Medium:
Max. working temperature:
Max. working pressure:
Safety relief valve opening pressure:
Max. output of the water heater: - 3/4":
Discharge flow rate at 8,4 bar (+20% Po): - with water:
Connections:
Componenti - Components - Komponenten
Composants - Componentes
Componentes - Onderdelen
Rubinetto di intercettazione
Valvola di ritegno Classe A
Foro per il controllo dell'efficienza
della valvola di ritegno
Valvola di sicurezza
Sifone di scarico e prese d'aria antiriflusso
Manopola per scarico manuale
Tappo per eventuale sostituzione ritegno
Sede in acciaio inox (solo per
cod. 526142, 526152, 526153 e 526163)
Shut-off cock
Class A check valve
Inspection port to check functionality of the check valve
Safety relief valve
Discharge tundish and air gap
Knob for manual discharge
Plug for access to the check valve
Stainless steel seat (only for codes 526142,
526152, 526153 and 526163)
Absperrung
Rückflussverhinderer Klasse A
Kontrollfenster zur Funktionskontrolle des Rückflussverhinderers
Sicherheitsventil
Ablauf und Lufteinlass mit Rückflusschutz
Handrad für manuelle Entleerung
Stopfen für eventuellen Austausch des Rückflussverhinderers
Sitz aus rostfreiem Stahl (nur für Art.Nr. 526142,
526152, 526153 und 526163)
Vanne d'arrêt
Clapet de Classe A
Orifice de contrôle du bon fonctionnement
du clapet
Soupape de sûreté
Entonnoir siphon de vidange et garde d'air
anti-retour
Poignée de vidange manuelle
Bouchon pour remplacement éventuelle du clapet
Siège en acier inox (seulement pour cod. 526142,
526153, 526153 et 526163)
Grifo de interceptación
Válvula de retención Clase A
Orificio de control eficiencia válvula de retención
Válvula de seguridad
Sifón de descarga y tomas de aire antirretroceso
Mando para descarga manual
Tapón para eventual cambio del retén
Asiento de acero inoxidable (solo para
cód. 526142, 526152, 526153 y 526153)
- 1":
36 kW (2 safety groups in parallel)
- with steam: > 225 kg/h (3/4"); 325 kg/h (1")
inlet 1/2"–1" M; outlet 1/2"–1" F; discharge 1" M
Válvula de interceptação
Válvula de retenção Classe A
Orifício para controlar o funcionamento da
válvula de retenção
Válvula de segurança
Sifão de descarga e entrada de ar anti-refluxo
Manípulo para descarga manual
Tampa para eventual
substituição da retenção
Sede em aço inox (somente para cod. 526142,
526152, 526153 e 526163)
Afsluiter
Keerklep klasse A
Opening voor controle van de keerklep
Veiligheidsklep
Afvoersifon met beluchter
Bedieningsknop voor handmatige afvoer
Dop voor eventuele vervanging van de keerklep
RVS-zitting (alleen voor codes 526142, 526152,
526153 en 526163)
2
water
120°C
10 bar
7 bar
10 kW
18 kW (single safety group)
> 650 l/h (3/4"); 1.300 l/h (1")
Connection to
heater
Cold
water
inlet
Connection to
discharge pipe:
- 25 mm Ø
(rubber seals)
- 32 mm Ø
(glued)
83÷100 mm