ÍNDICE 1. Símbolo ....................................3 2. Información importante ................................4 3. Introducción ...................................5 4. Cómo funciona ..................................6 Fase de filtración............................6 Fase de retrolavado .............................7 5. Identificación del producto ..............................8 Identificación de la pieza de montaje ......................8 Etiquetado de productos ..........................8 Identificación de la parte del filtro ........................9 6.
1. SÍMBOLO La información de advertencia y seguridad que se proporciona es solo una guía; utilice todos los métodos de seguridad y prevención de accidentes necesarios para garantizar su seguridad. El uso indebido del equipo puede causar lesiones a las personas, daños a la propiedad o al medio ambiente.
2. INFORMACIÓN IMPORTANTE El equipo de filtración Rain Bird ha sido diseñado para filtrar el agua, de acuerdo con las condiciones de funcionamiento descritas en este manual y en la etiqueta del equipo. • Los sistemas de filtración Rain Bird NO están diseñados para la filtración de líquidos peligrosos (como los especificados en la sección 2 del artículo 2 del Comité...
3. INTRODUCCIÓN Gracias por seleccionar un sistema de filtración de anillas Rain Bird HDF Serie 2. Lea este manual cuidadosamente ya que le ayudará a encontrar respuestas a la mayoría de sus preguntas. SI TIENE ALGUNA PREGUNTA O NECESITA INFORMACIÓN ADICIONAL CONTÁCTENOS EN EL (520) 806-5620 o filters@RainBird.com...
4. CÓMO FUNCIONA Los filtros de anillas Rain Bird HDF Serie 2 consisten en un elemento filtrante compuesto de anillas ranuradas que permite la retención de partículas de un tamaño superior al grado de filtración requerido. El equipo combina las ventajas de los filtros de anillas con las de los efectos de filtrado helicoidal.
4.2 Fase de retrolavado El inicio del proceso de retrolavado tiene lugar cuando la unidad de control activa el ciclo de retrolavado en una de las siguientes condiciones: Diferencial de presión, tiempo (frecuencia) entre retrolavados, o manualmente desde el teclado. El controlador cierra el contacto, que suministra el solenoide normalmente cerrado que es responsable de la activación de la primera estación que llevará...
5. IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO 5.1 Identificación de la pieza de montaje COMPONENTES DESCRIPCIÓN RETROLAVADO CON FILTROS DE ANILLAS RAIN BIRD HDF SERIE COLECTOR DE ENTRADA - CONEXIÓN ESTRIADA COLECTOR DE SALIDA - CONEXIÓN ESTRIADA COLECTOR DE DRENAJE MÚLTIPLES SOPORTES VÁLVULA HIDRÁULICA DE 3 VÍAS 2"...
5.3 Identificación de la parte del filtro COMPONENTES DESCRIPCIÓN GORRA CORPORAL ABRAZADERA CUERPO ETIQUETA DE CLASIFICACIÓN EN MICRONES CARTUCHO AUTOMÁTICO CUERPO DE LA JUNTA DE SELLADO DESCRIPCIÓN PISTÓN DEL MARCO ANILLAS MARCO DEL ELEMENTO FILTRANTE Para solicitar piezas de repuesto, por favor indique el número de serie del conjunto ELEMENTO VÁLVULAS DE JUEGO DE...
6. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN - La instalación debe ser hecha por PERSONAL CALIFICADO. - La ubicación para la instalación del equipo debe hacerse en tierra firme. - Debe tener en cuenta el peso del equipo cuando decida usar los cabestrillos. - Asegúrese de que la longitud del sistema de elevación es correcta para que el sistema de filtración esté...
Ajuste de la altura del equipo Puede modificar la altura del equipo con los soportes ajustables. Antes de hacerlo, es importante asegurarse de que el equipo está correctamente apoyado por un sistema de elevación. Una vez que esto se ha asegurado, desenrosque los tornillos de los soportes y ajuste la altura con la ayuda del sistema de elevación.
7. CONEXIÓN DE LA UNIDAD DE CONTROL Los microtubos y las uniones están etiquetados según la siguiente nomenclatura: MANDO 8x6 mm - 12 mm MANDO 8x6 mm - 12 mm MANDO 8x6 mm - 12 mm E1: Estación Comando hidráulico que controla la alimentación de la cámara de la válvula para la activación del proceso de retrolavado de la estación o del filtro número 1, y su drenaje desde el momento en que se...
8. INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 8.1 Antes de empezar • Antes de operar el equipo, utilice una protección personal adecuada (ropa apropiada, gafas de seguridad, guantes y otros elementos de protección personal). • Asegúrese de que la velocidad de caudal, la presión, la temperatura y el PH estén permitidos por las especificaciones del equipo (indicadas en los datos técnicos del equipo) antes de la puesta en marcha.
Rain Bird recomienda que el mantenimiento se realice cada tres meses para los componentes, lo que significa el desmontaje del cartucho filtrante. La frecuencia real debe ser determinada por el usuario de acuerdo con las características particulares de su instalación.
9.1 Inspección de los filtros Equipo de presión: • No mezcle anillas de diferentes filtros. • Asegúrese de que el filtro esté despresurizado antes de abrirlo. • La instalación incorrecta de los elementos filtrantes • Si es necesario, limpie solo las anillas en una puede causar daños.
9.3 Comprobando las juntas tóricas del elemento filtrante: JUNTA TÓRICA 92,6x100x4 1. Enrosque el pistón del elemento filtrante con una ligera presión y gire para ajustar. 2. Lubricar el área de las juntas. 3. Inserte el elemento filtrante empujando cuidadosamente en la base del filtro. 4.
9.6 Comprobación de los componentes Asegúrese de que el equipo esté despresurizado antes de realizar cualquier operación de mantenimiento, en la que el interior del equipo esté expuesto a la atmósfera. A. Mantenimiento de los acoplamientos ranurados I. Desmonte el acoplamiento ranurado con una llave. II.
10. POSIBLES PROBLEMAS Y SOLUCIONES NO RETROLAVADO CUALQUIER ESTACIÓN UNA O ALGUNAS DE RETROLAVADO ESTACIONES NO HACEN RETROLAVADO CONTROLADOR RESTRICCIÓN COMPLETA O NO OPERATIVO PARCIAL EN EL COMANDO COMPROBAR LA ALIMENTACIÓN PRINCIPAL DE LA UNIDAD DE CONTROL Y EL VERIFICAR QUE LIMPIAR EL FUSIBLE DE ALIMENTACIÓN* LA VÁLVULA DE...
Página 19
RETROLAVADOS CONTINUOS O DEMASIADO FRECUENTES ACTIVAR UN RETROLAVADO Y COMPROBAR LA PRESIÓN EN EL COLECTOR DE SALIDA PRESIÓN POR DEBAJO DEL MÍNIMO PRESIÓN IGUAL O SUPERIOR AL MÍNIMO REQUERIDO. REQUERIDO. Ver la sección "Datos técnicos" Véase la sección "Datos técnicos" del Manual del equipo de filtración PROGRAMACIÓN PROBLEMA...
Política de satisfacción del cliente profesional de los productos de filtración Rain Bird Términos y condiciones Rain Bird garantiza que sus productos de filtración están libres de defectos de fabricación durante un año a partir de la fecha de puesta en marcha autorizada, pero no más allá...