Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gi S2121

  • Página 2: Important Safety Instructions

    Important safety instructions Safety Warnings This symbol indicates that dangerous CAUTION voltage consisting a risk of electric shock RISK OF ELECTRIC SHOCK is present within this unit. DO NOT OPEN CAUTION : To reduce the risk of electrical shock, This symbol indicates that there are do not remove the cover.
  • Página 3 Warning If the product is mishandled, the user might receive a serious or minor injury. Damage or loss to the user’s property might also result.  The product must not be exposed to water or liquid. If the apparatus is exposed to drips or splashes, it might cause a problem that cannot be repaired.
  • Página 6 12 S/PDIF Connect TV Digital Amplifier (Optical). 13 YUV(OUT) Connect TV through Y/Pb/Pr. 14 ETHERNET Connect TV LAN cable.
  • Página 40 Информация о безопасном использовании ВНИМАНИЕ Символ молнии в равностороннем CAUTION треугольнике обозначает предупреждение RISK OF ELECTRIC SHOCK пользователя об «опасном напряжении», чтобы DO NOT OPEN избежать риска поражения током Предупреждение : Чтобы уменьшить риск поражения Восклицательный знак в равностороннем током, не следует открывать корпус. По вопросам ремонта обращайтесь...
  • Página 42 Вставьте карту условного доступа.
  • Página 45 Подключение ТV через RCA кабель...
  • Página 61 Нет ограничений...
  • Página 75: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de Seguridad Advertencias Este símbolo avisa del peligro de elec- CAUTION trocución debido a los altos voltajes que RISK OF ELECTRIC SHOCK existen en el aparato. DO NOT OPEN ATENCION : Para reducir el riesgo de Este símbolo indica que existe electrocución, no retire la tapa.
  • Página 76: Cómo Desechar El Aparato

    Advertencia Si el usuario utiliza mal el producto, existe riesgo de heridas graves o importantes. También se podrían producir daños en los objetos personales del usuario.  No debe exponer el producto al agua o a los líquidos. Si se expone este producto a salpicaduras de agua podría producir algún problema que no podrá ser reparado.
  • Página 77: Tabla De Contenido

    CONTENIDOS I. Antes de empezar 1. Precauciones de seguridad 2. Panel Frontal 3. Panel Trasero 4. Mando a distancia 5. Instalación 6. Conexiones II. Menú Principal 1. Control de canales III. Instalación 1. Configuración de la antena 2. Búsqueda Automática 3.
  • Página 80: Antes De Empezar

    I. ANTES DE EMPEZAR 4. Mando a Distancia (RCU) Función Botón Apaga o Enciende el receptor. Cambia a modo TV o SAT. En modo Normal: Selecciona un canal. En modo Menú: Introducir valores numéricos. Especifica la hora para el apagado. Congela la imagen.
  • Página 82: Conexiones

    I. ANTES DE EMPEZAR 6. Conexiones ● Conectar a una TV y Video solo con un cable RF. Satélite Video Cable o Antena desconectada...
  • Página 83: Menú Principal

    II. MENU PRINCIPAL 1. Control de Canales El control de canales sirve tanto para canales de TV como de Radio. Las funciones de modificación de canales se pueden realizar desde el control de canales. Modificar el nombre, establecer o borrar favoritos, bloquear/desbloquear, modificar PID, Mover y Borrar canales son todas las funciones que se pueden realizar en el menú...
  • Página 84 II. MENU PRINCIPAL 1. Control de Canales Control de un solo canal Puede modificar fácilmente la configuración de cada canal. Pulse OK en el Menú de control de canales. Entonces apa- recerá el menú Modificar Canal. A continuación detallamos las opciones del Menú Modificar de Canal: ●...
  • Página 85 II. MENU PRINCIPAL 1. Control de Canales ● Lista de Canales Favoritos Si el canal seleccionado ya forma parte de otra lista temática, al pulsar OK se quitara el canal de la lista de favoritos o se cambiara el icono de canal favorito. También puede incluir un canal determinado en varias listas temáticas a la vez.
  • Página 86 II. MENU PRINCIPAL 1. Control de Canales ● Multi Imagen Seleccione Multi Imagen en el menú de modificación del canal. Pulse OK sobre el canal que quiera seleccionar o deseleccionar como canal para la función multi imagen. ● Mover un canal Para mover un canal, pulse OK sobre el canal que quiere mover y utilice los botones ▲...
  • Página 87: Instalación

    III. INSTALACION 1. Configuración de la Antena Antes de comenzar la búsqueda de canales, tiene que configurar el satélite. A continuación describiremos los menús de Configuración de la Antena; ● Satélite: Seleccione cualquier satélite pulsando los botones ▲ ▼. ● Transpondedor: Seleccione un transpondedor. ●...
  • Página 88: Búsqueda Ciega (Power Scan)

    III. INSTALACION 2. Búsqueda Automática ● Satélite: Seleccione un satélite por Tipo de Búsqueda. ● Transpondedor: Seleccione uno de los transpondedores de la lista. ● Búsqueda NIT: el receptor utilizará la información NIT durante la búsqueda. ● Tipo de búsqueda de Canal: Seleccione una de las siguientes opciones “Todos”, “FTA”, “Codificados”.
  • Página 89 III. INSTALACION 4. Configuración del Motor Configuración DiSEqC1.2 En el menú de Configuración del Motor, seleccione DiSEqC1.2 en el menú de tipo de motor. A continuación se mostrara el siguiente menú. ● Satélite: Seleccione un satélite pulsando los botones ◄ ►. ●...
  • Página 90: Búsqueda Avanzada

    III. INSTALACION 4. Configuración del Motor Configuración USALS Seleccione USALS en el menú Configuración del Motor, y pulse OK. A continuación se mostrara el siguiente menú. ● Satélite: Seleccione el satélite pulsando ◄ ►. ● Transponder: Displaying current TP value. ●...
  • Página 91: Configuración Del Sistema

    IV. CONFIGURACION DEL SISTEMA 1. Configuración del Menú en Pantalla Cuando se pone en órbita un nuevo satélite o si quiere buscar los canales de un satélite que no aparece en la lista, puede modificar los transpondedores del satélite con esta función y luego buscar los canales con la función “Búsqueda Avanzada”.
  • Página 92: Hora

    IV. CONFIGURACION DEL SISTEMA 2. Video ● Canal UHF: Pulse el botón para seleccionar el canal deseado (CH21~CH69). ● Sintonización UHF: B.G, I, D.K, M.N. ● Salida YUV: Encendido/Apagado. ● Salida Euroconector: 2 tipos de salida de video, RGB/CVBS. ● Tamaño del Video: Normal/ Pantalla Completa. 3.
  • Página 93: Control Del Color

    IV. CONFIGURACION DEL SISTEMA 5. Control del Color ● Modo de Color: Modo Usuario, Película, Noticias, Deportes. En el Modo Usuario, puede controlar los valores de “Brillo, Contraste y Saturación”. 6. Control Paterno Cuando necesita restringir el acceso a determinados ca- nales u opciones del receptor, puede configurar una clave para estos.
  • Página 94: Lista De Canales

    V. LISTA DE CANALES 1. Lista de Canales Pulse OK mientras visualice un canal y aparecerá La Lista de Canales. El orden de esta lista dependerá de lo establecido en el Modo de Canal (Modo de Organización). Si por ejemplo se ha seleccionado el modo favorito, la lista de canales favoritos será...
  • Página 95: Guía Electronica De Programas

    VI. GUIA ELECTRONICA DE PROGRAMAS Pulse el botón EPG para mostrar la guía en pantalla. La guía EPG muestra el número del canal, el nombre del programa, y el indicador de descripción detallada del programa. Unas breves frases correspondientes a la programación del canal actual se mostraran en la parte baja de la pan- talla.
  • Página 96: Modo Normal

    VII. MODO NORMAL 1. Teletexto/Subtítulos Algunos canales ofrecen servicios de Teletexto/Subtítulos. Hay dos tipos de servicios que pasamos a describir a continuación: ● VBI: Compatible con el televisor y controlado desde el botón teletexto del mando a distancia del televisor. ●...
  • Página 97: Zoom En Directo Y Pausa

    VII. MODO NORMAL 2. Zoom en Directo & Pausa Al pulsar “Pausa” el “Menú de Fotograma”. Si elige Zoom & Pausa, una pequeña ventana aparecerá sobreimpre- sionada sobre el canal que esta visualizando. ● Mover zona del Zoom: Utilice los botones ◄ ► ▲ ▼ para mover la zona del Zoom.
  • Página 98: Control Del Audio

    VII. MODO NORMAL 4. Control del Audio Pulse el botón AUDIO para mostrar el menú de selec- ción del idioma del audio y el modo de audio (izquierda, derecha, estéreo). 5. Sintonización Fina Si la señal es deficiente, cambiar valores en el menú de sintonización fina puede ayudar a mejorar la calidad de esa señal.
  • Página 99: Funciones Adicionales

    VIII. FUNCIONES ADICIONALES 1. Información del Canal El recuadro de información del canal aparecerá en las siguientes dos ocasiones. ● Cambio de Canal El recuadro de información aparecerá al cada vez que se cambie de canal y se mantendrá en pantalla durante el tiempo especificado en el menú...
  • Página 100: Volumen Del Audio

    VIII. FUNCIONES ADICIONALES 2. Otras funciones 2-1. Tiempo de apagado Pulsando el botón SLEEP le permitirá especificar una hora en la cual receptor se apagara au- tomáticamente. 2-2. Volumen del Audio El volumen se tiene 32 ajustes diferentes (0-31).
  • Página 101: Estado Del Receptor

    IX. ESTADO DEL RECEPTOR 1. Valores de Fábrica Esta función sirve para restaurar todos los valores del receptor a los valores de fábrica. Al seleccionar este menú, se mostrara un mensaje e pantalla. Al pulsar el botón OK sobre la opción Valores de Fabrica se mostraran las siguientes opciones: Al seleccionar este menú...
  • Página 102: Usb

    X. USB Esta función le permitirá ver imágenes y archivos MP3 al insertar una memoria USB que contenga tales archivos. También podrá actualizar el software del receptor desde una memoria USB. Seleccionando USB en el menú Modulo aparecerá una lista en pantalla. Muévase por la lista con los botones ▲...
  • Página 103: Ranura Interfáz Común

    XI. RANURA INTERFAZ COMUN El interfaz común sirve para conectar un modulo PCMCIA al receptor. Si desea ver un canal codificado, tiene que adquirir un modulo CAM (Conditional Access Module) y Tarjeta de Abonado para ese canal El menú de interfaz común lo provee el modulo CAM y su Tarjeta de Abonado.
  • Página 104: Integrado

    XII. INTEGRADO Este menú es para los canales FTA e Integrados. Permite ver la información de la Tarjeta de Abonado. Este menú le permitirá al usuario cambiar información en la Tarjeta de Abonado, tales como derechos de suscrip- ción, clasificación por edades y código PIN.
  • Página 105: Solución De Problemas

    XIII. SOLUCION DE PROBLEMAS Si tiene problemas con su receptor, compruebe la tabla a continuación para resolver el problema. Solución Problema La pantalla del frontal no se enciende.  Cable de corriente mal conectado Sin suministro eléctrico.  Asegúrese que el receptor esté conectado. No hay imagen.
  • Página 106: Especificaciones Tecnicas

    Demodulador Formato de Video...

Tabla de contenido