Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para 477:

Publicidad

Enlaces rápidos

Seifenspender System 477/800
Soap dispenser System 477/800
Montage- und Gebrauchsanleitung
Installation and operating instructions
Notice de montage et mode d'emploi
Installatie- en gebruikshandleiding
Istruzioni di montaggio e per l'uso
Instrucciones de instalación y funcionamiento
Instrukcja montażu i obsługi
HEWI | 1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Hewi 477

  • Página 1 Seifenspender System 477/800 Soap dispenser System 477/800 Montage- und Gebrauchsanleitung Installation and operating instructions Notice de montage et mode d'emploi Installatie- en gebruikshandleiding Istruzioni di montaggio e per l'uso Instrucciones de instalación y funcionamiento Instrukcja montażu i obsługi HEWI | 1...
  • Página 2 00 800 4394 4394 (BE, LU, CH appel gratuit, poste fixe) HEWI support 00 800 4394 4394 (BE, LU, NL gratis, vaste lijn) HEWI supportotel 0049 5691 82-0 HEWI soporte 0049 5691 82-0 HEWI wsparcie 0048 022 330 0052 2 | HEWI...
  • Página 3 Informazioni sul prodotto Montaggio Istruzioni per l‘uso Smontaggio Manutenzione Información para el usario Cuidado y limpieza Información sobre el producto Montaje Instrucciones de funcionamiento Desmontaje Mantenimiento Informacje uzytkownika Czyszczenie i pielęgnacja Informacja o produkcie Montaż Instrucje użytkowania Demontaż Utrzymanie HEWI | 3...
  • Página 4 Haftungsausschluss Exclusion of liability Die Firma HEWI übernimmt keine Haftung für HEWI accepts no liability whatsoever for damage to Personen- oder Sachschäden, die durch unsachge- persons or property that occurs or has occurred as mäße Montage, Anwendung oder Reinigung, a result of improper mounting or maintenance,...
  • Página 5 Exclusion de garantie Uitsluiting van aansprakelijkheid La societé HEWI ne saurait être tenue responsable De firma HEWI is niet aansprakelijk voor persoonlijk des dommages matériels ou blessures occasionnés letsel of materiele schade, die ontstaat of ontstaan is par un montage ou une utilisation incorrect(e), tout als gevolg van onjuiste montage of onjuist gebruik, particulièrement du fait du non-respect des...
  • Página 6 Exención de responsabilidad Esclusione di responsabilità La ditta HEWI declina qualsiasi responsabilità per La empresa HEWI no acepta responsabilidad alguna por lesiones personales ni daños materiales que se danni a persone o cose dovuti a un montaggio e/o produzcan debido a un montaje o uso inadecuado,...
  • Página 7 Wylaczenie odpowiedzialnosci Firma HEWI nie ponosi odpowiedzialności za skody osobowe lub rzeczowe spowodowane nieprawidłowym montażem lub zastosowaniem, w szczególności powstałe w zwiazku z nieprzestrzeganiem wymienio- nych powyżej wskazówek ostrzegawczych oraz wskazówek dotyczacych montażu. Wykluczona jest także odpowiedzialność za skody powstałe wskutek nieprawidłowego czyszczenia.
  • Página 8 (e.g. scourer sponge, steel wool). Gegenständen (z. B. Scheuerschwamm, Disposal Stahlwolle) behandeln. Disposal of the product and packaging is subject Entsorgung to the relevant national regulations. Die Entsorgung von Produkt und Verpackung unterliegt den einschlägigen nationalen Vorschriften. 8 | HEWI...
  • Página 9: Afvalverwerking

    Ÿ Metaalcomponenten niet met ijzerhoudende récurer, laine d'acier). voorwerpen (bijv schuurspons, staalwol) behandelen. Élimination Afvalverwerking Le produit et l'emballage doivent être éliminés conformément aux prescriptions nationales De afvalkverwijdering van producten en ver- applicables. pakkingen is onderworpen aan de geldende nationale voorschriften. HEWI | 9...
  • Página 10: Limpieza

    (p. ej., estropajos o lana de Smaltimento acero). Smaltire il prodotto e l'imballaggio nel rispetto delle Eliminación norme di legge. Se deben observar las disposiciones legales aplicables del país correspondiente para desechar el producto y su embalaje. 10 | HEWI...
  • Página 11 Ÿ Środki czyszczące alkaliczne, zawierające kwasy i chlor, rozpuszczalniki Myjki parowe Ÿ Metalowych elementów nie traktować Ÿ przedmiotami zawierającymi żelazo (np.: gąbka szorująca, wełna stalowa). Utylizacja Utylizacja produktu i opakowania podlega właściwym przepisom krajowym. HEWI | 11...
  • Página 12 Muursokkel voor afdekking van boorgaten Zoccolo per mascheratura dei fori nella parete Base mural para cubrir las perforaciones Element mocujący maskujący otwory w ścianie Diebstahlschutz Anti-theft protection lock Dispositif antivol Anti-diefstal slot Protezione antifurto Antirrobo Element antykradzieżowy 12 | HEWI...
  • Página 13 HEWI | 13...
  • Página 14 14 | HEWI...
  • Página 15 (bijv. natuurlijke olie, alcohol, enz) de neiging tot verdikken hebben Ÿ desinfectie- en overige reinigingsmiddelen Als gebruik gemaakt wordt van steeds verschillende zeepsoorten kan dit de werking negatief beinvloeden. Beslist geen voorwerpen in de doseeropening steken. HEWI | 15...
  • Página 16 Wartung | Maintenance | Entretien | Onderhoud Manutenzione | Mantenimiento | Utrzymanie 16 | HEWI...
  • Página 17 HEWI | 17...
  • Página 18 18 | HEWI...
  • Página 19 HEWI | 19...
  • Página 20 Deutschland HEWI Heinrich Wilke GmbH Postfach 1260 D-34442 Bad Arolsen Telefon: +49 5691 82-0 Telefax: +49 5691 82-319 www.hewi.com info@hewi.de M477.16M 2019/11 20 | HEWI...

Este manual también es adecuado para:

800