Página 2
You have just purchased a product from the FORGE ADOUR range, please read the instructions befor use. Ha adquirido un producto de la gama FORGE ADOUR. Por favor, lea el manual antes de cualquier uso. U een assortiment FORGE ADOUR hebben verworven, lees de bijsluiter...
Página 3
Index Notice d’utilisation Instructions for use Instrucciones de uso Gebruikshandleiding Bedienungsanleitung...
Página 36
Consignes de sécurité Attention ne pas placer la bouteille de gaz sur les tablettes latérales de votre chariot ou de votre support. Si votre plancha avec votre support ou chariot sont protégés par une housse, veillez à la retirer avant toute utilisation et mise en marche Attention, pour un fonctionnement de votre plancha sur chariot ou support, il est IMPERATIF d’utiliser une bouteille de gaz d’un poids maximun de 5 ou 6 kgs.
Página 37
Il est recommandé, dans le cas d’une longue inactivité de votre produit de le stocker dans un endroit sec à l’abri des intempéries. FORGE ADOUR commercialise toute une gamme de housse de protection spécialement étudiée pour assurer une protection optimale de votre produit...
Página 38
Garantie Durée de la garantie fabricant : 2 ans La garantie fabricant ne pourra pas s’appliquer pour les cas suivants : • Utilisation du produit n’étant pas en conformité avec cette notice • d’utilisation. Non respect des consignes de sécurité. •...
Página 39
Safety Instructions IT IS ESSENTIAL TO READ THE SAFETY INSTRUCTIONS BELOW BEFORE HAND- LING OR USING YOUR ROLLING CART OR PLANCHA. FAILURE TO FOLLOW THE- SE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN SERIOUS INJURY OR MATERIAL DAMAGE Do not place the gas bottle on the side trays of your rolling cart or stand. If your plancha with its stand or rolling cart are protected by a soft cover, make sure to remove it before using or turning on the plancha.
Página 40
• in a dry, sheltered place. comply with these instructions. Failure to comply with all safety • FORGE ADOUR sells a full line of pro- instructions. tective soft covers specially designed Use of the product for purposes • to provide maximum protection for other than its intended use.
Página 41
Instrucciones de seguridad ANTES DE CUALQUIER MANIPULACIÓN O UTILIZACIÓN DEL CARRO Y DE LA PLANCHA, DEBERÁ LEER OBLIGATORIAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE SEGURI- DAD QUE SE PRESENTAN A CONTINUACIÓN. EL INCUMPLIMIENTO DE DICHAS INSTRUCCIONES PODRÍA TENER COMO RESULTADO LESIONES PERSONALES Y Atención: no coloque la bombona de gas sobre la repisa lateral del carro o del soporte.
Página 42
Utilización del producto para un • perie. uso distinto al previsto original- mente. • FORGE ADOUR comercializa una producto y que tengan como con- gama completa de fundas de protec- ción especialmente estudiadas para características originales. garantizar una protección óptima de su Intervenciones efectuadas por •...
Página 43
Voorzorgsmaatregelen voor gebruil Als de plancha met de houder swordt beschermd door een hoes, let er dan op om deze te verwijderen voor ieder gebruik en voordat u de plancha aanzet. pgelet , voor de werking van de plancha op een wagentje of een houder is het Opgelet, gebruik uw plancha op een houder of een wagentje in een goed geventileerde ruimte.
Página 44
Alle wijzigingen aangebracht an • FORGE ADOUR brengt een compleet het apparaat die een wijziging van assortiment joezen op de markt, de oorspronkelijke kemmerken tot speciaal ontworpen om uw product gevolg hebben.
Página 45
Sicherheitshinweisen für die Verwendug gen oder unterbau ab. Nehmen sie vor verwendung und inbetriebnahme der plancha mit unterbau bzw. Un- terwagen ggf. die abdeckhaube ab. Vorsicht, bei verwendung der plancha auf einem unterwagen oder interbau darf die Vorsicht, verwenden sie ihre plancha auf einem interbau oder ohrem unterwagen an einem gut belüfteten ort.
Página 46
• trockeen, witterungsgeschützten ort der ursprünglichen eigenschaften aufzubewahren. führt. Jegliche intervention, die nicht • FORGE ADOUR vertreibt ein umfangreiches sortiment von durchgeführt wurde. abdeckhauben, die speziell für einen optimalen schultz ihres produkts bei • produkts aufgrund der nichtverwendung konzipiert wurden.
Página 47
Compatible accessories Accesorios compatibles Accessoires compatibles Compatibele accessoires Housse Soft cover Funda Hoes Abdeckhaube Cleaners & Utensils Nettoyants et Ustensiles Limpiadores y utensilios Schoonmaakmiddelen en grillaccessoires Reiniger und Helfer...
Página 48
66 Av du 08 Mai 1945 64100 BAYONNE contact@forgeadour.fr sav@forgeadour.fr www.forgeadour.com Réf constructeur : FORGE ADOUR IBERICA, S.L 05-TRCA-0000 NT ED00...