Bvcam DV-07-WIFI Guia Del Usuario

Cámara oculta del cuerpo de wifi

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 65

Enlaces rápidos

I. Product Overview
1. Red/Blue Indicator Light
2. Microphone
3. Camera Lens
4. IR LEDs
5. Camera Button
Button Name
Camera Button
Video Record-
ing/Reset Button
User Guide
Model Number: DV-07-WIFI
Taka a Photo: Press the Camera Button once to take a picture and the blue indi-
cator light will flash once. The pictures will be saved in the Micro SD card on the
camera.
Turn On/Off the Indicator Light: Press the Camera Button for 4 seconds to turn
on or off the indicator lights.
Record Video: Press the Video Recording Button once to start recording video
and the blue indicator light will flash slowly. The video files will be saved in Micro
SD card on the camera.
Reset the Camera: Press the Reset Button for 5 seconds to reset all settings to
factory default.
6. Video Recording/Reset Button
7. Power Switch
8. Micro SD Card Slot
9. USB Port
FunctionDescription

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bvcam DV-07-WIFI

  • Página 1 User Guide Model Number: DV-07-WIFI I. Product Overview 1. Red/Blue Indicator Light 6. Video Recording/Reset Button 2. Microphone 7. Power Switch 8. Micro SD Card Slot 3. Camera Lens 9. USB Port 4. IR LEDs 5. Camera Button FunctionDescription Button Name Taka a Photo: Press the Camera Button once to take a picture and the blue indi- cator light will flash once.
  • Página 2: What's In The Box

    IV. Network Setup 4.1. Install the “BVCAM” APP on your smartphone or tablet PC 4.1.1. Search for “BVCAM” in App Store or Google Play and install it on your smart- phone or tablet PC. 4.2. LAN or P2P Mode Setup 4.2.1.
  • Página 3 The red and blue indicator lights will be turned off and the camera will restart automatically in 5 seconds. 4.2.3. Launch the “BVCAM” APP. 4.2.4. Add the camera to the application. For Android: Tap + > Search(Lan) >Tap the camera icon > Tap OK or √.
  • Página 4 For IOS: Tap + >Tap Add new online Camera >Tap Search (LAN) >Tap the camera icon >Tap OK. 4.2.5. If the camera shows “Online” on the “Live video” page, it means the P2P (LAN) connection is successful and you can view a live video feed from the camera in the P2P (LAN) mode.
  • Página 5 [Note]: See the table below for an explanation of the different functions available: Button Function Name Function Description Tap this button to enable or disable the live audio Audio output. Tap this button to take a screenshot of the live Snapshot video.
  • Página 6 PC in the P2P (LAN) mode, and the P2P (LAN) connection works well. 4.3.1. Launch the “BVCAM” APP. 4.3.2. Set up the WAN mode or remote view. Step 1: Tap the setting icon on the “Live video” page and select “Advance Config”...
  • Página 7 3. Launch the “BVCAM” APP again.If you see the camera is “Online” on the“Live video” page, it indicates the WAN mode or remote view setting is successful.Now you can watch the live video from the camera on your smartphone or tablet PC remotely as long as you have access to the Internet.
  • Página 8 Step 3: Tap “OK” to confirm the setting. 5.1.3. The camera will take a screenshot of the live video automatically when a movement is detected. Go back to the “Live video” page and tap “Alarm” at the bottom of the screen to check out the screenshots.
  • Página 9 5.2. Motion Detection Video Recording Setup 5.2.1. Tap the setting icon on the “Live video” page and choose“Advance Config” (IOS: Device Settings). 5.2.2. Tap “SDCard Record Config” and select “Record when Alarms” (IOS: On alarm). 5.2.3. Tap “OK” to confirm the Motion Detection Video Recording setting. 5.2.4.
  • Página 10 >> Before recording, make sure that the camera is added successfully to the APP in LAN or WAN mode. 6.1. Launch the “BVCAM” APP. Tap the camera icon to view the live video. 6.2.Tap the remote video recording button to start or stop recording video. The video files will be saved in your smartphone or tablet PC flash memory if you are usingan Android device.
  • Página 11 6.3. Go back to the “Live video” page, tap “Record” at the bottom of the screen and then choose “Local” (IOS: ) to check out the video files.
  • Página 12 SD card slot on your camera. A SDHC Class 10 Micro SD card is recommended. 7.1. Launch the “BVCAM” APP. 7.2. Tap the setting icon on the“Live video” page and choose “Advance Con- fig”(IOS: Device Settings) 7.3.
  • Página 13 >>Please confirm that the camera is successfully added to the APP in the P2P (LAN) mode, and the P2P (LAN) connection works well. 9.1. Launch the APP “BVCAM”. 9.2. Tap the settings icon on the “Live video” page,choose “Advance Config” (IOS: Device Settings), and then click “Change P2P access password”...
  • Página 14 Check if the new password works! 1. Go back to the “Live video” page, tap the setting icon and delete the current camera.
  • Página 15 2. Follow 3.2.3 to add the camera again. Don’t forget to type the new password before tapping “OK” or “√” to add the camera.
  • Página 16: Frequently Asked Questions

