Conexión De Una Grabadora De Cintas En Cassette En El Enchufe Synchro; Instalación De Las Baterías En El Control Remoto; Uso Del Control Remoto De Un Receptor Para Operar El Intercambiador - Optimus CD-100 Manual Del Propietário

Intercambiador automático de discos compactos en casilleros
Tabla de contenido

Publicidad

Preparativos
Conexión de una grabadora de
cintas en cassette en el enchufe
Synchro
Instalación de las baterías
en el control remoto
Uso del control remoto de un
receptor para operar el
intercambiador
6
La característica de grabación sincronizada (Synchro-Record) le permíte copiar con facilidad el
contenido de un disco compacto en una cinta en cassette. Si usted cuenta con una grabadora
de cintas en cassette que contiene un enchufe CD-DECK SYNCHRO (ejemplo: los reproducto-
res para cintas en cassette Optimus Professional Series), el intercambiador de discos com-
pactos podrá automáticamente activar y detener la grabadora de cintas. Conecte el cable para
la sincronización de la grabación, que es provísta con la grabadora, en el enchufe CD-DECK
SYNCHRO de la grabadora y del intercambiador de discos.
Para obtener más detalles relacionados con la conexión y operación, refiérase al manual del
propietario de la grabadora de cintas en cassette.
El control remoto de su intercambiador de cintas requiere de dos baterías tipo AAA (no
provístas) para ser energizado. Le sugerímos instalar baterías alcalínas Radio Shack Cat. No.
23-555.
1. Ejerza presión sobre el pestillo de la cubierta del compartimento para las baterías y levánte
la cubierta.
2. Inserte dos baterías tipo AAA como lo indican los símbolos de polaridad (+) y (-) marcados
en el interior del compartimento.
3. Reinstale la cubierta.
Precauciones:
Use solamente baterías nuevas del tamaño y tipo requerído. Otro tipo de baterías pudiera
dañar el control remoto.
Nunca deje las baterías agotadas o débiles en el interior del control remoto. Estas pudieran
filtrar sus compuestos químicos y corróer el control.
Nunca mezcle las baterías agotadas con las nuevas.
Si usted ha planeado no usar su control remoto durante el transcurso de un mes o más,
extraiga y guarde las baterías.
Si su receptor/amplificador (Optimus Professional Series) contiene el emblema OSR, el control
remoto de su receptor/amplificador puede controlar algunas de las operaciones de su inter-
cambiador de discos.
Conecte un extremo del cable de control que se ha provísto, en el enchufe CONTROL IN.
Conecte el otro extremo del cable en el enchufe CONTROL OUT del receptor/amplificador.
Nota: Esta conexión deshabilíta las funciones de la ventanilla receptora de rayos infrarrojos del
intercambiador de discos. Use el control remoto de su receptor/amplificador.
Para obtener más detalles relacionados con la conexión y operación de este dispositívo, re-
fiérase al manual del propietario de su receptor/amplificador.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido