Página 1
K8051 15-kanaals IR 'Remote stick' ..........Bâton émetteur IR 15 canaux ..........15-Kanal-IR-Fernbedienungsstick........Barra emisor IR de 15 canales ......... H8051B-1...
15-kanaals IR 'Remote stick' TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN : Handige '2-toets'-afstandsbediening. Ingebouwde 'alles uit'-functie. 3 adressen met elk 15 kanalen. Eenvoudige kanaal en adresselectie. Compatibel met de meeste en toekomstige Velleman IR kits. Laag verbruik. SPECIFICATIES : Voeding : 2 x AAA batterijen (niet meegeleverd). Afmetingen : 160x27x23mm / 6,4 x 1,1 x 0,9".
Página 4
1. Monteer de onderdelen correct op de print zoals in de illustraties. 2. Monteer de onderdelen in de correcte volgorde, zoals in de geïllustreerde stuklijst. 3. Gebruik de vakjes om uw vorderingen aan te duiden. 4. Hou rekening met eventuele opmerkingen in de tekst. BOUW Voor uw gemak en om fouten te vermijden werden de meeste axiale componenten machinaal in de correcte volgorde op een band geplaatst.
Página 5
Werk de montage nu als volgt af : 2. Stop de LEDs in de PCB MAAR SOLDEER ZE NOG NIET! (fig 2.0) 3. Draai de print om en monteer deze in de behuizing, zorg ervoor dat alle LEDs door de voorziene openingen komen (fig 3.0). Zorg ervoor dat alle LEDs de kleefband raken! 4.
Página 6
9. MONTAGE VAN DE PRINT STAP 1 Monteer de drukknop ‘select’ (SW2). STAP 2 Monteer de infrarood LED op 20mm hoogte v/d print, zie fig 8.0. Let op de polariteit! STAP 3 Monteer de twee draadbruggen (- & +). STAP 4 Monteer de batterijcontacten (+, - &...
Página 7
10. EIND SAMENBOUW Sluit de behuizing d.m.v de twee bijgeleverde schroeven. Vergeet niet de drukknop te monteren (zie Fig 12). 11. BEDIENING Bedienen van een kanaal : Druk op de zend drukknop ‘transmit’. Het aantal LEDs zal blijven flitsen volgens een “balk”-stijl gelijk aan het gekozen kanaal, dit zolang de ‘transmit’...
Bâton émetteur IR 15 canaux CARACTÉRISTIQUES Télécommande pratique '2 touches'. Fonction ‘all clear’ incorporée. 3 adresses de 15 canaux chacune. Sélection facile du canal et de l'adresse. Compatible avec la plupart des kits IR Velleman existants et en cours de développement. Faible consommation.
Página 9
1. Montez les pièces correctement orientées sur le circuit imprimé, comme dans l'illustration. 2. Montez les pièces dans l'ordre correct sur le circuit imprimé, comme dans la liste des composants illustrée. 3. Utilisez les cases pour indiquer votre état d’avancement. 4.
Página 10
Achevez le montage comme suit : 2. Insérez les LEDs dans le CI SANS LES SOLDER! (fig 2.0) 3. Retournez le CI, montez-le dans le boîtier et assurez-vous que les LEDs sont insérées correctement dans les trous pourvus (fig 3.0). Les LEDs doivent toucher le ruban adhésif! 4.
Página 11
9. MONTAGE DU CI STAP 1 Montez le bouton-poussoir ‘select’ (SW2). STAP 2 Montez la LED IR de sorte que la distance entre la surface du CI et le dessus de la LED est de 20mm (voir fig. 8.0). Respectez la polarité! ETAPE 3 Montez les deux cavaliers (- &...
Página 12
10. ACHEVEMENT DU MONTAGE Fermez le boîtier avec les deux vis incluses. N'oubliez pas de monter le bouton-poussoir (voir Fig. 12). 11. OPERATION Opération d'un canal : Pressez le bouton-poussoir 'transmit' ('émettre'). Tant que le bouton-poussoir 'transmit' ('émettre') est maintenu enfoncé, les LEDs continueront à...
15-Kanal-IR-Fernbedienungsstick EIGENSCHAFTEN Handliche Fernbedienung mit zwei Tasten Eine eingebaute “Alles Löschen”-Funktion 3 Adressen mit je 15 Kanälen Kanal- und Adressenauswahl ist einfach Kompatibel mit den meisten heutigen und künftigen Velleman-Bausätzen Niedriger Stromverbrauch TECHNISCHE DATEN Spannungsversorgung: 2xAAA Batterie (nicht mitgeliefert) Abmessungen: 160x27x23mm/6,4x1,1x0,9” Reichweite: bis 20 m (K8050/innen) BEVOR SIE ANFANGEN Siehe auch die allgemeine Bedienungsanleitung für Löthinweise und andere, allgemeine Informationen.
Página 14
1. Montieren Sie die Bauteile in der richtigen Richtung auf der Leiterplatte, siehe Abbildung. 2. Montieren Sie die Bauteile in der richtigen Reihenfolge, wie in der illustrierten Stückliste wiedergegeben. 3. Notieren Sie mittels der -Häuschen Ihre Fortschritte. 4. Beachten Sie eventuelle Bemerkungen im Text. MONTAGE Die meisten Axialbauteile werden maschinell in der richtigen Reihenfolge auf einem Band befestigt.
Página 15
Machen Sie die Montage wie folgt fertig : 2. Bringen Sie die LEDs in die Leiterplatte ein, aber verlöten Sie die LEDs noch nicht! (Siehe Abbildung 2.0) Beachten Sie die Polarität! 4. Drehen Sie die Leiterplatte um und montieren Sie diese im Gehäuse; sorgen Sie dafür, dass alle LEDs den vorgesehenen Öffnungen im Gehäuse entsprechen (Siehe Abbildung 3.0).
Página 16
9. LEITERPLATTENMONTAGE SCHRITT 1 Montieren Sie den 'Select’-Druckknopf (SW2). SCHRITT 2 Montieren Sie die Infrarot-LED auf 20mm Höhe von der Leiterplatte, siehe Abb. 8.0! SCHRITT 3 Montieren Sie die Drähte der 2 Steckbrücken (- & +). SCHRITT 4 Montieren Sie die Batteriekontakte (+,- & COM). Beachten Sie die richtige Polarität, siehe Abb. 9.0. SCHRITT 5 Bringen Sie die Leiterplatte in das Gehäuse ein.
Página 17
10. ENDMONTAGE Schließen Sie das Gehäuse mithilfe der 2 mitgelieferten Schrauben. Sie sollen nicht vergessen, den Druckknopf zu montieren (Siehe Abb. 12). 11. BEDIENUNG Kanäle bedienen: Drücken Sie auf den 'Transmit'-Sendeknopf. Solange der 'Transmit'- Knopf eingedrückt ist, wird eine Anzahl LEDs in einer Art 'Balkenmuster', dem gewählten Kanal entsprechend, blinken.
Barra emisor IR de 15 canales CARACTERÍSTICAS Práctico mando a distancia de '2 teclas'. Función ‘all clear’ incorporada. 3 direcciones de 15 canales cada uno. Fácil selección del canal y de la dirección. Compatible con la mayoría de los kits IR Velleman existentes y futuros. Bajo consumo.
Página 19
1. Coloque los componentes correctamente orientados en el circuito integrado (véase la figura). 2. Coloque los componentes por orden correcto (véase la lista de componentes). 3. Use los cajetines para indicar su progreso. 4. Tenga en cuenta las eventuales observaciones. MONTAJE La mayoría de los componentes han sido colocados mecánicamente por orden correcto en una banda para su facilidad y para evitar errores.
Página 20
Finalice el montaje de la siguiente manera : 2. ¡Introduzca los LEDs en el CI SIN SOLDARLOS! (fig 2.0) 3. Déle la vuelta al CI, móntelo en la caja y asegúrese de que los LEDs se hayan introducidos correctamente en los agujeros previstos (fig 3.0).
Página 21
9. MONTAJE DEL CI PASO 1 Monte el pulsador ‘select’ (SW2). PASO 2 Monte el LED IR de manera que la distancia entre la superficie del CI y la parte superior del LED sea 20mm (véase fig. 8.0). ¡Respete la polaridad! PASO 3 Monte los dos cables de puente (- &...
Página 22
10. TERMINAR EL MONTAJE Cierre la caja con los dos tornillos incluidos. No se olvide montar el pulsador (véase Fig. 12). 11. FUNCIONAMIENTO Operación de un canal : Apriete el pulsador 'transmit' ('emitir'). Mientras se mantenga apretado el pulsador 'transmit' ('emitir'), los LEDs continúan parpadeando según el estilo 'termómetro' para indicar el canal seleccionado.