    3. If the camera shows “Online”, it means the password has been changed success- fully. If the camera shows “password mistake”, it means you input a wrong pass- word. Frequently Asked Questions Q: What kind of memory card can I use in this camera? A:You are recommended to use a SDHC Class 10 Micro SD card (4GB-64GB).
  • Página 17 Benutzerhandbuch Model Number: DV-07-WIFI I. Produktübersicht 1. Rote / blaue Anzeigelampe 6. Video-Aufnahme / Reset-Taste 7. Netzschalter 2. Mikrofon 8. Mikro-Sd-Einbauschlitz 3. Kameraobjektiv 9. USB-Anschluss 4. IR-LEDs 5. Kamerataste Bedienungsanleitung Schaltflächenname Nehmen Sie ein Foto auf: Drücken Sie die Kamera-Taste einmal, um ein Bild aufzunehmen, und die blaue Leuchtanzeige blinkt einmal.
  • Página 18 IV. Netzwerkeinrichtung 4.1. Installieren Sie die "BVCAM" APP auf Ihrem Smartphone oder Tablet PC 4.1.1. Suchen Sie nach "BVCAM" im App Store oder Google Play und installieren Sie es auf Ihrem Smartphone oder Tablet PC 4.2. LAN oder P2P-Modus einstellen...
  • Página 19 Die roten und blauen Kontrolllampen werden ausgeschaltet und die Kamera startet automatisch in 5 Sekunden. 4.2.3. Starten Sie die "BVCAM" APP. 4.2.4. Fügen Sie der Anwendung die Kamera hinzu. Für Android: Tippen Sie auf +> Suchen (Lan)> Tippen Sie auf das Kamerasymbol>...
  • Página 20 Für IOS: Tippen Sie auf +> Tap Add new online Kamera> Ip Search (LAN)> Tippen Sie auf das Kamerasymbol> Tippen Sie auf OK. 4.2.5. Wenn die Kamera "Online" auf der Seite "Live Video" anzeigt, bedeutet dies, dass die P2P (LAN) Verbindung erfolgreich ist und Sie können einen Live Video Feed von der Kamera im P2P (LAN) Modus ansehen...
  • Página 21 [Hinweis]: Zur Erläuterung der verschiedenen Funktionen siehe folgende Tabelle: Taste Funktionsname Bedienungsanleitung Tippen Sie auf diese Schaltfläche, um den Live-Au- Audio dioausgang zu aktivieren oder zu deaktivieren. Tippen Sie auf diese Schaltfläche, um einen Schnappschuss Screenshot des Live-Videos aufzunehmen. Tippen Sie auf diese Schaltfläche, um die Videoauf- Fernaufzeichnung nahme zu starten oder zu beenden.
  • Página 22 -Modus erfolgreich zu Ihrem Smartphone oder Tablet PC hinzugefügt wurde und die P2P-Verbindung (LAN) gut funktioniert. 4.3.1. Starten Sie die "BVCAM" APP. 4.3.2. Richten Sie den WAN-Modus oder die Remote-Ansicht ein. Schritt 1: Tippen Sie auf der Seite "Live Video" auf das Einstellungssymbol und wählen Sie "Advance Config"...
  • Página 23 Kamera angemeldet ist, oder Sie können Ihr Mobilfunknetz verwenden. 3. Starten Sie die "BVCAM" APP erneut. Wenn die Kamera auf der Seite "Live-Vid- eo" auf "Online" steht, wird angezeigt, dass der WAN-Modus oder die Fernansicht erfolgreich war.
  • Página 24 Schritt 1: Tippen Sie auf der Seite "Live Video" auf das Einstellungssymbol und wählen Sie "Advance Config" (IOS: Device Settings) Schritt 2: Tippen Sie auf "Alarm Config", wählen Sie einen gewünschten Empfind- lichkeitspegel aus. Schritt 3: Tippen Sie auf "OK", um die Einstellung zu bestätigen. 5.1.3.
  • Página 25 5.2. Bewegungserkennung Videoaufnahme-Setup 5.2.1. Tippen Sie auf der Seite "Live Video" auf das Einstellungssymbol und wählen Sie "Advance Config" (IOS: Device Settings). 5.2.2. Tippen Sie auf "SDCard Record Config" und wählen Sie "Record when Alarms" (IOS: On Alarm). 5.2.3. Tippen Sie auf "OK", um die Einstellung der Motion Detection Video Record- ing zu bestätigen.
  • Página 26 VI. Aufzeichnen von Video auf Smartphone oder Tablet PC >> Vergewissern Sie sich vor der Aufnahme, ob die Kamera erfolgreich zum APP im LAN- oder WAN-Modus hinzugefügt wurde. 6.1. Starten Sie die "BVCAM" APP. Tippen Sie auf das Kamerasymbol, um das Live-Video anzuzeigen. 6.2.Tippen Sie auf die Fernaufnahmetaste um das Video zu starten oder zu beenden.
  • Página 27 6.3. Gehen Sie zurück auf die Seite "Live-Video", tippen Sie auf "Record" am un- teren Rand des Bildschirms und wählen Sie dann "Local"(IOS: ) um die Vid- eo-Dateien auszuprobieren.
  • Página 28 SD-Kartensteckplatz Ihrer Kamera eingesetzt ist. Eine SDHC Klasse 10 Micro SD-Karte wird empfohlen. 7.1. Starten Sie die "BVCAM" APP. 7.2. Tippen Sie auf der Seite "Live Video" auf das Einstellungssymbol und wählen Sie "Advance Config" (IOS: Device Settings) 7.3.
  • Página 29 >> Bitte bestätigen Sie, dass die Kamera im P2P (LAN) -Modus erfolgreich zum APP hinzugefügt wurde und die P2P-Verbindung (LAN) gut funktioniert. 9.1. Starten Sie die APP "BVCAM". 9.2. Tippen Sie auf das Symbol "Live Video", wählen Sie "Advance Config" (IOS: Device Settings und klicken Sie dann auf "...
  • Página 30 Passwort ein, bestätigen Sie es und tippen Sie auf "OK", um die Änderung zu spe- ichern. Prüfen Sie, ob das neue Passwort funktioniert! 1. Gehen Sie zurück zur Seite "Live Video", tippen Sie auf das Einstellungssymbol und löschen Sie. die aktuelle Kamera...
  • Página 31 2. Folgen Sie 3.2.3, um die Kamera erneut hinzuzufügen. Vergessen Sie nicht, das neue Passwort einzugeben, bevor Sie auf "OK" oder "√" klicken, um die Kamera hinzuzufügen.
  • Página 32: Häufig Gestellte Fragen

    3. Wenn die Kamera "Online" anzeigt, bedeutet dies, dass das Passwort erfolgreich geändert wurde. Wenn die Kamera " password mistake" anzeigt, bedeutet dies, dass Sie ein falsches Passwort eingegeben haben. Häufig gestellte Fragen F: Welche Art von Speicherkarte kann ich in dieser Kamera verwenden? A: Es wird empfohlen, eine SDHC Klasse 10 Micro SD-Karte (4GB-64GB) zu ver- wenden.
  • Página 33: Aperçu Du Produit

    Mode d'emploi Numéro de Modèle: DV-07-WIFI I. Aperçu du produit 6. Enregistrement vidéo / Bouton de réinitialisation 1. Rouge / Bleu Voyant 7. Interrupteur d’Alimentation 2. Microphone 3. Objetif de Caméra 8. Carte mémoire slot 9. Port USB 4. LED IR 5.
  • Página 34: Qu'y A-T-Il Dans La Boite

    IV. Configuration du réseau 4.1. Installez le "BVCAM" APP sur votre smartphone ou tablette élec- tronique 4.1.1. Chercher "BVCAM" dans l'App Store ou Google Play et l'installer sur votre smartphone ou tablette électronique. 4.2. Configuration du mode LAN ou P2P...
  • Página 35 Les voyants lumineux rouge et bleu seront désactivées et l'appareil redémarre automa- tiquement en 5 secondes. 4.2.3. Lancez l'APP “BVCAM” 4.2.4. Ajouter l'appareil photo à l'application. Pour Android: Tap +> Recherche (Lan)> Appuyez sur l'icône de l'appareil photo> Ap-...
  • Página 36 Pour IOS: Tap +> Appuyez sur Ajouter nouvel appareil photo Online> Ip Recherche (LAN)> Appuyez sur l'icône de caméra> Appuyez sur OK. 4.2.5. Si l'appareil photo montre "Online" sur la page "vidéo en direct", cela signifie que la connexion P2P (LAN) est réussie et vous pouvez afficher un flux vidéo en direct de la caméra en mode P2P (LAN)
  • Página 37 [Remarque]: Voir le tableau ci-dessous pour une explication des différentes fonctions disponibles: Bouton Nom de la fonction Description de la fonction Appuyez sur ce bouton pour activer ou désactiver la Audio sortie audio en direct. Appuyez sur ce bouton pour prendre une capture Instantané...
  • Página 38 à votre smartphone ou tablette électronique en mode P2P (LAN), et le (LAN) P2P fonctionne bien. 4.3.1. Lancez l'APP " BVCAM". 4.3.2. Mettre en place le mode WAN ou affichage à distance. Étape 1: Appuyez sur l'icône de réglage sur la page "vidéo en direct" et sélection- nez "Advance Config"...
  • Página 39: Détection De Mouvementconfiguration

    3. Lancez à nouveau le "BVCAM" APP. Si vous voyez la caméra est "Online" sur la page "vidéo Live", il indique le mode WAN ou paramètre d'affichage à distance est réussie.
  • Página 40 5.1.2. Activer la fonction de détection de mouvement. Etape 1: Appuyez sur l'icône de réglage sur la page "vidéo Live", puis choisissez "Advance Config" (IOS: Paramètres du périphérique) Étape 2: Appuyez sur "Alarm Config", choisissez un niveau de sensibilité désiré. Etape 3: Appuyez sur "OK"...
  • Página 41: Configuration De Détection De Mouvement Enregistrement Vidéo

    5.2. Configuration de détection de mouvement Enregistrement vidéo 5.2.1. Appuyez sur l'icône de réglage sur la page "vidéo en direct" et choisissez "Advance Config" (IOS: Paramètres du périphérique). 5.2.2. Appuyez sur "SD Card Enregistrer Config"et sélectionnez"Enregistrer lor- sque des alarmes" (IOS: En cas d'alarme). 5.2.3.
  • Página 42 Les fichiers vidéo seront sauvegardés dans votre mémoire flash smartphone ou tablette électronique si vous utilisez un appareil An- droid. Cependant, les fichiers vidéo ne peut être trouvée dans le APP "BVCAM" si vous êtes un dispositif IOS.
  • Página 43 6.3. Retour à la page "vidéo Live", appuyez sur "Enregistrer" en bas de l'écran, puis choisissez "Local" (IOS: ) pour vérifier les fichiers vidéo.
  • Página 44 Une SDHC Classe 10 carte mémoire est recommandée. 7.1. Lancez l'APP "BVCAM". 7.2. Appuyez sur l'icône de réglage sur la page "vidéo en direct" et choisissez "Ad- vance Config"...
  • Página 45 >> S'il vous plaît confirmer que l'appareil photo est ajouté avec succès à l'APP en mode P2P (LAN), et le (LAN) P2P fonctionne bien. 9.1. Lancez l'APP "BVCAM". 9.2. Appuyez sur l'icône des paramètres sur la page "vidéo Live", choisissez "Ad- vance Config"...
  • Página 46 9.3. Entrez le mot de passe par défaut de l'utilisateur "8888". Entrez un nouveau mot de passe et confirmez-le, puis appuyez sur "OK" pour enregistrer les modifications. Vérifiez si le nouveau mot de passe fonctionne! 1. Retour à la page "vidéo Live", appuyez sur l'icône de réglage et de supprimer la caméra en cours.
  • Página 47 2. Suivez 3.2.3 pour ajouter la caméra. Ne pas oublier de taper le nouveau mot de passe avant de taper sur "OK" ou "√" pour ajouter la caméra.
  • Página 48: Questions Fréquemment Posées

    3. Si l'appareil photo montre "Online", cela signifie que le mot de passe a été changé avec succès. Si l'appareil photo affiche “erreur de mot de passe", cela signi- fie que vous entrez un mot de passe erroné. Questions fréquemment posées Q: Quel type de carte mémoire puis-je utiliser cet appareil photo? A: Il est recommandé...
  • Página 49: Panoramica Del Prodotto

    Guida utente Numero di Modello: DV-07-WIFI I. Panoramica del Prodotto 6. Registrazione Video / pulsante di reset 1. rosso / blu Spia 7. Interruttore Potenza 2. Microfono 3. Camera Lens 8. Slot Micro SD Card 9. Porta USB 4. LED IR 5.
  • Página 50: Cosa C'è Nella Scatola

