι εγκεκριμένο από την LG Electronics. Διαφορετικά, υπάρχει κίνδυνος πρόκλησης πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας, δυσλειτουργίας ή παραμόρφωσης του προϊόντος. Κατά την εγκατάσταση της κεραίας, συμβουλευτείτε έναν αρμόδιο...
  • Página 141 Συνιστάται να διατηρείτε απόσταση τουλάχιστον 2 έως 7 φορές τη Μην ενεργοποιείτε/απενεργοποιείτε το προϊόν συνδέοντας διαγώνια διάσταση της οθόνης όταν παρακολουθείτε τηλεόραση. ή αποσυνδέοντας το φις του καλωδίου από την πρίζα. (Μην Η παρακολούθηση τηλεόρασης για μεγάλο χρονικό διάστημα μπορεί να χρησιμοποιείτε...
  • Página 142 Μην πιέζετε με δύναμη την επιφάνεια της οθόνης με το χέρι σας ή με Κατά τη μεταφορά ή την αφαίρεση του προϊόντος από τη συσκευασία σκληρά και αιχμηρά αντικείμενα, όπως καρφιά, μολύβια ή στυλό, και του, ζητήστε τη βοήθεια δεύτερου ατόμου, γιατί το προϊόν είναι βαρύ. μην...
  • Página 143 Παρακολούθηση εικόνων 3D (μόνο σε μοντέλα 3D) ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μπορεί να παρατηρήσετε διαφορά στη φωτεινότητα και το χρώμα της Περιβάλλον προβολής οθόνης, ανάλογα με τη θέση τηλεθέασης (αριστερά/δεξιά/επάνω/κάτω). Το φαινόμενο αυτό οφείλεται στα χαρακτηριστικά της οθόνης. Δεν έχει •  Χρόνος προβολής σχέση...
  • Página 144 10 χιλ Προφυλάξεις κατά τη χρήση γυαλιών 3D < 18 χιλ •  Φροντίστε να χρησιμοποιείτε γυαλιά 3D της LG. Διαφορετικά, δεν •  Χρησιμοποιήστε πιστοποιημένο καλώδιο που φέρει το λογότυπο θα μπορείτε να παρακολουθήσετε σωστά βίντεο 3D. HDMI. •  Μην χρησιμοποιείτε γυαλιά 3D αντί για τα κανονικά σας γυαλιά, τα...
  • Página 145: Προαιρετικά Εξαρτήματα

    λειτουργιών του προϊόντος ή αλλαγών στις συνθήκες ή τις πολιτικές του Απομακρύνετε τακτικά τη συσσωρευμένη σκόνη ή βρωμιά από το κατασκευαστή. καλώδιο τροφοδοσίας. (Ανάλογα με το μοντέλο) AG-F*** AN-MR600 AG-F***DP Γυαλιά Cinema 3D τηλεχειριστηρίου Γυαλιά Dual play Magic AN-VC550 Συσκευή ήχου LG Έξυπνη Κάμερα...
  • Página 146: Βασικές Λειτουργίες

    Ανύψωση και μετακίνηση Χρήση του κουμπιού joystick της τηλεόρασης (Η εικόνα μπορεί να διαφέρει από την τηλεόρασή σας.) Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις λειτουργίες της τηλεόρασης πατώντας ή Πριν από τη μετακίνηση ή την ανύψωση της τηλεόρασης, διαβάστε τις μετακινώντας απλώς το κουμπί joystick προς τα επάνω, κάτω, αριστερά ή δεξιά. ακόλουθες...
  • Página 147: Επιτοίχια Τοποθέτηση

    προσωπικό. Η LG συνιστά την πραγματοποίηση της επιτοίχιας τοποθέτησης από εξειδικευμένο επαγγελματία. Συνιστάται η χρήση της επιτοίχιας βάσης στήριξης της LG. Όταν δεν χρησιμοποιείτε την επιτοίχια βάση στήριξης της LG, χρησιμοποιείτε μια επιτοίχια βάση στήριξης η οποία επιτρέπει την κατάλληλη στερέωση της συσκευής στον τοίχο και...
  • Página 148 •  Αν εγκαταστήσετε την τηλεόραση στην οροφή ή σε επικλινή τοίχο, υπάρχει κίνδυνος να πέσει και να προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό. Χρησιμοποιήστε μια εγκεκριμένη επιτοίχια βάση στήριξης της LG και επικοινωνήστε με τον τοπικό αντιπρόσωπο ή με εξειδικευμένο προσωπικό. Επίπεδο εργαλείο...
  • Página 149 Συνδέσεις (ειδοποιήσεις) Σύνδεση Euro Scart (Ανάλογα με το μοντέλο) Για να επιλέξετε μια εξωτερική συσκευή, συνδέστε διάφορες εξωτερικές Μεταδίδει τα σήματα εικόνας και ήχου από μια εξωτερική συσκευή στην συσκευές στην τηλεόραση και αλλάξτε λειτουργίες εισόδου. Για τηλεόραση. Συνδέστε την εξωτερική συσκευή και την τηλεόραση με το περισσότερες...
  • Página 150 Τηλεχειριστηριο Ρύθμιση του επιπέδου έντασης του ήχου. Οι περιγραφές σε αυτό το εγχειρίδιο βασίζονται στα κουμπιά του Πρόσβαση στη λίστα αγαπημένων καναλιών. τηλεχειριστηρίου. Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο και Χρησιμοποιείται για προβολή βίντεο 3D. χρησιμοποιήστε σωστά την τηλεόραση. Για να αντικαταστήσετε τις Σίγαση...
  • Página 151 pqrs wxyz GUIDE Q.VIEW MUTE (Ανάλογα με το μοντέλο) RECENT MY APPS LIVE MENU EXIT BACK .,;@ TEXT T.OPT APP/ LIVE TV pqrs wxyz REC/ GUIDE Q.VIEW SUBTITLE TV/RAD MUTE RECENT Εμφανίζει το προηγούμενο ιστορικό. MY APPS (ΑΡΧΙΚΟ ΜΕΝΟΥ) Πρόσβαση στο αρχικό μενού. Εμφανίζει...
  • Página 152 wxyz pqrs LIST INFO EXIT Λειτουργίες μαγικού τηλεχειριστηρίου Magic (Ανάλογα με το μοντέλο) GUIDE Όταν εμφανίζεται το μήνυμα “Η στάθμη της μπαταρίας του τηλεχειριστηρίου Magic είναι χαμηλή. Αλλάξτε τη μπαταρία.”, αντικαταστήστε την μπαταρία. Για να αντικαταστήσετε τις μπαταρίες, ανοίξτε το κάλυμμα των μπαταριών και τοποθετήστε τις νέες μπαταρίες SUBT.
  • Página 153 αναφερόμενοι όροι αδειών χρήσης, οι αποποιήσεις εγγυήσεων και οι σημειώσεις πνευματικών δικαιωμάτων. Η LG Electronics παρέχει επίσης τον ανοιχτό κώδικα σε CD-ROM έναντι αντιτίμου που καλύπτει το κόστος της διανομής (όπως το κόστος του μέσου εγγραφής, την αποστολή και την παράδοση) κατόπιν υποβολής...
  • Página 154 Αντιμετώπιση προβλημάτων Προδιαγραφες Δεν είναι δυνατός ο χειρισμός της τηλεόρασης με το τηλεχειριστήριο. Προδιαγραφές Ασύρματης Μονάδας •  Ελέγξτε τον αισθητήρα τηλεχειρισμού του προϊόντος και •  Επειδή το κανάλι ζώνης που χρησιμοποιείται στη χώρα μπορεί προσπαθήστε ξανά. να διαφέρει, ο χρήστης δεν μπορεί να αλλάξει ή να ρυθμίσει τη • ...
  • Página 155: Uporabniški Priročnik

    UPORABNIŠKI PRIROČNIK Varnostne informacije in napotki LED TV* * LG-jevi televizorji LED uporabljajo zaslon LCD in osvetlitev ozadja s tehnologijo LED. Pred uporabo monitorja natančno preberite ta priročnik in ga shranite za prihodnjo uporabo. www.lg.com...
  • Página 156: Varnostna Navodila

    Varnostna navodila Pred uporabo izdelka pozorno preberite varnostne ukrepe. Napajalni kabel priklopite v ozemljeno omrežje. (Razen pri neozemljenih napravah.) V nasprotnem primeru tvegate električni OPOZORILO udar ali poškodbe. Napajalni kabel trdno priklopite. Če napajalni kabel ni trdno Televizorja in daljinskega upravljalnika ne namestite v naslednja okolja: priklopljen, lahko pride do požara.
  • Página 157 Pazite, da vam izdelek med priklopom zunanjih naprav ne pade. V izdelek ne vstavljajte kovinskih predmetov, na primer kovancev, Lahko bi prišlo do telesnih poškodb ali škode na izdelku. lasnih igel, paličic in žic, ali vnetljivih predmetov, na primer papirja ali vžigalic.
  • Página 158 Uporabljajte samo nastavke in dodatno opremo, ki jo navaja proizvajalec. Uporabljajte samo odobreni adapter AC in napajalni kabel, ki ga je odobrila družba LG Electronics. Sicer lahko pride do požara, električnega udara, okvare ali deformacije izdelka. Pri namestitvi antene se posvetujte z usposobljenim serviserjem.
  • Página 159 Priporočamo, da ste pri gledanju televizorja oddaljeni vsaj za 2- do Izdelka ne vklapljajte ali izklapljajte tako, da bi vstavili ali odstranili 7-kratno dolžino diagonale zaslona. Po daljšem gledanju v televizor vtič iz stenske vtičnice. (Vtiča ne uporabljajte kot stikalo.) Lahko bi lahko občutite zamegljen vid.
  • Página 160 Na ploščo ne pritiskajte z roko ali ostrim predmetom, kot so žeblji ali Izdelek je težak, zato ga naj vam pri odstranjevanju iz embalaže in pisala, in ga ne opraskajte. premikanju kdo pomaga. V nasprotnem primeru bi lahko prišlo do poškodb.
  • Página 161: Ogled 3D-Slik (Samo 3D-Modeli)

    Ogled 3D-slik (samo 3D-modeli) OPOZORILO Okolje gledanja Svetlost in barva zaslona se lahko spreminjata glede na položaj, s katerega gledate (levo, desno, zgoraj, spodaj). •  Čas gledanja Pojav je mogoče pripisati lastnostim zaslona. Ni povezan z zmogljivostjo - Med gledanjem 3D-vsebin si na vsako uro vzemite 5–15 minut izdelka in ni okvara.
  • Página 162 Opozorila glede uporabe 3D-očal 10 mm < 18 mm •  Vedno uporabljajte 3D-očala znamke LG. 3D-videa sicer morda ne boste pravilno videli. •  Uporabite odobren kabel z logotipom vmesnika HDMI. •  3D-očal ne uporabljajte namesto običajnih, sončnih ali zaščitnih •  Če ne boste uporabili odobrenega kabla HDMI, morda ne bo očal.
  • Página 163: Čiščenje Televizorja

    Redno odstranjujte prah ali umazanijo z napajalnega kabla. modela se lahko spremenita zaradi nadgradnje funkcij izdelka, okoliščin proizvodnje ali politike proizvajalca. (Odvisno od modela) AG-F*** AN-MR600 AG-F***DP 3D-očala Cinema daljinskega Očala za vzporedno upravljalnika Magic predvajanje AN-VC550 Avdio naprava LG Pametna kamera...
  • Página 164: Dvigovanje In Premikanje Televizorja

    Dvigovanje in premikanje Uporaba gumba igralne televizorja palice Če želite televizor dvigniti ali premakniti, najprej preberite navodila (Prikazana slika se bo morda razlikovala od vašega televizorja.) za varno prestavljanje, da televizorja ne opraskate ali poškodujete, ne S pritiskanjem ali premikanjem gumba igralne palice navzgor, navzdol, glede na njegovo velikost in vrsto.
  • Página 165: Nameščanje Na Mizo

    Če želite televizor namestiti na druge gradbene materiale, se za to obrnite na usposobljeno osebje. LG vam priporoča, da montažo stenskega nosilca zaupate usposobljenemu poklicnemu monterju. Priporočamo, da uporabljate LG-jev stenski nosilec. Če ne uporabljate LG-jevega...
  • Página 166 •  Če televizor namestite na strop ali poševno steno, lahko pade in vas huje poškoduje. Plosko orodje Uporabite odobren stenski nosilec znamke LG in se obrnite na lokalnega trgovca ali usposobljeno osebje. •  Vijakov ne privijte premočno, ker lahko s tem poškodujete televizor in posledično razveljavite garancijo.
  • Página 167 Povezave (obvestila) Priključitev kabla Euro scart (Odvisno od modela) Prenaša video in avdio signale iz zunanje naprave na televizor. Zunanjo Priključite različne zunanje naprave na televizor in vklopite vhodne napravo in televizor povežite s kablom Euro scart. načine, da izberete zunanjo napravo. Za dodatne informacije o priključitvi zunanje naprave glejte navodila za uporabo, ki so priložena Vrsta izhoda posamezni napravi.
  • Página 168: Daljinski Upravljalnik

    Daljinski upravljalnik Nastavitev glasnosti. Dostop do seznama priljubljenih kanalov. Opisi v teh navodilih za uporabo temeljijo na gumbih daljinskega Za ogled 3D-videa. upravljalnika. Skrbno preberite ta navodila za uporabo in pravilno uporabljajte televizor. Izklop vseh zvokov. Pomikanje po shranjenih kanalih ali programih. Če želite zamenjati baterije, odprite pokrov ležišča za baterije in vstavite Pomik na prejšnji ali naslednji zaslon.
  • Página 169 pqrs wxyz GUIDE Q.VIEW MUTE (odvisno od modela) RECENT MY APPS LIVE MENU EXIT BACK .,;@ TEXT T.OPT APP/ pqrs wxyz LIVE TV Q.VIEW GUIDE REC/ SUBTITLE TV/RAD MUTE RECENT MY APPS Prikaz zgodovine. (DOMOV) Dostop do DOMOV menija. Prikaz seznama aplikacij. Navigacijski gumbi (gor/dol/levo/desno) Pomikanje po menijih (VKLOP/IZKLOP) Vklop in izklop televizorja.
  • Página 170 wxyz pqrs LIST INFO EXIT Funkcije daljinskega upravljalnika Magic GUIDE (odvisno od modela) Če se pojavi sporočilo «Baterija vašega daljinskega upravljalnika Magic je skoraj prazna. Zamenjajte baterijo.» zamenjajte baterijo. Če želite zamenjati baterije, odprite pokrov ležišča za baterije in vstavite baterijo SUBT.
  • Página 171: Registracija Čarobnega Daljinskega Upravljalnika

    Poleg izvorne kode so za prenos na voljo še vsi omenjeni licenčni pogoji, zavrnitve jamstva in obvestila o avtorskih pravicah. Družba LG Electronics vam bo priskrbela tudi izvorno odprto kodo na CD-ju za ceno, ki pokriva stroške distribucije (na primer stroške za medij, pošiljanje in obdelavo), če to zahtevate po e-pošti na naslov...
  • Página 172: Odpravljanje Težav

    Odpravljanje težav Specifikacije Televizorja ni mogoče upravljati z daljinskim upravljalnikom. Specifikacije brezžičnega modula •  Preverite senzor daljinskega upravljalnika in poskusite znova. •  Ker je v državi lahko uporabljen drug pasovni kanal, uporabnik ne •  Preverite, ali je med televizorjem in daljinskim upravljalnikom more spremeniti ali prilagoditi delovne frekvence, ta izdelek pa je morda ovira.
  • Página 173 Specifications CI Module (W x H x D) 100.0 mm x 55.0 mm x 5.0 mm Operating Temperature 0 °C to 40 °C Operating Humidity Less than 80 % Environment condition Storage Temperature -20 °C to 60 °C Storage Humidity Less than 85 % Digital TV Analogue TV...
  • Página 174: Energy Saving

    LG Recycling Policy (Only EU) LG Electronics offers a customized e-waste take-back & recycling service that meets local needs and requirements in the countries where e-waste regulations are in place, and also provides product and packaging take-back & recycling service voluntarily in some countries. LG Electronics evaluates products’...
  • Página 175 EU Ecolabel : PL/22/004 LGE announced the ‘LG Declaration for a Cleaner Environment ‘in 1994, and this ideal has served as a Guiding managerial principle ever since. The Declaration is a foundation that has allowed us to undertaike Environmentally friendly activities in careful consideration of economic, environmental, and social aspects.
  • Página 176 Record the model number and serial number of the TV. France Sverige 0770 54 54 54 3220 dites LG ou tapez 54 Refer to the label on the back cover and quote this 01806 11 54 11 information to your dealer when requiring any service.

Tabla de contenido