    È normale che la fotocamera si scalda durante il lavoro o la ricarica. IV. Configurazione di rete 4.1. Installare l'applicazione "BVCAM" sul vostro smartphone o tablet 4.1.1. Cerca "BVCAM" in App Store o Google Play e installarlo sul vostro smart- phone o tablet PC. 4.2. L'installazione in modalità LAN o P2P...
  • Página 51 5 secondi per ripristinare tutte le impostazioni predefinite di fabbrica. L'indica- tore rosso e blu saranno spenti e la fotocamera si riavvierà automaticamente in 5 secondi. 4.2.3. Lanciare l'applicazione "BVCAM". 4.2.4. Aggiungere la fotocamera per l'applicazione.
  • Página 52 Per IOS: Tap +> Tap Aggiungi nuova telecamera on-line> Ip Ricerca (LAN)> Toccare l'icona della fotocamera> Toccare OK. 4.2.5. Se la fotocamera mostra "in linea" a pagina "In diretta video", significa che la connessione P2P (LAN) è riuscita ed è possibile visualizzare un feed video in diretta dalla telecamera in modalità...
  • Página 53 [Nota]: Vedere la tabella qui sotto per una spiegazione delle varie funzioni disponibili: Descrizione della funzione Pulsante Nome funzione Toccare questo pulsante per prendere uno screen- Audio shot del video in diretta Toccare questo pulsante per prendere uno screen- Istantanea shot del video in diretta Toccare questo pulsante per avviare o interrompere Registrazione...
  • Página 54 Fase 2: Toccare "WIFI Config" e selezionare una rete Wi-Fi desiderata per iscriversi alla telecamera. Fase 3: Toccare "OK" per confermare la configurazione Wi-Fi. 4.3.3. La fotocamera si riavvierà automaticamente. Controllare se la modalità WAN o visualizzazione remota im- postazione opere! 1. Uscire dalla APP "BVCAM".
  • Página 55 Wi-Fi che deve essere diverso da quello che la fotocamera è iscritto, oppure è possibile utilizzare 3. Avviare di nuovo il "BVCAM" APP. Se si vede la fotocamera è "in linea" a pagina "In diretta video", indica la modalità WAN o impostazione di visualizzazione remota è...
  • Página 56 Fase 1: Toccare l'icona impostazione sulla pagina "In diretta video" e poi scegliere "Advance Config" (IOS: Impostazioni dispositivo) Fase 2: Toccare "Allarme Config", scegliere un livello di sensibilità desiderato. Fase 3: Toccare "OK" per confermare l'impostazione. 5.1.3. La fotocamera avrà uno screenshot del video in diretta automaticamente quando viene rilevato un movimento.
  • Página 57 5.2. Impostazione Motion Detection registrazione video 5.2.1. Toccare l'icona di impostazione sulla pagina "In diretta video" e scegliere "Advance Config" (IOS: Impostazioni del dispositivo). 5.2.2. Toccare "SD Card Record Config" e selezionare "Record quando gli allarmi" (IOS: In caso di allarme). 5.2.3.
  • Página 58 I file video vengono salvati nella memoria flash smartphone o tablet PC se si sta utilizzando un dispositivo Android. Tuttavia, i file video possono essere trovate solo nel APP "BVCAM" se sei un dispositivo IOS.
  • Página 59 6.3. Torna alla pagina "In diretta video", toccare "Record" nella parte inferiore dello schermo e quindi scegliere "Local" (IOS: ) per controllare i file video.
  • Página 60 SD della fotocamera. Si raccomanda un SDHC Classe 10 scheda Micro SD. 7.1. Lanciare l'applicazione "BVCAM". 7.2. Toccare l'icona di impostazione sulla pagina "In diretta video" e scegliere "Ad- vance Config" (IOS: Impostazioni dispositivo) 7.3.
  • Página 61 >> Si prega di confermare che la fotocamera viene aggiunta con successo alla APP in modalità P2P (LAN), e la connessione P2P (LAN) funziona bene. 9.1. Lanciare l'applicazione "BVCAM". 9.2. Toccare l'icona delle impostazioni sulla pagina "In diretta video", scegliere "Ad- vance Config"...
  • Página 62 word e confermarla, quindi toccare "OK" per salvare la modifica. Controllare se la nuova password funziona! 1. Torna alla pagina "In diretta video", toccare l'icona di impostazione e cancellare la telecamera corrente.
  • Página 63 2. Seguire 3.2.3 per aggiungere di nuovo la fotocamera. Non dimenticate di digitare la nuova password prima di toccare "OK" o "√" per aggiungere la telecamera.
  • Página 64: Domande Frequenti

    3. Se la telecamera mostra "Online", significa che la password è stata cambiata con successo. Se la telecamera mostra "password errore", significa che si immette una password errata. Domande frequenti D: Che tipo di scheda di memoria posso utilizzare in questa fotocamera? A: Si consiglia di utilizzare una classe di 10 scheda Micro SD SDHC (4GB-64GB).
  • Página 65: Descripción De Producto

    Guía del Usuario Número de Modelo: DV-07-WIFI I. Descripción de Producto 6. Botón de grabación de vídeo / reinicio 1. Luz indicadorarojo / azul 7. Interruptor Potencia 2. Micrófono 8. Ranura de tarjeta Micro SD 3. Lente de la cámara 4.
  • Página 66: Qué Hay En La Caja

    IV. Configuración de La Red 4.1. Instalar la aplicación "BVCAM" en el teléfono inteligente o tableta 4.1.1. Chercher " BVCAM" dans l'App Store ou Google Play et l'installer sur votre smartphone ou tablette électronique. 4.2. Configuración del modo de LAN o P2P 4.2.1.
  • Página 67 5 segundos para restablecer todos los ajustes alos valores de fábrica.La luz indica- dor de color rojo y azul se apagará y la cámara se reiniciará automáticamente en 5 segundos. 4.2.3. Inicia la aplicación "BVCAM". 4.2.4. Añadir la cámara a la aplicación.
  • Página 68 Para iOS: Toque +> Pulse en Añadir nueva cámara en línea> Buscar Ip (LAN)> Pulse en el icono de la cámara> Pulsa en Aceptar. 4.2.5. Si la cámara muestra "en línea" en la página "Video en vivo", significa que la conexión P2P (LAN) es exitosa y se puede ver un video en vivo de la cámara en el modo P2P (LAN).
  • Página 69 [Nota]: Consulte la tabla siguiente para obtener una explicación de las diferentes funciones disponibles: Botón Nombre de la función Función descriptiva Toque este botón para activar o desactivar la salida Audio de audio en vivo. Toque este botón para tomar una captura de pan- Instantánea talla del vídeo en directo.
  • Página 70: Modo Wan O La Instalación De Vistas Remoto

    Paso 2: Pulse "WIFI Config" y seleccione una red Wi-Fi deseada para inscribirse en la cámara. Paso 3: Pulse "OK" para confirmar la configuración Wi-Fi. 4.3.3. La cámara se reiniciará automáticamente. Compruebe si el modo WAN o vista remota configuración de directiva funciona! 1. Salir de la "BVCAM" APP.
  • Página 71: Configuración De Detección De Movimiento

    PC y unirse a otra red Wi-Fi que debe ser diferente de la que la cámara está encajada, o puede usar la red móvil. 3. Poner en marcha el "BVCAM" aplicación de nuevo. Si ve la cámara está "en línea" en la página "Video en vivo", indica el modo WAN o ajuste de visualización remota es exitosa.
  • Página 72 5.1.2. Activar la función de detección de movimiento. Paso 1: Pulse en el icono de configuración en la página "Video en vivo" y luego elija "Avance Config" (IOS: Configuración de dispositivo) Paso 2: Pulse en "Alarma Config", elija un nivel de sensibilidad deseado. Paso 3: Pulse "OK"...
  • Página 73: Configuración De Detección De Movimiento De Grabación De Vídeo

    5.2. Configuración de detección de movimiento de grabación de vídeo 5.2.1. Toque el icono de configuración en la página "Video en vivo" y seleccione "Advance Config" (IOS: Configuración del dispositivo.) 5.2.2. Toque "tarjeta SD Grabar Config" y seleccione "Grabar cuando las alar- mas"...
  • Página 74 >> Antes de grabar, asegúrese de que la cámara se agregó correctamente a la apli- cación en modo LAN o WAN. 6.1. Inicia la aplicación "BVCAM". Toque en el icono de la cámara para ver el vídeo en directo. 6.2. Pulse en el botón de grabación de vídeo a distancia para iniciar o detener la grabación de vídeo.
  • Página 75 6.3. Vuelva a la página "Video en vivo", pulse "Record" en la parte inferior de la pantalla y luego seleccione "local" (IOS: ) de revisar los archivos de vídeo.
  • Página 76: La Grabación De Vídeo A La Tarjeta Micro Sd Local

    SD de la cámara. Se recomienda una tarjeta SD Micro SDHC Clase 10. 7.1. Inicia la aplicación "BVCAM". 7.2. Toque el icono de configuración en la página "Video en vivo" y seleccione"A- vance Config"...
  • Página 77: Restablecimiento

    >> Por favor, compruebe si la cámara se ha añadido correctamente a la APP en el modo P2P (LAN), y la conexión P2P (LAN) funciona bien. 9.1. Inicia la aplicación "BVCAM". 9.2. Toque el icono de configuración en la página "Video en vivo", elegir la opción "Avance Config"...
  • Página 78 contraseña y confirmarla, a continuación, pulse "OK" para guardar el cambio. Comprobar si la nueva contraseña funciona! 1. Vuelve a la página de "Video en vivo", pulse el icono de configuración y eliminar la cámara actual.
  • Página 79 2. Siga 3.2.3 para añadir la cámara de nuevo. No se olvide de escribir la nueva con- traseña antes de pulsar "OK" o "√" para añadir la cámara.
  • Página 80: Preguntas Frecuentes

    3. Si la cámara muestra "en línea", significa que la contraseña ha sido cambiada con éxito. Si la cámara muestra "error de contraseña", significa que introduce una contraseña incorrecta. Preguntas Frecuentes Q: ¿Qué tipo de tarjeta de memoria puedo utilizar en esta cámara? R: Se recomienda utilizar una tarjeta SD Clase 10 micro SDHC (4 GB-64 GB).
  • Página 81 ユーザーガイド モデル番号: DV-07-WIFI I. 製品の概要 6.ビデオ録画/リセッ トボタン 1.レッ ド/ブルーインジケータライト 2.マイク 7.電源スイッチ 8.マイクロSDカードスロッ ト 3.カメラレンズ 4.赤外線LED 9. USBポート 5.カメラボタン 機能説明 ボタン名 写真を撮る : 一回カメラのボタンを押して、 青色のインジケータランプ が一回点滅して写真を取ります。 写真は、 カメラのマイクロSDカードに カメラボタン 保存されます。 インジケータライトをオン/オフ : 4秒間カメラボタンを押して、 インジケ ータランプ着くや消灯するまで待ってくたさい。 ビデオの録画 : 一回ビデオ録画ボタンを押して、 青のインジケータライ がゆっく り点滅し、 映像の記録を開始します。 ビデオファイルは、 カメラ...
  • Página 82 3.2. これは、 フル充電を取得するために約4時間かかります。 カメラは、 フル充電で3時 間を働かせることができます。 インジケータランプは、 カメラのバッテリーが充電中ま たは完全に充電されたときには変更されません。 3.3.このカメラは24時間に仕事をしたい場合は、 コンセントのAC電源ソケッ トに電源 を接続し続けてくたさい。 [注] : 仕事や充電中にカメラが熱くなることは正常です。 IV. ネッ トワーク設定 4.1. スマートフォンやタブレッ トPCの 「BVCAM」 アプリをインストール 4.1.1. App StoreまたはGoogleで 「BVCAM」 PLAYを検索し、 スマートフォンやタブレッ トPCにインストールしてくたさい¥。 4.2. LANまたはP2Pモードのセッ トアップ 4.2.1. ONの位置に電源スイッチをスライドさせてカメラの電源をオンにします。 青と赤 のインジケータランプが3秒間点滅して、 その後オフに点灯します。 15秒間待って、 青と 赤のインジケーターが再び3秒間点灯します。 そして赤のインジケータライトが再びオ...
  • Página 83 タライトがカメラ点灯したままになり赤の方が点滅して、 無線LAN信号がレディでいま す。 4.2.2. スマートフォンやタブレッ トPCの無線LANまたはWLANの設定に移動し、 カメラ の無線LAN信号に接続してくたさい。 カメラのWIFIネッ トワークSSIDは 「GS******」 で 始まり、 以下のようにあなたの無線LANまたは無線LANの設定ページに表示されます。 どちらも赤と青のインジケータライトは、 カメラのP2P接続が行われ示す、 点滅を続け ます。 [注] : カメラの無線LAN信号を長時間見つからない場合は、 5秒は工場出荷時にすべての設定をリセッ ト するためのリセッ トボタンを押してください。 赤と青のインジケータライトがオフになり、 カメラは5秒後に 自動的に再起動してくたさい。 4.2.3. 「BVCAM」 APPを起動してくたさい。 4.2.4. アプリケーションにカメラを追加します。 Androidの場合 : +>検索 (Lan) >カメラアイコン> [OK]または√の順番でタップしてく たさい。...
  • Página 84 IOSの場合 : +>新しいオンラインカメラを追加> IP検索 (LAN) >カメラアイコン>[OK] の順番でタップしてくたさい。 4.2.5. カメラは 「ライブビデオ」 ページの 「オンライン」 と表示されている場合、 それは、 P2P (LAN) 接続が成功であることを意味し、 あなたがP2P (LAN) モードでは、 カメラか らのライブビデオフィードを表示することができます。...
  • Página 85 [注]: 利用可能なさまざまな機能の説明については以下の表を参照してください: ボタン 機能名 機能説明 ライブオーディオ出力を有効または無効にす オーディオ るには、 このボタンをタップしてくたさい。 ライブビデオのスクリーンショッ トを撮るには スナップショッ ト 、 このボタンをタップしてくたさい。 開始またはリモート録画を停止するには、 こ リモートビデオ録画 のボタンをタップしてくたさい。 水平ライブビデオの画像を反転するには、 こ 水平ミラー のボタンをタップしてくたさい。 垂直ライブビデオの画像を反転するには、 こ 垂直ミラー のボタンをタップしてくたさい。 ライブ映像の明るさを調整するには、 このボタンをタ 輝度 ップしてくたさい。 ライブ映像のコントラスト比を調整するには、 このボ コントラスト タンをタップしてくたさい。...
  • Página 86 4.3. WANモードまたはリモートビューのセッ トアップ >> WAN構成する前に、 カメラが正常にP2P ( LAN) モードでのスマートフォンやタブレ ッ トPCに追加されていることを確認し、 P2P ( LAN) 接続がうまく機能してください。 4.3.1. 「BVCAM」 APPを起動してくたさい。 4.3.2. WANモードまたはリモートビューを設定してくたさい。 ステップ1 : 「ライブビデオ」 ページの設定アイコンをタップし、 「 アドバンスコンフ ィ グ」 を 選択してくたさい (IOS : デバイス設定) 。 ステップ2 : をタップし、 「 無線LANコンフ ィ グ」 とカメラを登録する目的のWIFIネッ トワー...
  • Página 87 3.もう一回 「BVCAM」 APPを起動してくたさい。 あなたはカメラが 「ライブビデオ」 ペー ジの 「オンライン」 で表示された場合、 それは、 WANモードまたはリモートビューの設 定が成功していることを示します。 今、 あなたは、 リモートで限り、 あなたがインターネ ッ トへのアクセス権を持っているとして、 スマートフォンやタブレッ トPCのカメラからの ライブ映像を見ることができます。 [注] : WANモードのセッ トアップが失敗した場合は、 カメラをリセッ トしてください (VIIIを参照) 、 それを再 構成します。 V.モーシ ョン検出の設定 >>カメラは、 LANまたはWANモードでAPPに正常に追加されていることを確認してく ださい。 >>マイクロSDカード (最大4GB-64GB) は既にフォーマッ トされていて、 しっかりとカメ...
  • Página 88 ステップ2 : 目的の感度レベルを選択し、 「 アラームコンフ ィ グ」 をタップしてくたさい。 ステップ3 : 設定を確認するために 「OK」 をタップしてくたさい。 5.1.3. 動きが検出されたときにカメラが自動的にライブビデオのスクリーンショッ トを 取ります。 バック 「ライブ映像」 のページに移動して、 スクリーンショッ トをチェックアウト するには、 画面の下部にある 「アラーム」 をタップしてくたさい。...
  • Página 89 5.2. モーション検知ビデオ録画の設定 5.2.1. 「ライブビデオ」 ページの設定アイコンをタップし、 「 アドバンスコンフィグ」 を選 択してくたさい (IOS : デバイス設定を) 。 5.2.2. 「SDカードの記録コンフィグ」 をタップし、 「 レコードアラーム」 ( IOS : アラームオン ) を選択してくたさい。 5.2.3. モーション検知ビデオ録画の設定を確認し、 「 OK」 をタップしてくたさい。 5.2.4. 動きが検出されたときにカメラが自動的にビデオの録画を開始します。 ビデオフ ァイルをチェックアウトする : 「リモートSDカード」 を選択し、 画面の一番下にある 「録音」 をタップして、 戻って 「ライブ映像」 ページへ (IOS: )...
  • Página 90 [注] : ビデオ解像度 : 1280×720P ビデオフォーマッ ト : ASF VI. スマートフォンやタブレッ トPCに動画を記録します >>記録する前に、 カメラはLANまたはWANモードでAPPに正常に追加されていること を確認してください。 6.1. 「BVCAM」 APPを起動してくたさい。 ライブ映像を表示するには、 カメラアイコンを タップしてくたさい。 6.2. 開始またはビデオの 録画を停止するには、 リモート録画ボタンをタップしてく たさい。 Androidデバイスを使用している場合は、 ビデオファイルは、 スマートフォンや タブレッ トPCのフラッシュメモリに保存されます。 IOSデバイスである場合は、 ビデオフ ァイルだけが 「BVCAM」 APPに保存されます。...
  • Página 91 6.3. ビデオファイルをチェックアウトする : 「ローカル」 を選択し、 次に (IOS ) を画面 の下部にある 「録音」 をタップし、 バック 「ライブビデオ」 のページに移動して。...
  • Página 92 ビデオフォーマッ ト : ASF VII. ローカルマイクロSDカードへの録画ビデオ >>カメラは、 LANまたはWANモードでAPPに正常に追加されていることを確認してく ださい。 >>マイクロSDカード (最大4GB-64GB) は既にフォーマッ トされていて、 しっかりとカメ ラのSDカードスロッ トに装着されていることを確認してください。 SDHCクラス10マイ クロSDカードをお勧めします。 7.1. 「BVCAM」 APPを起動してくたさい。 7.2. 「ライブビデオ」 ページの設定アイコンをタップし、 「 アドバンスコンフ ィ グ」 を選択し てくたさい (IOS : デバイス設定) 7.3. 「SDカード録音構成」 を選択し、 所望の記録モードを選択してくたさい。 7.4. SDカード録画設定を確認し、 「 OK」 をタップしてくたさい。...
  • Página 93 再起動してくたさい。 IX. カメラのパスワードを変更 >>よく カメラが正常にP2P ( LAN) モードでのAPP、 およびP2P ( LAN) 接続に追加されて いることを作品をご確認ください。 9.1. 「BVCAM」 APPを起動してくたさい。 9.2. 「ライブビデオ」 ページの設定アイコンをタップし、 「 ア ドバンスコンフ ィ グ」 を選択し てくたさい (IOS : デバイス設定) そして、 「 変更のP2Pアクセスパスワード」 をクリックして くたさい (IOS : パスワードの変更を) 。 9.3. ユーザーのデフォルトのパスワード 「8888」 を入力し。 新しいパスワードを入力して...
  • Página 94 新しいパスワードが動作するかどうか確認してく ださい ! 1. 「ライブ映像」 ページに戻り、 設定アイコンをタップすると現在のカメラを削除します。...
  • Página 95 2.カメラを再び追加するには3.2.3に従ってください。 カメラを追加し、 新しいパスワー ドを入力する、 「 OK」 または 「√」 をタップしでください。...
  • Página 96 3.カメラが 「オンライン」 と表示する場合は、 パスワードが正常に変更されたことを意味 します。 「 パスワードの間違い」 を表示されている場合、 それは間違ったパスワードをご 入力を意味します。 よく ある質問 Q : 私はこのカメラでメモリカードのどのような種類を使用するこ とができますか? A : SDHCクラス10マイクロSDカード (最大4GB-64GB) を使用することをお勧めします。 メモリカードが動作しない場合は、 、 パソコン上でカードをフォーマッ トしてくたさい。 Q : なぜ私のスマートフォンやタブレッ トPCにカメラの無線LAN信号を見つけるこ とがで きませんか? A : カメラを充電してください。 または工場出荷時のデフォルト (VIIIを参照) にカメラを リセッ トします。 Q : なぜ私はビデオファイルを再生したり、 ビデオファイルが破損している示していること ができないのですか?...

Tabla de contenido